Иншэнцзе
— праздник дня рождения Ноуцзинь.Инцзюн
ь — армия орлов. Навание войскового соединения у киданей.Инчжай ила хувэй
— пешие воины, несшие охрану у частокола вокруг императорской юрты.Иньфудзин
— название даоской книги.Каогун
— отделение, ведавшеепроверкой деятельности чиновников.Кунмугуань
— начальник канцелярии при управлении генерал-губернатора.Кунхао дучжихуэйши сы
— управление главного командира отряда Кунхао.Кунхао чжихуэйши
— командир отряда Кунхао.Кэцзян
— посольский воевода.Ланьцзыма
— отряд разведчиков.Либу
— отдел чинопроизводства.Линья
— должность у киданей.Лу
— административная единица.Лулун цзедуши
— генерал-губернатор Лулуна.Лу шаншуши
— управляющий делами государственной канцелярии.Лунтугэ дайчжи
— ожидающий приказаний императора в книгохранилище Лунту.Лунтугэ сюэши
— ученый книгохранилища Лунту.Лунтугэ чжисюэши
— дежурный ученый книгохранилища Лунту.Лунцзецзюнь
— отряд побеждающий как дракон (конный отряд императорской гвардии).Лунцзюнь
— отряд драконов (военное соединение у киданей).Люйцзюйхэ тунцзюньсы
— управление военного инспектора на реке Люйцзюй.Лянляогуань
— чиновник, ведающий выплатой жалования и выдачей содержания войскам.Ляосилу цяньбосы
— департамент денег и шелка района Ляоси.Мабу дуцзянь
— главный инспектор конных и пеших войск.Мабуцзюнь дучжихуэйши
— главный командир конных и пеших войск.Мацзюнь дучжихуэйши
— главный командир конных войск.Мацзюнь цэосян дупайчэньши
— главнокомандующий левым крылом императорской конницы.Мададзюнь
— отряд Мада.Мишулин
— начальник секретариата.Миньбу шаншу
— начальник финансового ведомства.Мофухэ
— Должность у киданей.Моли
— административная единица.Муфу
— походная ставка.Мугу
— должность у киданей.Мэйли
— должность у киданей.Мэн иласы
— управление /сянвэня/ отважных воинов — пехотинцев.Мэн ила сянвэньсы
— управление сянвэня отважных воинов — пехотинцев.Наньбэй пиши
— южный и северный отряды пиши.Наньдаван — фу
— управление южного великого князя.Наньмянь сингун дубушусы
— южное управление главнокомандующего походными дворцами.Нань пиши сянвэньсы
— управление сянвэня южного отряда пиши.Наньцзин мабуцзюнь дучжихуэйши-сы
— управление главного командира конных и пеших войск в Южной столице.Наньюань шумиши
— начальник Южного управления важнейших секретных дел.Нэйку дутидянь
— главный управляющий дворцовой кладовой.Пайчэньши
— командующий.Пайши
— транскрипция киданьского слова алмаз.Паньгуань
— делопроизводитель.Пицзян
— помощник военачальника.Пинчжанши
— государственный советник.Пинчжоулу цяньбосы
— департамент денег и шелка района Пинчжоу.Пуе
— глава, старший.Сань-гун
— три высших сановника государства.Сань-сы
— три финансовых ведомства.Сань-ши
— три учителя.Сань-цин
— три сановника.Сибэйлу чжаотаоши сы
— северо-западное управление воеводы-усмирителя.Сидушэн
— западное управление государственной канцелярии.Сидушэн тайши
— старший учитель западного управления государственной канцелярии.Силу дучжаотаосы
— западное управление главного воеводы — усмирителя.Силу чжаотаошисы
— западное управление воеводы — усмирителя.Синаньлу чжаотаосы
— юго — западное управление по делам привлечения и наказания.Ситоу гунфэнгуань
— чиновник западного двора.Сишан гэмэньши
— чиновник у западных боковых ворот.Сима
— начальник управления классических книг.Сиван-фу
— управление князя племени Си.Сичэ
— сиские повозки.Сингун ду дзушуаньсы
— управление главноначальствующего походными дворцами.Синин
— походная ставка.Синин ду дэунгуаньсы
— управление главноначальствующего походными ставками.Синцзюнь сыма
— командующий походными войсками.Сыкун
— начальник общественных работ.Сысюнь
— отделение, ведавшее пожалованием почетных званий за заслуги перед императором.Сыту
— блюститель нравов.Сыфэн
— отделение, ведавшее пожалованиями титулов.Сыфангуаньши
— начальник посольского, подворья.Сыцзюнь даван
— великий князь четырех отрядов (из киданей, сисцев, китайцев и бохайцев).Сыцзюнь тайши
— главный командир четырех отрядов (из киданей, сисцев, китайцев и бохайцев).Сычугу
— должность у киданей.Сючжуань
— историограф.Сюавьязань шэжэнь
— глашатай.Сюаньчжэндянь сюэши
— ученые в зале Сюаньчжэндянь.Сюньгуань
— начальник полиции.