Читаем Исторические записки. Т. V. Наследственные дома полностью

[Следует сказать, что] ранее, когда дисцы убили И-гуна, вэйцы сожалели о нем; они думали вновь поставить у власти потомков ранее умершего наследника Сюань-гуна — Цзи[448], но сын Цзи тоже умер, а княжич Шоу, погибший за Цзи, не имел сыновей. Младших братьев наследника Цзи, родившихся от одной с ним матери, было двое. Одного звали Цянь-моу. Цянь-моу какое-то время был правителем княжества вместо Хуэй-гуна, но через восемь лет вновь [вынужден был] уйти; другого звали Чжао-бо. И Цянь-моу и Чжао-бо оба уже умерли, поэтому поставили у власти сына Чжао-бо — Шэня; он стал Дай-гуном. После смерти Дай-гуна вновь поставили править его младшего брата, которого звали Хуэй; это был Вэнь-гун.

Как только Вэнь-гун встал у власти (659 г.), он облегчил подати и сделал справедливыми наказания, сам лично [много] [116] трудился, вместе с байсинами переживал трудности и этим привлек к себе народ княжества Вэй[449]. На шестнадцатом году [правления Вэнь-гуна] (644 г.) цзиньский княжич Чун-эр проезжал [через] [Вэй], но был встречен не по ритуалу. На семнадцатом году [правления Вэнь-гуна] (643 г.) умер циский Хуань-гун. На двадцать пятом году [правления] (635 г.) Вэнь-гун умер, у власти встал его сын Чэн-гун Чжэн.

На третьем году [правления] Чэн-гуна (632 г.) княжество Цзинь хотело воспользоваться дорогой [через Вэй], чтобы прийти на помощь княжеству Сун, однако Чэн-гун не дал [на это своего] согласия[450]. Тогда в княжестве Цзинь изменили [путь], и [войска] прошли через [Хуан]хэ южнее [Вэй], [таким образом Цзинь] оказало помощь княжеству Сун. [Цзинь] решило набирать войска в княжестве Вэй, вэйские сановники хотели дать согласие [на это], но Чэн-гун не позволил. Тогда сановник Юань Сюань напал на Чэн-гуна, и Чэн-гун бежал из княжества[451]. Затем цзиньский Вэнь-гун Чун-эр напал на княжество Вэй и отдал часть его земель княжеству Сун, наказав [тем самым Вэй] за неуважение к нему, когда он прошлый раз проезжал через княжество, и нежелание помочь Сун в их беде. Вэйский Чэн-гун следом бежал в княжество Чэнь. Через два года (630 г.) он прибыл [к вану] Чжоу и просил вернуть его [в Вэй]; там же он встретился с цзиньским Вэнь-гуном. Цзиньский [гун] послал человека отравить вэйского князя, но Чэн-гун тайно связался с человеком, ведающим [приготовлением] ядов при дворе Чжоу; тот облегчил [действие яда] и не дал ему умереть. Через какое-то время [ван] Чжоу попросил за него перед цзиньским Вэнь-гуном и вэйский князь был наконец возвращен в Вэй. Там [Вэй-хоу] казнил Юань Сюаня, а [временный] вэйский правитель Ся бежал[452]. На седьмом году [правления Чэн-гуна] (628 г.) умер цзиньский Вэнь-гун. На двенадцатом году [правления] (623 г.) Чэн-гун поехал представиться цзиньскому Сян-гуну. На четырнадцатом году [правления Чэн-гуна] (621 г.) умер циньский Му-гун. На двадцать шестом году [правления Чэн-гуна] (609 г.) Бин Чу из княжества Ци убил своего правителя И-гуна. Чэн-гун умер на тридцать пятом году [своего правления] (600 г.), у власти встал его сын Му-гун Су[453].

На втором году [правления] Му-гуна (598 г.) чуский Чжуан-ван напал на княжество Чэнь и убил Ся Чжэн-шу[454]. На третьем году [правления Му-гуна] чуский Чжуан-ван окружил [столицу] Чжэн, [правитель] княжества Чжэн сдался, но [ван] вновь освободил его. На одиннадцатом году [правления Му-гуна] (589 г.) вэйский Сунь Лян-фу, выступив на помощь Лу, напал на княжество Ци, чтобы Лу вновь заполучило отторгнутые у него территории. После смерти Му-гуна у власти встал его сын Дин-гун Цзан. Дин-гун умер на двенадцатом году [своего правления] (577 г.), и у власти встал его сын Сянь-гун Кань. [117]

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги
Пять поэм
Пять поэм

За последние тридцать лет жизни Низами создал пять больших поэм («Пятерица»), общим объемом около шестидесяти тысяч строк (тридцать тысяч бейтов). В настоящем издании поэмы представлены сокращенными поэтическими переводами с изложением содержания пропущенных глав, снабжены комментариями.«Сокровищница тайн» написана между 1173 и 1180 годом, «Хорсов и Ширин» закончена в 1181 году, «Лейли и Меджнун» — в 1188 году. Эти три поэмы относятся к периодам молодости и зрелости поэта. Жалобы на старость и болезни появляются в поэме «Семь красавиц», завершенной в 1197 году, когда Низами было около шестидесяти лет. В законченной около 1203 года «Искандер-наме» заметны следы торопливости, вызванной, надо думать, предчувствием близкой смерти.Создание такого «поэтического гиганта», как «Пятерица» — поэтический подвиг Низами.Перевод с фарси К. Липскерова, С. Ширвинского, П. Антокольского, В. Державина.Вступительная статья и примечания А. Бертельса.Иллюстрации: Султан Мухаммеда, Ага Мирека, Мирза Али, Мир Сеид Али, Мир Мусаввира и Музаффар Али.

Гянджеви Низами , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги