Шла зима. И фонари мерцалинад вокзалом в тихом городке,а тебе чужие снились дали,в свете газовом качались пальмы,оставляя тени на песке.В северных снегах неслись олени,за собой вздымая снежный дым,ветры в парусах тугих звенели,и мечты искрились и горели,как на солнце голубые льды.Иль предчувствие? Соленым валомомывало белый замок твой,плыли по неведомым каналамкорабли твои, и адмиралыв бурях рисковали головой…Шла зима… Что о зиме ты ведал,ты, малыш, несущий груз мечты?Колдовал, и, словно знойным летом,фантастическим, манящим цветомвырастали на снегу цветы.Оттого тебе судьба досталасьв сотни раз прекрасней и щедрей.Разве все, что жизнью называлось, —близость, даль, явь, сон, печаль и радость —не увенчано мечтой твоей?Перевод Н. Локшиной.
ТЯЖКИЕ ЧАСЫ
У кого тяжело на сердце — тот смотрит в вечернюю даль,где лес над откосом пожаром закатным объят,где синие тени на горы легли, как вуаль.У кого тяжело на сердце — тот смотрит в вечернюю даль…На закат… На закат…Дверь отворилась — пустота взошла на порог,как зола, остывшая ночью в железной печи.У кого тяжело на сердце — тот совсем одинок.От одиночества он до костей весь продрог.У кого тяжело на сердце — тот заснул бы, коль мог,не дождавшись ночи.Небо безлунно, беззвездно застыло впотьмах…Лес нахмуренный тих. Нет росы на лугах.У кого тяжело на сердце — тот вечера тишь постиг.Он ждет, что звезда на небе в любой появится миг.Но его звезда не зажжется, он знает. И вечера ликтяжко склонился, простор уступив ночи.Перевод К. Богатырева.
НАСТАВЛЕНИЕ
Кто от души от своей и от сердца отрекся,того не утешит ничто —ни песня, ни радость,ни улыбка.Кто не справился со своею тоскою сердечной,тот обрек себя на безделье, на ночь,тот способен бродить лишь осенней тропой бесконечнойпо шуршащей листве…Но какой в этом толк? Для того ли влюбленнооткрываются губы и песню возносят уста?Кто забыл о душе, от того отвернутся цветы и бутоны,и земля, что прощает все слабости нам благосклонно,позабудет его навсегда.Перевод К. Богатырева.
ПОСЛЕ ГРОЗЫ
Прежде все шумело — и снова тишь,притаилась белка в чаще ветвистой,и на цыпочках, тихо, словно мышь,пробегает испуг по кочкам мшистым.На стволах выступает смола, как пот,и, как слезы, струится вода дождевая,но шальная мошка солнце пьети по кругу вьется, будто хмельная…Перевод Н. Локшиной.