Читаем История Финляндии. Время императора Александра I полностью

Труднее уловить те черты, которыми характеризуется отношение к русским местного населения и его руководящих классов. Люди вообще познаются не скоро. В периоды же войны, когда судьба не произнесла еще своего приговора, они естественно держатся более замкнуто, чем обыкновенно; финляндцы, кроме) того, давно прониклись преданностью шведской короне и сближение с русскими явилось для них особенно затруднительным: столетия войн вкоренили в них недобрые чувства к «восточному соседу». Они боялись променять «шведскую свободу на русское иго», как им представлялось. Наконец, когда весы войны стали склоняться в русскую сторону, надежда не покидала многих, что счастье вернется и Швеция вновь завладеет страной. Смелые люди высказывали эти чувства громко, робкие — тихомолком. — Шельдебранд писал, что, проехав красивую часть Финляндии, видел её обывателей, которые любили шведов и «вздыхают под чужим ярмом. Они сперва радуются, при виде шведов, а потом плачут». — Открыто высказался ректор университета в Або Матиас Калониус. Оставляя ректорство в июне 1808 г., он. несмотря на то, что город был занят русскими войсками, официально выразил свою надежду, что король «восстановит положение своей Финляндии». Указав на гуманность, которую проявили в эту войну русские войска и, в особенности главнокомандующий, Калониус продолжает: «Но, хотя с нами, таким образом, обращались хорошо и милосердно, тем не менее, при неопределенности нынешнего положения, конечно, многие обстоятельства поддерживают в нас беспокойство и угнетают нас тяжкою тревогою. Дело в том, что во всяком благоустроенном обществе между правителем и каждым подданным существуют сладостные и сильные узы, сплетенные из тонких нитей и самым тесным образом связующие обоих взаимною любовью и взаимными обязанностями. Эта искусная и сильная цепь не может порваться при первой неудаче: в душе подданных не может не остаться чувство печали по поводу столь быстрой перемены и желание вернуться в прежнее состояние; — пока мы остаемся людьми, это никогда или лишь весьма редко может случиться. Пусть же военное счастье телесно отдало нас силе врага и принудило идти туда, куда гонит нас сила оружия, души наши, менее зависимые от счастья и случайностей, останутся тем же, чем были, они будут с неподкупною верностью принадлежать своему законному королю. Ибо, пока исход войны еще неизвестен и пока не состоялся договор, в котором правитель сам отказывается от своих прав, подданный не может по благоусмотрению отказаться от долга верноподданства и разорвать узы, связывающие и его, и отечество, если он не захочет запятнать себя позорным преступлением измены».

«Эти мужественные слова известного учителя права прозвучали по всей стране и почитались выражением мнения нации», заявляет историк Финляндии.

По отношению к Финляндии главнокомандующий Буксгевден и Император Александр I делали все, чтобы залечить раны войны. Милости сыпались на вновь покоренный край как из рога изобилия. Финляндия не знала отказов по своим просьбам. А просьб этих было так много, что Г. М. Армфельт назвал свою родину «гнездом попрошаек». Щедрость Монарха и его личные качества мирили с ним новых его подданных. Бедствия войны сглаживались и населению оставалось, по совету того же Армфельта, на коленях благословлять небо. Но нет правил без исключения. Вот одно из ярких этих исключений. В Эсбогорд, недалеко от Гельсингфорса, проживала вдова полковника Рамзая с своим 16-ти летним сыном. Считая Швецию и Финляндию своим общим отечеством, она постоянно избегала встречи с Александром, дабы ей не предложено было, подобно другим, послать своих сыновей воспитываться в Петербурге. В один прекрасный вечер полковнице подали письмо, в котором сказано было, что Государь на возвратном пути из Або, куда он ездил для свидания с Бернадотом в 1812 г., в сопровождении 14-ти генералов, желает переночевать в её имении. Это предупреждение принято было за повеление быть дома. На следующий вечер семья собралась в Эсбогорд, откуда, согласно решению полковницы, 16-ти летний сын на следующее утро должен был отправиться через Або в Швецию, чтобы мать имела возможность избежать повода представить сына царю. Сама она проводила его до Або.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука
Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес