Читаем История античной литературы полностью

Насмешливые песенки исполнялись и во время празднования триумфа. Полководец, одержавший крупную победу, получал от римского сената разрешение на празднование триумфа. В расшитой тоге, с атрибутами Юпитера, с лицом, выкрашенным в красный цвет, он проезжал по дороге, ведущей на Капитолий, на колеснице, запряженной белоснежными конями. Перед ним везли награбленные в захваченных городах сокровища и вели пленных, а позади шествовали воины победоносных легионов и осыпали своего полководца насмешками. Так, во время триумфа Цезаря его солдаты пели: «Горожане, храните своих жен! Мы ведем к вам лысого любодея!».

Обряд римского триумфа — этрусского происхождения, и самый обычай исполнения насмешливых песенок также восходит, вероятно, к далекой древности.

В древнем Риме были также и зачатки драмы: на праздниках земледелия выступали ряженые и исполнялись насмешливые песенки «фесценнины». Литературное оформление, однако, драма получила позднее под влиянием греков.

Историк Тит Ливий рассказывает, что сценические игры были устроены впервые в 364 г. до н. э. во время эпидемии, для умилостивления богов. По этому случаю в Рим пригласили танцоров из Этрурии, которые танцевали без всякого словесного сопровождения, под аккомпанемент флейты. Такого рода танцы часто изображаются на этрусских саркофагах. По словам Ливия, это представление понравилось римской молодежи, которая стала подражать этрускам, но присоединила к танцам насмешливый диалог и песенки. Постепенно отсюда развился особый вид зрелища, которое получило название «Сатура» («Смесь»), Разнообразные песенки сопровождались в древней Сатуре жестикуляцией и танцами.

Первая драма по греческому образцу была поставлена в 240 г. до н. э. поэтом Ливием Андроником, но обилие музыкального элемента, столь характерное для римской трагедии и комедии, связано, вероятно, с традициями этой древней драматической Сатуры.

Древнейшая римская проза представлена записями, которые вели жрецы и магистраты, отмечавшие в своих «фастах» (календарях) особо важные случаи. Наряду с государственной хроникой (анналами) существовали и семейные хроники, в которые заносились сведения о деятельности членов данного рода.

2. РАННЯЯ РИМСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

В конце IV — начале III вв. Рим уже был античным полисом, подчинившим себе всю среднюю Италию. В первой половине III в. до н. э. он покорил Этрурию и греческие колонии, овладев всем Апеннинским полуостровом (кроме Цизальпийской Галлии, — так называлась Северная Италия). После победы над Карфагеном — крупной торговой державой Средиземноморья (201 г. до н. э.) — Рим утверждает свое господство над островами Средиземного моря и отдельными областями Испании. Во II в. до н. э. римляне захватывают Македонию, подчиняют себе Грецию и Западное побережье Малой Азии, область Карфагена (в Африке), Пиренейский полуостров и Северную Италию. Таким образом, маленькая земледельческая община превращается теперь в Средиземноморскую державу, ведущую оживленную торговлю и накапливающую огромные богатства.

Дешевый труд рабов дает возможность организовать обширные хозяйства (латифундии), параллельно с ростом которых идет процесс разорения мелких земельных собственников, бывших прежде главной опорой римского полиса. В это время возрастает и роль торгово-ростовщических слоев. Дельцы, большей частью происходившие из социальных низов, богатеют, выступая в роли откупщиков, которым государство поручает сбор податей в римских провинциях. Наряду с сенатской аристократией сословие «всадников», в которое входили представители торговых и ростовщических слоев, становится важной политической силой и выступает инициатором дальнейших завоеваний. Между всадничеством и нобилитетом подчас разгорается ожесточенная борьба.

В это время происходят изменения и в сложившемся ранее старинном укладе римской жизни. Став крупной средиземноморской державой, Рим пытается и в культурном отношении утвердить свое положение среди крупнейших эллинистических государств.

Первым государственным деятелем, оценившим важность художественного слова для пропаганды политических идеалов молодого Рима, был Аппий Клавдий Слепой (консул в 307 и 296 гг. до н. э.). В 279 г. он произнес в сенате знаменитую речь, в которой отверг мирные предложения царя Пирра. Эта речь была издана впоследствии отдельной книгой. Аппий составил и сборник изречений, из которого сохранились до наших дней лишь несколько сентенций, например: «Каждый человек — кузнец своего счастья».

Ведущими жанрами римской литературы становятся эпос и драма. Поэты, в отличие от первых прозаиков, были людьми, по социальному положению близко стоявшими к народу: вольноотпущенники-греки, пришельцы из италийских городков. Создание своей художественной литературы было важным политическим актом, который должен был способствовать повышению значения Рима среди государств Средиземноморья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»
По страницам «Войны и мира». Заметки о романе Л. Н. Толстого «Война и мир»

Книга Н. Долининой «По страницам "Войны и мира"» продолжает ряд работ того же автора «Прочитаем "Онегина" вместе», «Печорин и наше время», «Предисловие к Достоевскому», написанных в манере размышления вместе с читателем. Эпопея Толстого и сегодня для нас книга не только об исторических событиях прошлого. Роман великого писателя остро современен, с его страниц встают проблемы мужества, честности, патриотизма, любви, верности – вопросы, которые каждый решает для себя точно так же, как и двести лет назад. Об этих нравственных проблемах, о том, как мы разрешаем их сегодня, идёт речь в книге «По страницам "Войны и мира"».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Наталья Григорьевна Долинина

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами
Дело о Синей Бороде, или Истории людей, ставших знаменитыми персонажами

Барон Жиль де Ре, маршал Франции и алхимик, послуживший прототипом Синей Бороды, вошел в историю как едва ли не самый знаменитый садист, половой извращенец и серийный убийца. Но не сгустила ли краски народная молва, а вслед за ней и сказочник Шарль Перро — был ли барон столь порочен на самом деле? А Мазепа? Не пушкинский персонаж, а реальный гетман Украины — кто он был, предатель или герой? И что общего между красавицей черкешенкой Сатаней, ставшей женой русского дворянина Нечволодова, и лермонтовской Бэлой? И кто такая Евлалия Кадмина, чья судьба отразилась в героинях Тургенева, Куприна, Лескова и ряда других менее известных авторов? И были ли конкретные, а не собирательные прототипы у героев Фенимора Купера, Джорджа Оруэлла и Варлама Шаламова?Об этом и о многом другом рассказывает в своей в высшей степени занимательной книге писатель, автор газеты «Совершенно секретно» Сергей Макеев.

Сергей Львович Макеев

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Образование и наука / Документальное