Читаем Избранник вечности полностью

Приготовили двести «серпоносных» колесниц с ножами на ободьях колёс, чтобы на ходу рубить врагов, как серпы — спелую пшеницу… И на дышлах укреплялись копья, у ярма — по три меча: колесницы во весь опор несутся на врагов, сокрушая всё живое!

Дарий остался доволен командиром отряда колесниц Буларом, которому доверено их переоборудование. Но тот выразил озабоченность:

— Царь царей, для колесниц потребуется простор для разворотов, а повсюду ямы и кочки, растут деревья.

— Ты подготовь местность, сруби деревья, что тебе помешают, сравняй кочки и засыпь ямы. Убери всё, что помешает тебе одолеть Македонянина!

Затем говорил грузный перс в нагрудном панцире поверх кожаной рубашки и таких же штанах. Склонился в низком поклоне.

— Великий царь! Я ожидаю прибытия из Индии пятнадцати слонов. Они обучены убивать врагов.

Дарий удовлетворённо хмыкнул. Воины царя Александра до сих пор не встречались в бою с агрессивно настроенными слонами. По команде своих хозяев слоны бегут на врагов быстрее лошади. Раскидывают их бивнями, сбивают с ног, топчут, хватают хоботами и швыряют на землю, ломая кости. Как стенобитное орудие, с яростью пробивают брешь в обороне врага. А если к хоботу привязывают огромный меч, размахивают им, сокрушая вражеских воинов. Перед схваткой слонов поят крепким вином или иным пьянящим напитком, например, из перебродившего сока сахарного тростника в смеси с рисом и миррой. Натасканного на убийство разъярённого слона никто и ничто не остановит.

Совет проходил неторопливо и без споров, но чем дольше царь слушал военачальников, тем сильнее становилась его тревога. Если и на этот раз он не разгромит Македонянина, не удержать престол, власть и Персию! При неудаче от него избавятся, прежде всего свои, персы, ближайшее окружение Дария… Затем разбегутся союзники… Кому выгодно иметь дело с проигравшим царём? Его непременно предадут и убьют! На роль предателя и палача более всего подходит Бессу, правителю Бактрии*… Энергичный молодой человек, спешащий к власти и не терпящий ограничений!

Уныние у царя возрастало. Он едва слушал, о чём говорили советники и военачальники. Кто поведёт армию? После неожиданной смерти родосца Мемнона, лучшего царского полководца, доверить некому. Он со своими греками храбро сражался при Гранике, не бежал после Исса, как персы. Кто заменит Мемнона? Разве что Харидем?

Афинянин Харидем после поражения греков у Херонеи бежал в Персию и добросовестно служил Дарию. Воевал рядом с храбрым полководцем Мемноном, заимел боевой опыт. Но если ему передать командование армией Харидему, советники воспротивятся. Нельзя же персов упрекать в излишней осторожности… Хотя храбрости и опыта Харидему не занимать, они правы, доверять ему нельзя…

Дарий прислушался, о чём говорит Харидем. Одетый в короткую тунику, защищённую бронзовым панцирем, коренастый воин с рубцами на лице говорил слова, внушающие уважение:

— Великий царь! Если ты хочешь выслушать правду, я скажу правду. Если не захочешь, ты её не услышишь, но в другой раз я не смогу уже её высказать.

Царь милостиво кивнул.

— Численность твоей армии такая, что разгромить Александра не представит особых усилий. На одного македонянина приходится три персидских воина, храбрых и сильных, как львы, верных тебе, как отцу родному. Но прошу тебя, позволь одному из твоих храбрых полководцев повести твою армию на врага. Ты ожидай в Вавилоне, а мы приведём в кандалах Македонянина на страшную мучительную казнь. А после ты пойдёшь на Македонию, заберёшь её земли и земли других народов, проявивших к тебе неуважение. Не останется ни одной страны, ни одного народа, которые дерзнули бы воевать с тобой.

Харидем говорил слова, желанные для слуха Дария:

— Царь царей! Я хочу, чтобы ты понял мои слова правильно. Боги дали тебе царство, чтобы ты управлял Персией и подвластными тебе чужестранными народами. Ты нужен Персии, поэтому поручи командование армией любому из нас, выбери военачальника испытанной доблести.

Дарий понял, к чему клонит Харидем. После небольшого раздумья произнёс:

— Ты прав, лучше будет, если армию поведёт в сражение первый из моих храбрых полководцев. Я подумаю, кто это будет.

Царь вздохнул с облегчением, намереваясь сейчас же выразить свою волю. Персы, заметив перемену в его настроении, заволновались. Они всё поняли, им показалось недопустимым, если грек возглавит персидскую армию. Послышался ропот. Дарий, заметив на лице Бесса недовольство, спросил, придавая голосу доброжелательность:

— Ты желаешь возразить своему царю?

Бесс склонился в низком поклоне.

— Великий царь! Мы, твои верные подданные, не вправе возражать тебе. С восторгом и почтением примем любое твоё решение. Но персы не верят наёмным чужеземцам. Есть причины. Пусть Харидем расскажет, сколько царей он предал, которым давал клятву служить преданно. Мы не верим, что греки служат тебе ради Персии. Им нужны деньги! А где деньги, там вероломство и предательство!

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть