Читаем Избранник вечности полностью

— Чем давать скверные советы, лучше сообрази, как уберечь свою конницу от ям и ловушек персов по всей долине. И это ещё не все неприятности. Нас ожидают шары с шипами, триболами и повозки с мечами на колёсах, готовые косить нашу пехоту, как траву на корм скотине. У персов много скифских конников, все отличные наездники. Пришли ещё стрелки из Индии и слоны, умеющие воевать. Мы обязаны противопоставить этому монстру нечто, способное его одолеть. Ну а если не придумаем… — Александр усмехнулся. — Придётся принять предложение Дария вступить в переговоры, как недавно советовали мне некоторые из вас.

Он осуждающе глянул на безмолвствующих военачальников. Те неловко переминались, остерегаясь встретиться с ним взглядами. Александр сменил тон:

— Ладно! Завтра трудный день. Не будем искать виновных. Вы не хуже меня понимаете, что нам предстоит преодолеть страх перед превосходством врага, а затем разгромить, как это происходило прежде. Добавим к недостаткам для нас то, что персы успели приготовиться к сражению и теперь уверены в своей победе. Но у нас есть свои преимущества в вооружении, тактике и, главное, боевом духе и опыте воинов. У Дария армия собрана по принуждению, она не способна сражаться с нами на равных. Вот почему я убеждён в том, что завтра мы разобьём персов, сколько бы их ни находилось в этой долине.

Александр посмотрел на войскового жреца. Тот поспешил подтвердить слова царя:

— Во время жертвоприношения я рассматривал печень ягненка. Все знаки нам благоприятные.

Военачальники оживились, предлагали собственные варианты построения войск, но Александр настоял на своём:

…Растянуть фронт как можно на большее расстояние; фаланги в центре встретят врага, пусть держат удар. Фалангисты вооружены длинными копьями, дающими возможность обороняться, а следующим за ними рядам готовиться к наступлению в нужный момент. Этот резерв предоставлял возможность нападать с флангов и тыла. Остальные отряды, в том числе союзнические, в чьих рядах малоопытные воины, расположатся по обеим сторонам фаланги. Тяжёлой кавалерии отводится роль наступательной и разрушительной силы, она выставляется по косой линии против персидской пехоты. В нужный момент кавалерия ударит в такое место, где враг не ожидает. Александр напомнил командирам, как при Иссе греческая конница осталась в резерве и потом совершила решающий удар. Поскольку силы неравные, держать в запасе большие резервы не предоставлялось возможным. Да и не имело смысла, если задача ставилась — завершить сражение одним ударом.

— Завтра победит тот, кто сумеет удержать инициативу от начала до конца. Мы выступаем первыми, — напутствовал царь, — и нужно сразу добиться успеха, хотя бы незначительного. Первый успех поднимет дух наших воинов и умерит пыл персов. Исход сражения зависит от одного момента, одного решения, после чего наступает перелом. С этой целью предпримем наступление на правом фланге, выманим врага, чтобы дать нашей коннице возможность вступить в сражение с пехотой и смешать их ряды. Я уверен, что персы не ожидают подобных действий. Мы раздавим их не числом, а умением воевать, мощью фаланг и натиском конницы. Я верю в помощь богов, верю в себя и в вас, мои друзья!

Выступил Гефестион:

— Мы хорошо помним, как при Гранике наш царь с гетайрами ворвался в гущу персидских всадников. Их ряды не устояли, открылся проход, куда проникла пехота. И сразу наступил перелом, начался разгром персов по всему фронту Наша задача на завтра — обнаружить у персов слабое звено; туда направим конницу Они пробьют брешь в обороне. Но при этом нельзя позволить персам окружить себя. Не увлекаться!

Александр обратился к Мелеагру:

— Дарий бросит на твоих пехотинцев меченосные колесницы. Ты знаешь, как противостоять?

Командир пожал плечами.

— Колесниц нужно не бояться, а уничтожать их. Пусть пехота представит себе, что перед ними крестьянские повозки с взбесившимися конями. А против бешенства есть немало приёмов. Скажешь всем, перед колесницами организованно расступиться. По твоей команде. А когда проскочат первые ряды, пусть убивают возниц и не жалеют коней. Кто не успеет от них увернуться — погибнет! И ещё. При приближении колесниц пусть сильно бьют мечами об щиты, грохочут, как можно сильнее и громко кричат. Главное, напугать коней. Тогда они могут развернуться в обратную сторону и покалечить своих воинов.

Царь говорил о необходимости веры в успех и помощь богов, что построение боевых порядков, отличное от прежних сражений, создаст преимущество, сосредоточит ударную силу македонян в избранной точке. Продуманы действия на случай окружения: по команде командиров задние ряды разворачивались и боевыми порядками встречали врага.

Обоз вместе с ценными пленниками разместили на значительном отдалении под охраной фракийских наёмников. Воинов хорошо накормили из царских запасов, с мясом и выпивкой, отправили отдыхать. Ушёл в шатёр и Александр, но Морфей долго не раскрывал над ним сладостные крылья…

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть