Читаем Избранник вечности полностью

Дарий появился в церемониальной одежде: красные шаровары-анаксариды, халат из индийской ткани пурпурного цвета. В руке державный посох, на голове конусообразная митра с золотыми пластинами и драгоценными камнями. На халате золотом вышиты изображения сокола — священной птицы Ахурамазды; поверх широкая белая мантия. На серебряной перевязи дамасский меч с рукояткой, усеянной крупными камнями; золотые ножны. Башмаки с толстой подошвой, делавшие царя выше, блистали драгоценностями. На руках золотые браслеты, пальцы в кольцах и перстнях. Лицо, обрамлённое чёрной бородой с завитыми волосами, умащенными благовонным маслом, выглядело озабоченным. Вельможи по статусу имели бороды короче, а если волосы не росли, пользовались накладными бородами и париками.

Дарий занял золотой трон под пурпурным балдахином, отороченным серебряной бахромой. Придворные стояли на ступени ниже царя, дальше и ниже расположились сатрапы. На следующей ступени толпились военачальники. Каждый, кого царь призвал на Совет, перед тем румянился, чернил брови, блистал богатством, наградами и ценным оружием, сверкал обилием драгоценных украшений. Кто по необходимости приближался к трону для доклада, на голову накидывал особо кроеный капюшон, прикрывавший рот, чтобы его дыхание не осквернило воздух вокруг священной особы царя.

Дария осаждали мрачные мысли. Пять лет назад Ахурамазда поспособствовал занять престол царей Персии; в тот день он, по древнему обычаю мидян, переоделся в одежду простого пастуха, съел горсть сушеных фиг, выпил чашу кислого молока. С этого момента ему оказались подвластны сто народов, тысяча племён, живущих в горах и на равнинах, по ту и по эту сторону моря, по ту и по эту сторону пустыни. Почему Ахурамазда отвернулся от его забот, когда в Персию пришёл с войной Македонянин? Ответ искал у магов и астрологов, просил снисхождения у всех богов, искал поддержки у Верховного Бога: «Да защитит Ахурамазда, величайший из богов, меня и мой дом!»

Ранним утром он отправился в пустынное место недалеко от Вавилона, где находилось Святилище Ахурамазды. Персы не возводили божествам храмов, не воздвигали статуй, а обращались с просьбами и молитвами в открытое небо. Святилище представляло собой огороженный глыбами участок — периферию — у расщелины в скале, откуда с легким шипением вырывалось почти прозрачное пламя с голубоватым оттенком Божественный Огонь Ахурамазды, рождающийся глубоко в земных недрах… Рядом каменный прямоугольник жертвенного алтаря.

Пожилой священнослужитель в войлочной тиаре, увидев подъезжавшего на коне царя, низко поклонился. Выжидал, когда Дарий спешится и подойдёт к жертвеннику.

— Благоприятный для царских поручений день, — сообщил жрец. — Неугасимое сияние Священного Огня соединит Царя царей с божественным Солнцем. Благотворный и всепобеждающий Огонь придаст Великому царю жизнетворную, магическую силу и способность взять верх над врагом.

Дарий не произнёс ни слова. Молчал, когда служители произносили магические заклинания. Главный жрец подержал над пламенем алтаря связку сухих прутьев, подождал, пока они вспыхнули, а после начал проводить огнём «очищение» всего, что касалось жертвенного обряда. Пролил на землю оливковое масло, смешанное с молоком и мёдом, «привлекая Бога к общению с царём».

К алтарю подвели овцу с венком на голове; она не тревожилась, вела себя спокойно, что означало благоприятствование для приношения её в жертву. Жрец ударил животное поленом по голове, а другой жрец с помощью жертвенного ножа ловко освободил тушу от шкуры, разделал на куски. Подержал мясо на алтарном огне, проследив, чтобы пригарный дым уходил вверх — к Богу возносилась душа жертвы… Затем мясо поедалось всеми участниками обряда, разделяя трапезу с богами.

Дарий просил Создателя Мира об одном — поддержать его в войне с Македонянином: «Я не был вероломным, лжецом или злодеем, не совершал зла ни слабому, ни сильному. Дай силы одолеть Зло! Пусть останется одни Свет и Добро!»

Обряд подходил к завершению, когда пламя алтаря ярко вспыхнуло и заметалось, словно птица, потревоженная охотником, а потом погасло…

Жрец нашёл, как объяснить непредвиденное поведение священного огня:

— Ахурамазда услышал тебя!

Странное поведение Священного Огня оставило неприятный осадок в душе Дария. С этим настроением вернулся во дворец, чтобы провести встречу с военачальниками…

* * *

Совет начался с разбора сведений шпионов о местонахождении македонской армии. Александр вёл за собой семь тысяч всадников и сорок тысяч пехотинцев. У Дария сорок тысяч всадников и сто тысяч пехотинцев — персы, вавилоняне, мидийцы, армяне, каппадокийцы, скифы, ещё малые и большие народы Великого царства. К ним добавился отряд греческих наёмников, уцелевших в последних сражениях с македонянами. Они не вернулись в Грецию, остались у Дария, чтобы мстить за смерть боевых товарищей и покорённую македонянами родину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть