Я поняла, что мне не осталось ничего другого, как призвать господина Жирона. Он тут же примчался в Цюрих. Вначале он был против того, чтобы я принесла себя в жертву, и пришлось напомнить ему о его обещаниях и потребовать исполнения данного мне слова. Обращая назад зрелый трезвый взгляд, я вижу, что совершенно заблуждалась в своей способности бросить вызов судьбе; но могу объяснить, что тогда я не в состоянии была разумно оценить всю серьезность своего поступка. Мы, Габсбурги, никогда не встречаем в нужное время нужного человека, способного спасти нас от нас самих. Правда, должна заметить, что мы – самые неподатливые из смертных и, если решаем следовать тем или иным курсом, нас с него уже не сбить.
В результате совещания, в котором приняли участие Леопольд, господин Жирон и я, мы решили, не теряя времени, переехать из Цюриха в Женеву. Мы составили телеграмму господину фон Тюмплингу, дрезденскому гофмейстеру. Я написала, что решила никогда не возвращаться в Дрезден. Послание было адресовано знакомому господина Жирона в Брюсселе; уже он переправил телеграмму в Дрезден. Мы хотели сбить двор со следа, чтобы нас не сразу нашли.
Моя телеграмма привела всех во дворце в ужас. Правда, подданным не сообщили о том, что произошло нечто экстраординарное. Дрезденские газеты регулярно перепечатывали присылаемые из Зальцбурга сводки, в которых утверждалось, что я не выхожу из своей комнаты из-за сильной простуды. Делалось все, чтобы предотвратить скандал. Вскоре фрау фон Фрицш и герр фон Тюмплинг, в сопровождении целой свиты лакеев, горничных и багажа, на большой скорости отправились в Брюссель в тщетной надежде выяснить мое местоположение. Агенты тайной полиции обыскивали все отели, но безуспешно. В конце концов сильно раздосадованным посланцам короля пришлось вернуться в Дрезден. Затем провели пятидневные розыски по всей Германии, и, когда наконец обнаружилось, что я скрываюсь в Швейцарии, на помощь призвали агентов германской тайной полиции, которым поручили произвести мой арест. Их тяжелое положение, когда они прибыли в Женеву, напоминало положение солдат времен бесславной русско-английской экспедиции в Голландию, когда, как поется в детской песенке:
Агенты берлинской тайной полиции настолько преисполнены чувства собственной значимости, что не считают нужным заранее изучить законы любой другой страны, кроме Германии. Не сомневаюсь, они считают, что могли бы арестовать самого папу римского, просто потребовав, чтобы их именем Вильгельма II впустили в Ватикан.
По пути в Женеву агенты тайной полиции, по их собственному мнению, были совершенными хозяевами положения. Они пришли в большое замешательство, когда на перроне их встретили швейцарские полицейские. Отставив процедуру официального знакомства, швейцарцы поспешили объяснить, что немцам следует сейчас же возвратиться в Берлин, поскольку в Женеве иностранная полиция не имеет права никого арестовывать, будь то принц или крестьянин. Посланцы саксонского двора, досадуя и возмущаясь, вынуждены были ретироваться с позором.
В Женеве моим адвокатом выступал господин Адриан Лашеналь, очень обаятельный и в высшей степени умный человек, который делал для меня все возможное. Кроме того, я наняла адвоката из Лейпцига, доктора Цеме. Еще один юрист представлял мои интересы в Дрездене. Все находилось в полнейшем беспорядке, хотя я упрямо отказывалась от мысли о разводе и лишь подчеркивала необходимость раздельного проживания. Все мои слова передавали мужу в искаженном виде; мне стало ясно, что мои враги ни перед чем не остановятся, лишь бы предотвратить восстановление наших отношений.
Глава 17