Читаем Избранное. Тройственный образ совершенства полностью

Ведь если бы они и не одобряли моего поведения, они, пожалуй, написали бы мне об этом, но мою просьбу исполнили бы. Будь же и ты настолько объективен. Ты, может быть, найдешь мой поступок глупым, безнравственным, преступным по отношению к родителям – задавай мне сколько хочешь вопросов – я на все буду отвечать. Об одном прошу тебя помнить – мое решение не есть дело минутного увлечения, я ношу его в себе полгода – и если в этом письме ты заметишь порывистость – то это потому, что я в первый раз вслух говорю то, о чем даже думать не могу спокойно. Я не чувствую себя в силах спокойно, последовательно изложить свои причины – задавай мне узкие вопросы, и я стану отвечать на них.

Тебя удивит, что я до сих пор не писал тебе об этом. До Рождества не писал потому, что ты имел быть дома, и я боялся, как бы ты не проговорился случайно. После Рождества я ждал ответа из министерства.

Не думай, что я сижу здесь сложа руки: я слушаю лекции и черчу по– прежнему, даже больше прежнего. В случае неудачи, я напрягу все силы и ровно через 2 года я окончу политехникум, но инженером все-таки не буду.

Я не хочу быть ремесленником в 19 лет; я чувствую неутолимое желание учиться. Соединить одно с другим я теперь, пока я в политехникуме, не вижу возможности. И потому при этих обстоятельствах из меня не выйдет ни пава, ни ворона.

Соединить одно с другим, мне кажется, я сумею только на историко-филологическом фак.

Еще раз прошу тебя сначала ответить, потом спрашивать – почему и как.

Будь же другом, не пожалей труда и времени.

Обо всем этом никто в свете, кроме тебя, знать не должен, как до сих пор никто не знал, кроме меня.

Весь твой М.

Письмо это я написал вчера в воскресенье, 24, но не отправил вчера, а оставил на сегодня, чтобы свежими глазами посмотреть: все ли так, как я написал. Да, я ничего не могу ни прибавить, ни убавить – ты можешь думать обо мне, что хочешь. Крепко обнимаю тебя – твой М.

3[67]

Кишинев. 1889 г. 26 сентября.

Сижу это я вчера в 6 час. веч. у себя в комнате и мирно читаю стих. Плещеева. Мамаша после обеда (в 12 часов) предприняла генеральную чистку комнат, так что я пил чай у себя же. Мамаша была во дворе у мебели; вдруг слышу кто-то довольно тихо говорит: Миша, телеграмма. Так ли, не ослышался ли, думаю. Однако встаю и иду в переднюю. Мамаша мне протягивает запечатанную депешу. Когда я вскрыл ее, первое, что бросилось мне в глаза, была вторая строчка телегр.:… езжай немедленно. Эти слова я и выкрикнул. Смотрю еще, и читаю: «Поздравляю, принят настоящим студентом любой факультет, выезжай немедленно. Леви». Слово «студент» было подчеркнуто Сашей, за что и уплачено лишних пять копеек.

Это значит, что принят по распоряжению министра: любой факультет сказано, потому что министр, вероятно, дал знать в университет о зачислении Гершензона в студенты.

«Одним словом», завтра, в среду, выезжаю. У тебя пробуду 24 часа (п. ч. если бы ехал не останавливаясь, то в Москву приехал бы в суб. веч., а то приеду в воскр. веч., т. ч. ничего не теряю).

Времени нету много писать. Сейчас отправляю тебе депешу. Πάτηρ ούχ οιδα (Отец не знает.).

4[68]

Москва, 5 окт. 89 г. четверг, 6 час. веч.

Дорогой брат! Теперь я имею время и возможность писать тебе и буду писать подробно. – Прежде всего расскажу тебе, как я был принят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Российские Пропилеи

Санскрит во льдах, или возвращение из Офира
Санскрит во льдах, или возвращение из Офира

В качестве литературного жанра утопия существует едва ли не столько же, сколько сама история. Поэтому, оставаясь специфическим жанром художественного творчества, она вместе с тем выражает устойчивые представления сознания.В книге литературная утопия рассматривается как явление отечественной беллетристики. Художественная топология позволяет проникнуть в те слои представления человека о мире, которые непроницаемы для иных аналитических средств. Основной предмет анализа — изображение русской литературой несуществующего места, уто — поса, проблема бытия рассматривается словно «с изнанки». Автор исследует некоторые черты национального воображения, сопоставляя их с аналогичными чертами западноевропейских и восточных (например, арабских, китайских) утопий.

Валерий Ильич Мильдон

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов

В книге В. К. Кантора, писателя, философа, историка русской мысли, профессора НИУ — ВШЭ, исследуются проблемы, поднимавшиеся в русской мысли в середине XIX века, когда в сущности шло опробование и анализ собственного культурного материала (история и литература), который и послужил фундаментом русского философствования. Рассмотренная в деятельности своих лучших представителей на протяжении почти столетия (1860–1930–е годы), русская философия изображена в работе как явление высшего порядка, относящаяся к вершинным достижениям человеческого духа.Автор показывает, как даже в изгнании русские мыслители сохранили свое интеллектуальное и человеческое достоинство в противостоянии всем видам принуждения, сберегли смысл своих интеллектуальных открытий.Книга Владимира Кантора является едва ли не первой попыткой отрефлектировать, как происходило становление философского самосознания в России.

Владимир Карлович Кантор

Культурология / Философия / Образование и наука

Похожие книги

Искусство войны и кодекс самурая
Искусство войны и кодекс самурая

Эту книгу по праву можно назвать энциклопедией восточной военной философии. Вошедшие в нее тексты четко и ясно регламентируют жизнь человека, вставшего на путь воина. Как жить и умирать? Как вести себя, чтобы сохранять честь и достоинство в любой ситуации? Как побеждать? Ответы на все эти вопросы, сокрыты в книге.Древний китайский трактат «Искусство войны», написанный более двух тысяч лет назад великим военачальником Сунь-цзы, представляет собой первую в мире книгу по военной философии, руководство по стратегии поведения в конфликтах любого уровня — от военных действий до политических дебатов и психологического соперничества.Произведения представленные в данном сборнике, представляют собой руководства для воина, самурая, человека ступившего на тропу войны, но желающего оставаться честным с собой и миром.

Сунь-цзы , У-цзы , Юдзан Дайдодзи , Юкио Мисима , Ямамото Цунэтомо

Философия