Читаем История государства Лахмидов полностью

Столицей Лахмидов и в источниках, и в историографии называется Хира. Она была древним поселением; об этом говорит ее название[249]. О том, что такие названия были в ходу еще в досасанидскую эпоху, свидетельствует пальмирская надпись, рассмотренная в Части I. На первых порах Хира, по-видимому, представляла собой скорее большой лагерь, подобный тому, который описывает Страбон, чем столицу государства. Но это положение дел изменилось в начале V в., когда в Хиру был отправлен на воспитание юный Варахран V. Мы видели, что ан-Нуман I, бывший тогда правителем Хиры, получил от сасанидского царя Ездигерда I приказ построить для Варахрана дворец и выполнил его. Этот дворец получил название Хаварнак (al-Hawarnaq). Мусульманские авторы истолковывают это название как переделанное на арабский лад персидское слово hurankah (место возлияний или застолий) [188, с. 516; 191, с. 273; 264, т. 2, с. 401]. Это утверждение представляется сомнительным. На среднеперсидском языке место возлияний или застолий именовалось бы hwardan-gah, а не hurankah. Среднее d осталось и в современном персидском языке. К тому же непонятно, почему дворец, где жили сасанидский царевич и правители Хиры, получил столь малопочетное и едва ли не шутовское название. Представляется, что арабскому al-Hawarnaq куда больше соответствовала бы гипотетическая среднеперсидская форма hwarrahnak, т. е. «исполненный света», «сияющий». В пользу данной гипотезы говорит то, что это слово очень близко по значению к арабским названиям лахмидских дворцов.

Если верить легендам, после отъезда Варахрана из Хиры Хаварнак остался Лахмидам. Ан-Нуман якобы принял решение уйти от власти после того, как был поражен видом божественного творения, осматривая окрестности из Хаварнака (об этом см. Часть I).

Некоторые авторы утверждают, что ан-Нуман воздвиг не только Хаварнак, но и другой дворец — Садир [67, с. 101; 73, с. 540; 149, с. 199]. Согласно мусульманским авторам, al-Sadir — искаженное персидское seh del, т. е. «три купола» или «три главных терема». Это название дворец получил за то, что три его купола (или терема) сходились в один, как рукава у одежды [188, с. 516; 191, с. 377; 206, с. 239; 264, т. 3, с. 201]. Аль-Муталаммис обращается к Амру III, который, как мы видели, хотел погубить его, со словами:

«Не твои ли Садир, Варик (Bariq), Мубайид (Mubayid)[250], Хаварнак,

Дворец с террасами близ [реки] Синдад и высокая пальма?» [206, с. 236, 241; 263, с. 346].

Позднее поэт аль-Асуад Ибн Яфур ан-Нахшали (al-Aswad Ibn Ya 'fur al-Nahsali) высказался так:

«Чего ожидать мне после рода Сжигателя[251], [члены] которого оставили свои жилища, и ийадитов, Обладателей аль-Хаварнака, Садира и Барика, а также дворца с террасами около Синдада?» [157, с. 448–449; 184, с. 561].

Если воспринимать эти тексты буквально, можно заключить, что у Лахмидов было несколько дворцов или усадеб с похожими названиями. Мы видели, что hwarrahnak означает «исполненный света», «сияющий»; это почти то же самое, что Bariq (сверкающий, сияющий) и Mubayid (сияющий белизной). Помимо них мы знаем также ас-Синнин — Усадьбу Имру-ль-Кайса III, о которой речь шла в Части I. Эти постройки были, судя по их названиям, белого цвета и ослепительно сверкали в лучах солнца. Такими же были и укрепленные усадьбы знатных родов, например, «Белый дворец» (al-Qasr al-abyad). Видимо, именно поэтому среди арабов бытовало выражение «Белая Хира», которое обнаруживается в стихе кудаитского поэта начала VII в. Абу-т-Тымхана (Аbu al-Timhan) [254, ч. 1,с. 311].

Лахмидские дворцы — по крайней мере по меркам того времени — были внушительными постройками. Даже через много столетий после исчезновения Лахмидского государства путешественник Ибн Баттута (Ibn Battuta, род. в 1304 г., ум. в 1368/69 или 1377 г.) был впечатлен развалинами Хаварнака и впоследствии записал, что видел остатки огромных зданий с куполами [230, с. 7]. Для арабов-пустынников такие дворцы были «элитным жильем», о котором они могли только мечтать. Поэт аль-Мунаххаль, о котором мы упомянули в связи с женой ан-Нумана III аль-Мутаджарридой, однажды сказал:

«Когда я напиваюсь, я — хозяин Хаварнака и Садира,

А когда трезвею — овечки да верблюда» [183, с. 60–61; 188, с. 571].

Перейти на страницу:

Похожие книги

MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Клуб банкиров
Клуб банкиров

Дэвид Рокфеллер — один из крупнейших политических и финансовых деятелей XX века, известный американский банкир, глава дома Рокфеллеров. Внук нефтяного магната и первого в истории миллиардера Джона Д. Рокфеллера, основателя Стандарт Ойл.Рокфеллер известен как один из первых и наиболее влиятельных идеологов глобализации и неоконсерватизма, основатель знаменитого Бильдербергского клуба. На одном из заседаний Бильдербергского клуба он сказал: «В наше время мир готов шагать в сторону мирового правительства. Наднациональный суверенитет интеллектуальной элиты и мировых банкиров, несомненно, предпочтительнее национального самоопределения, практиковавшегося в былые столетия».В своей книге Д. Рокфеллер рассказывает, как создавался этот «суверенитет интеллектуальной элиты и мировых банкиров», как распространялось влияние финансовой олигархии в мире: в Европе, в Азии, в Африке и Латинской Америке. Особое внимание уделяется проникновению мировых банков в Россию, которое началось еще в брежневскую эпоху; приводятся тексты секретных переговоров Д. Рокфеллера с Брежневым, Косыгиным и другими советскими лидерами.

Дэвид Рокфеллер

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное