Marcovaldo torn`o a guardare la luna, poi and`o a guardare un semaforo che c'era un po' pi`u in l`a. Il semaforo segnava giallo, giallo, giallo, continuando ad accendersi e riaccendersi. Marcovaldo confront`o la luna e il semaforo. La luna col suo pallore misterioso, giallo anch'esso, ma in fondo verde e anche azzurro, e il semaforo con quel suo gialletto volgare.
E la luna (а луна), tutta calma (вся /совершенно/ спокойная), irradiante la sua luce (излучающая свой свет) senza fretta (без спешки), venata (с прожилками;
Torn`o a vedere (он вернулся посмотреть) se la ragazza aveva ammesso (признала ли девушка): macch'e (но какой там), non ammetteva (не признавала/не допускала), anzi (наоборот) non era pi`u lei a non ammettere (теперь уже: «больше» не она не допускала), ma lui (а он).
E la luna, tutta calma, irradiante la sua luce senza fretta, venata ogni tanto di sottili resti di nubi, che lei con maest`a si lasciava cadere alle spalle; e il semaforo intanto sempre l`i accendi e spegni, accendi e spegni, affannoso, falsamente vivace, stanco e schiavo.
Torn`o a vedere se la ragazza aveva ammesso: macch'e, non ammetteva, anzi non era pi`u lei a non ammettere, ma lui.
La situazione era tutta cambiata (ситуация была полностью измененной), ed era lei che diceva a lui (и уже она говорила ему): — Allora, ammetti (так признаешь)? — e lui a dire di no (а его очередь была не соглашаться: «говорить нет»). Cos`i passo mezz'ora (так прошло полчаса). Alla fine lui ammise (в конце концов он ли признал), o lei (или она), insomma Marcovaldo li vide (в общем Марковальдо видел их) alzarsi e andarsene (подниматься и уходить = как они поднялись и ушли) tenendosi per mano (держась за руки: «за руку»).
Corse alla panchina (он побежал к скамейке;
La situazione era tutta cambiata, ed era lei che diceva a lui: — Allora, ammetti? — e lui a dire di no. Cos`i passo mezz'ora. Alla fine lui ammise, o lei, insomma Marcovaldo li vide alzarsi e andarsene tenendosi per mano.
Corse alla panchina, si butto gi`u, ma intanto, nell'attesa, un po' della dolcezza che s'aspettava di trovarvi non era pi`u nella disposizione di sentirla, e anche il letto di casa non lo ricordava pi`u cos`i duro. Ma queste erano sfumature, la sua intenzione di godersi la notte all'aperto era ben ferma: sprofond`o il viso nel guanciale e si dispose al sonno, a un sonno come da tempo ne aveva smesso l'abitudine.