Читаем Избранные произведения. III том полностью

Она встала. Дрожь прошла.

— Я вам премного обязана.

— Рады были помочь.

Она вышла на улицу. Ярко светило солнце, воздух был влажный, с солоноватым привкусом моря. Теперь надо разыскать неверного братца.

Она повернула за угол и вошла в бар.

Обычно Нэнси в подобные места не заглядывала: тесное, темное помещение, почти без мебели, пропитанное мужским духом. Ясно, что в нем в прежние времена поили пивом рыбаков и фермеров, а теперь здесь бывают миллионеры, которым подают коктейли. В баре стояла духота, было шумно от разговоров на разных языках, а пассажиры вели себя как на обычной вечеринке. Показалось ли ей, или действительно в доносившемся до нее смехе слышались истерические нотки? Может быть, маска веселости просто прячет страхи от предстоящего долгого полета над океаном?

Она оглядела посетителей и увидела брата.

Он ее не заметил.

Она какое-то время пристально смотрела на него, а внутри ее закипал гнев. Нэнси почувствовала, что ее щеки начинают краснеть от негодования. Ей страшно хотелось подойти и влепить ему пощечину. Но она подавила этот порыв. Нэнси не покажет ему, насколько она обескуражена. Всегда самое умное — сохранять спокойствие.

Он сидел в углу, а с ним рядом — Нэт Риджуэй. Это было еще одним ударом. Нэнси знала, что Нэт находился в Париже, где занимался закупками, но ей просто не приходило в голову, что он полетит домой вместе с Питером. Лучше бы его здесь не было. Присутствие старой пассии только осложняло ситуацию. Ей придется забыть, что когда-то она с ним целовалась. Нэнси выкинула эту мысль из головы.

Она протиснулась сквозь толпу и подошла к их столику. Первым увидел ее Нэт. На его лице появилась гримаса шока и вины, что само по себе принесло ей чувство удовлетворения. Обратив внимание на выражение его лица, Питер поднял голову.

Нэнси встретилась с ним взглядом.

Он побледнел и начал приподниматься со стула.

— Господи Иисусе! — воскликнул он. Братец был напуган до смерти.

— Чем ты так напуган, Питер? — вроде как удивленно спросила Нэнси. Он громко сглотнул слюну и опустился на стул. — Ты заплатил за билет на пароход «Ориана», зная, что не воспользуешься им, ты приехал в Ливерпуль со мной, остановился в гостинице «Адельфи», не собираясь в ней оставаться, — и все потому, что боялся сказать мне про полет на «Клипере»!

Он смотрел на нее молча, с мертвенно-бледным лицом.

Она не намеревалась произносить речь, но слова лились сами по себе:

— Ты улизнул вчера из гостиницы и помчался в Саутхемптон, надеясь, что я об этом не узнаю! — Она уперлась руками в стол, и Питер отпрянул, словно ожидая, что сестра его ударит. — Чего ты испугался? Я тебя не укушу! — Услышав это слово, он сжался так, словно она и впрямь могла его укусить.

Нэнси даже не подумала говорить тише. Люди вокруг них замолчали. Питер оглядел бар, находясь в явном замешательстве.

— Стоит ли удивляться, что ты выглядишь полным дураком. И это после всего, что я для тебя сделала! Все эти годы я тебя выгораживала, покрывала все твои глупости, позволила тебе стать президентом компании, хотя ты не способен организовать даже церковный базар! И после всего этого ты решил украсть мой бизнес! Как ты мог так поступить? Какое же ты ничтожество!

Лицо его залилось краской.

— Ты никогда меня не выгораживала, ты всегда думала только о себе, — запротестовал он. — Ты всегда хотела быть боссом, но не сумела им стать. Им стал я, и с тех пор ты только и думала, как лишить меня президентского поста.

Обвинение было настолько несправедливо, что Нэнси даже не знала, как на это реагировать — рассмеяться или плюнуть братцу в рожу.

— Ты просто идиот, все это время я думала лишь о том, как сделать так, чтобы ты удержался на своем месте.

Он торжествующе достал из кармана какие-то бумаги.

— Вот так-то ты об этом думала?

Нэнси узнала свой меморандум.

— Именно так. Этот план — единственная возможность для тебя сохранить пост президента компании.

— А реальная власть будет в твоих руках! Я это понял с первых же слов. — Он был полон негодования. — Вот почему я разработал собственный план.

— Который не сработал, — с торжеством в голосе сказала Нэнси. — Я достала место на этом же самолете, и я буду присутствовать на заседании правления. — Тут она впервые посмотрела на Нэта Риджуэя. — Надеюсь, тебе не удастся все же взять контроль над фирмой «Блэк бутс», Нэт.

— Не будь столь самоуверенной, — вдруг заявил Питер.

Она пристально посмотрела на брата. Он держался вызывающе агрессивно. Неужели Питер что-то припрятал в рукаве? Дальновидностью он никогда не отличался.

— Тебе и мне принадлежит по сорок процентов акций, Питер. Остальные разделены пополам между тетушкой Тилли и Дэнни Райли. Они всегда следовали моему слову. Они знают меня и знают тебя. Я зарабатываю деньги, а ты их теряешь, и они это понимают, хотя и держатся по отношению к тебе с почтением, но только ради памяти нашего отца. Они проголосуют так, как я им скажу.

— Райли проголосует вместе со мной, — упрямо сказал Питер.

Что-то в этом ослином упрямстве ее насторожило.

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги

Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы