Читаем История государства киданей полностью

Когда ханьский император прибыл в Лоян, его встретили с челобитной чиновники из Бяньчжоу. Император объявил, что все лица, получившие назначения от императора Ляо, могут не беспокоиться, собрал выданные им удостоверения на должности и сжег их. Затем он приказал Го Цун-и, командующему обороной области Чжэнчжоу, выехать вперед в Далян, привести в порядок дворец, дав тайное распоряжение убить Сюй-вана и наложницу Ван. Перед смертью наложница воскликнула: «За какие преступления предают смерти моего сына?! Почему его не оставят и живых, чтобы он мог каждый год, в день вкушения холодной пищи, разбрасывать на могиле Мин-цзуна чашку пшеничной каши?» Все, кто слышал ее слова, плакали.

Когда император династии Хань прибыл в Далян, туда же один за другим явились цзиньские генерал-губернаторы с изъявлением покорности. Император снова переименовал Бяньчжоу в Восточную столицу, принял для династии название Хань и установил для эры правления наименование Тянь-фу, заявив: «Я не в состоянии забыть династию Цзинь».

В следующем году в государстве Ляо наименование эры правления было изменено на Тянь-лу.

948 год

Первый год эры правления Тянь-лу. (Во второй луне на престол вступил император Северной династии Хань Инь-ди, по имени Чэн-ю, установивший первый год эры правления Цянь-ю.)

Весной, в первой луне, император Северной династии Хань Лю Чжи-юань изменил имя на Хао.

Император [Северной династии Хань] вызвал Су Пэн-цзи, Ян Биня, Ши Хун-чжао и Го Вэя, чтобы объявить предсмертную волю. Он сказал: «Чэн-ю молод и слаб, дальнейшие дела поручаю вам», а затем добавил:«Принимайте усиленные меры предосторожности против Ду Чжун-вэя». В тот же день император скончался.

Су Пэн-цзи и другие скрыли смерть и не вынесли тела для погребения. От имени императора они издали указ, в котором говорилось: Ду Чжун-вэй с сыновьями, используя мое небольшое недомогание, распускают сплетни и смущают народ, за что подлежат казни». Ду Чжун-вэй был четвертован на рыночной площади, а население разорвало, труп на куски и съело их.

Во второй луне на престол вступил Чэн-ю, второй сын императора Северной династии Хань, носивший титул Чжоу-вана. В момент вступления на престол ему было восемнадцать лет (это был император Инь-ди. — Е Лун-ли).

Следует сказать, что, когда император Ляо [Ши-цзун], возвращаясь на север, прибыл в Динчжоу, он назначил Сунь Фан-цзяня{187} генерал-губернатором Датуна. Обиженный. Сунь Фан-цзянь отказался принять назначение и укрылся во главе трех тысяч сообщников в старой крепости на горе Ланшань. Кидане напали на крепость, но не смогли ее взять. Вскоре Сунь Фан-цзянь отправил гонца к императору Северной династии Хань с выражением покорности. Император Северной династии Хань восстановил его в прежней должности и приказал отражать нападения государства Ляо.

В это время Мада и другие киданьские военачальники, спалив и ограбив Динчжоу, бросили город и двинулись на север, угнав с собой всех жителей. Воспользовавшись этим, Сунь Фан-цзянь вернулся во главе нескольких сот сообщников с горы Ланшань и занял Динчжоу. Таким образом, все области и уезды, захваченные в конце Поздней династии Цзинь государством Ляо, снова оказались в руках Северной династии Хань.

Когда Мада вернулся на родину, император стал упрекать его в утрате власти над вверенной территорией. Не соглашаясь с выдвигаемыми обвинениями, Мада возразил:

«Беспорядки возникли из-за того, что двор стал использовать на службе китайских чиновников». Император отравил Мада.

Летом, в четвертой луне, император [Ляо] прибыл в Ляоян, где в его юрту явился на аудиенцию в белой одежде и императорском головном уборе Цзинь-хоу вместе с вдовствующей императрицей и императрицей. Император приказал Цзинь-хоу явиться в обычной одежде. Цзинь-хоу заплакал и, пав ниц, стал рассказывать о допущенных им в прошлом ошибках. Император велел поднять его, посадил рядом с собой, и они стали пить вино и развлекаться музыкой. Находившиеся около юрты артисты и сопровождавшие чиновники, видя своего прежнего правителя, плакали, охваченные невыразимой скорбью. Все они стремились поднести ему одежды и лекарственные снадобья.

В пятой луне император выехал в горы, взяв с собой пятнадцать евнухов и пятьдесят служителей из числа сопровождавших Цзинь-хоу, а также его сына Янь-сюя.

Чаньнули, старший брат жены императора, услышав, что у Цзинь-хоу есть незамужняя дочь, стал добиваться ее в жены. Цзинь-хоу отказал ему, ссылаясь, что дочь слишком мала. Через несколько дней император послал всадников, которые забрали девочку, и подарил ее Чаньнули.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники письменности Востока

Самгук саги Т.1. Летописи Силла
Самгук саги Т.1. Летописи Силла

Настоящий том содержит первую часть научного комментированного перевода на русский язык самого раннего из сохранившихся корейских памятников — летописного свода «Исторические записи трех государств» («Самкук саги» / «Самгук саги», 1145 г.), созданного основоположником корейской историографии Ким Бусиком. Памятник охватывает почти тысячелетний период истории Кореи (с I в. до н.э. до IX в.). В первом томе русского издания опубликованы «Летописи Силла» (12 книг), «Послание Ким Бусика вану при подношении Исторических записей трех государств», статья М. Н. Пака «Летописи Силла и вопросы социально-экономической истории Кореи», комментарии, приложения и факсимиле текста на ханмуне, ныне хранящегося в Рукописном отделе Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН (М, 1959). Второй том, в который включены «Летописи Когурё», «Летописи Пэкче» и «Хронологические таблицы», был издан в 1995 г. Готовится к печати завершающий том («Описания» и «Биографии»).Публикацией этого тома в 1959 г. открылась научная серия «Памятники литературы народов Востока», впоследствии известная в востоковедческом мире как «Памятники письменности Востока».(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче
Самгук саги Т.2. Летописи Когурё. Летописи Пэкче

Предлагаемая читателю работа является продолжением публикации самого раннего из сохранившихся памятников корейской историографии — Самгук саги (Самкук саги, «Исторические записи трех государств»), составленного и изданного в 1145 г. придворным историографом государства Коре Ким Бусиком. После выхода в свет в 1959 г. первого тома русского издания этого памятника в серии «Памятники литературы народов Востока» прошло уже тридцать лет — период, который был отмечен значительным ростом научных исследований советских ученых в области корееведения вообще и истории Кореи раннего периода в особенности. Появились не только такие обобщающие труды, как двухтомная коллективная «История Кореи», но и специальные монографии и исследования, посвященные важным проблемам ранней истории Кореи — вопросам этногенеза и этнической истории корейского народа (Р.Ш. Джарылгасиновой и Ю.В. Ионовой), роли археологических источников для понимания древнейшей и древней истории Кореи (академика А.П. Окладникова, Ю.М. Бутина, М.В. Воробьева и др.), проблемам мифологии и духовной культуры ранней Кореи (Л.Р. Концевича, М.И. Никитиной и А.Ф. Троцевич), а также истории искусства (О.Н. Глухаревой) и т.д. Хотелось бы думать, что начало публикации на русском языке основного письменного источника по ранней истории Кореи — Самгук саги Ким Бусика — в какой-то степени способствовало возникновению интереса и внимания к проблемам истории Кореи этого периода.(Файл без таблиц и оригинального текста)

Ким Бусик

Древневосточная литература

Похожие книги