Читаем История государства киданей полностью

Далее на юго-востоке земли киданей доходят до земель пяти покорных нюйчжэньских племен, управляемых генерал-губернатором{514}, общая численность которых превышает десять тысяч дворов. Все они живут в покрытых лесом горах. Особенно искусны в охоте. Живут в домах. Входы устраиваются под высокими боковыми стенами домов. Пашут землю и роют колодцы так же, как и бохайцы. Не платят податей и налогов, но, если император киданей выступает в поход, каждое племя, в зависимости от числа дворов, выставляет воинов. По окончании похода воины возвращаются в годные места.

Производятся женьшень, белый аконит, аризема, лекарственный гриб [pachyma cocos], кедровые орехи, грибовидный нарост чжулин, белое полотно и т. д. Все племена находятся в ведении киданьского управления важнейших секретных дел, которое посылает киданей или бохайцев на должности генерал-губернаторов для осуществления контроля. Земли этих племен тянутся с юга на север более чем на семьсот ли, а с востока на запад более чем на четыреста. На северо-западе от них на расстоянии свыше пятисот ли находится Восточная столица.

Далее на юго-востоке земли киданей доходят до владения покорных нюйчжэней, которые не находятся под властью киданей. Земли, владения-тянутся с востока на запад более чем на восемьсот ли, а с юга на север — более чем на тысячу. Население живет в покрытых лесами горах. Пашут землю, питаются и строят дома так же, как и пять покорных нюйчжэньских племен, управляемых генерал-губернатором, но не имеют правителей и вождей, которые бы управляли народом. Искусны в конной стрельбе из лука. Начиная с древности среди них не существует воровства, разбоев и судебных тяжб. Перекочевывают по собственному усмотрению группами, состоящими самое большее из ста и самое меньшее из двух-трех семей. Не воюют с киданями.

Иногда население по собственному желанию посылает золото, ткани, воск, аризему, женьшень, белый аконит, кедровые орехи, мед и прочее в дань северным варварам (т. е. киданям. —В. Т.} или же занимается на границе торговлей, по окончании которой возвращается в свои земли. Киданьские купцы тоже приезжают в их владение для торговли и также не встречают никаких препятствий. Против покорных нюйчжэней кидано не принимают мер предосторожности. На западе, более чем в двухстах ли от покорных нюйчжэней, находится Восточная столица.

На северо-востоке земли киданей доходят до владения диких нюйчжэней, которое на юго-западе граничит с владением покорных нюйчжэней, а на востоке — с владением Синьло, граница на севере неизвестна. Жилища, обработка земли, пища, язык и одежда такие же, как и во владении покорных нюйчжэней. Точно так же нет правителей, которые управляли бы народом. Искусны в конной стрельбе из лука. В разное время неоднократно причиняли киданям бедствия на границах. Со своей стороны, кидане принимают против них меры предосторожности: строят вдоль границы, протяженностью с юга на север более двух тысяч ли города и крепостцы, перевозят туда продовольствие и посылают войска, которые, стоя гарнизонами, охраняют границу и совершают карательные походы. За последние тридцать лет дикие нюйчжэни причиняли киданям большие бедствия. На юго-западе от их земель, на расстоянии шестисот ли, находится Восточная столица.

Далее на северо-востоке земли киданей доходят до владений Ужо, Алимэй и Полугу. В каждом из этих владений насчитывается свыше десяти тысяч дворов. На юго-запада они граничат с владением диких нюйчжэней. В одежде, обработке земли, жилищах и языке отличаются от нюйчжэней. В каждое из этих владений киданьское управление важнейших секретных дел посылает киданей или бохайцев на должности генерал-губернаторов для осуществления контроля. Однако они не несут военных повинностей в виде поставки воинов и лошадей, а только каждый год поставляют в дань рослых лошадей, жемчуг из раковин, беличьи шкурки, шкурки соболя, рысьи шкуры, мед и воск. Кроме того, они свободно общаются и торгуют с северными варварами. На западе от них, на расстоянии более четырех тысяч ли, находится Верхняя столица.

Прямо на северо-востоке земли киданей доходят до владения Тели, которое на юге граничит с Алимэем и другими владениями. Язык, одежда, жилища, обработка земли и пища населения немного походят на существующие в Алимэе и других владениях. Правителей нет. Все живут в покрытых лесами горах. Владение не находится под властью киданей, но не воюет с ними и не поставляет дань. Оно только торгует с киданями рослыми лошадьми, жемчугом из раковин, ястребами, соколами, шкурками белок, соболей, рысьими шкурами и т. д. На юго-западе от этого владения, на расстоянии более пяти тысяч ли, находится Верхняя столица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги