Читаем Изабелла и Молли полностью

— Посл того, какъ миссъ Радсонъ ухала, я ни въ комъ больше не могла находить опору. Дядя Филь вообще не давалъ мн денегъ, и единственнымъ человкомъ, съ которымъ я смла разговаривать, была отвратительная старая француженка, которая цлый день шпіонила за мной какъ кошка. Такъ прошелъ цлый годъ, пока дядя Филь въ одинъ прекрасный день не сообщилъ мн, что онъ купилъ для насъ въ Ричмонд домъ, и мы немедленно же перезжаемъ въ Англію. Мн было все равно… хуже, чмъ въ Париж, вообще нигд не могло быть. И я понятія не имла, какіе планы онъ имлъ въ виду при всемъ этомъ обстоятельств. Но это мн вскор суждено было узнать, — продолжала она сдлавъ глубокій вздохъ. — Черезъ день посл нашего прибытія въ Ричмондъ я сидла въ гостиной, какъ вдругъ вошелъ дядя Филь съ маркизомъ Да-Фрейтасомъ. Вы себ можете представить мое изумленіе, потому что мн всегда разсказывали, что онъ нашъ самый ожесточенный врагъ. Но онъ поклонился мн, улыбнулся, началъ длать комплименты и сказалъ, что такъ какъ Ливадія въ данное время республика, то было бы подходящимъ дломъ, чтобы об втви королевской семьи были бы въ дружескихъ отношеніяхъ. И онъ разсказалъ мн, что король жаждетъ познакомиться со мной. И въ конц концовъ оказалось, что онъ и Педро тоже живутъ въ Ричмонд и что мы приглашены къ нимъ на слдующій вечеръ. Но самой мн еще не приходило въ голову, что позади всего этого скрывалось. Только посл того, какъ онъ ушелъ и я осталась наедин съ дядей Филемъ, я узнала всю правду.

— И это было…

Она глубоко вздохнула.

— Они уже нсколько мсяцевъ тому назадъ пришли къ соглашенію поженить меня и Педро.

Тони тихо свистнулъ отъ изумленія.

— Чортъ побери, — сказалъ онъ, — но это ли не Провидніе! Безъ всякаго сомннія милліоны лтъ тому назадъ было предназначено, чтобы я какъ разъ въ этотъ день проходилъ по Лонгъ-акру.

— Можетъ быть, — согласилась Изабелла. — Но за Педро я бы ни въ коемъ случа не вышла замужъ, что бы ни случилось. Это я сразу же ршила, какъ только увидла его.

— Вы сказали ему объ этомъ? — спросилъ Тони.

— Я сказала это дяд Филю сейчасъ же посл того, какъ мы пришли домой. Понятно, онъ пришелъ въ ярость, но мн кажется, что онъ не принялъ этого всерьезъ. Онъ сказалъ, что это все равно, что я должна выйти замужъ за Педро, хочу ли я этого или нтъ, и поэтому для меня будетъ хорошо какъ можно скоре освоиться съ этой мыслью.

Тони задумчиво кивнулъ головой.

— Только одна вещь мн не совсмъ ясна. Что, собственно говоря, сулили себ вашъ дядя и Да-Фрейтасъ отъ этого брака? Въ ихъ симпатичныхъ головкахъ были же при этомъ какія-нибудь заднія мысли?

— Я этого тоже не понимаю, — сказала Изабелла. — Но во всякомъ случа они аранжировали всю эту исторію. Самъ Педро, впрочемъ, не иметъ ни малйшаго желанія жениться на мн. Онъ согласился на это только потому, что этого хочетъ Да-Фрейтасъ.

— Какъ долго тянется вся эта исторія? — освдомился Тони.

— Ровно 3 недли. На другой день посл званаго вечера къ намъ пришелъ Да-Фрейтасъ и отъ имени Педро сдлалъ мн своего рода офиціальное предложеніе. Я сказала ему въ лицо, что не желаю этого, но это не привело ни къ чему. Дядя Филь заявилъ, что это только робость съ моей стороны, что я, молъ, сама не знаю, чего хочу, и Да-Фрейтасъ сказалъ по обыкновенію своимъ противнымъ елейнымъ тономъ, что, когда я поближе познакомлюсь съ Педро, я наврно такъ же полюблю его, какъ онъ любитъ меня. Я увидла, что нтъ смысла возражать, но ршила въ одинъ прекрасный день просто удрать изъ дома.

— Для дочери короля въ изгнаніи у васъ однако весьма изрядная порція здраваго смысла, — сказалъ Тони, съ удовлетвореніемъ наблюдая за ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги