Ты, что в саду сирийском спишь безгласно,Не ведая, что умер Ты напрасно,И в страшном сне увидеть бы не могТу ненависть, которую разжег,Своей кончиной сжечь ее желая.Так спи спокойно, зорь земных не зная!Но если, с гроба откатив плиту,Ты в горнюю вознесся высотуИ памятуешь в доле величавойСтрадания Свои, Свой пот кровавый,Свои многострадальные пути,Взгляни на нас, спаси и защити!
Перевод Г. Бена
i
Пасхальный гимн
Если, не зная, что в смерти Твоей смысла нет,Спишь Ты в Сирийском саду том две тысячи лет;Если и в смертном своем Ты не видишь сне,Как всё выше и выше, ночью и днем, в дыму и огнеНенависть всходит, что хотел погасить Ты, но только раздул,Что, если так? Сын Человеческий, спи, Ты надолго уснул.Но если могила пуста и камень отброшен прочь,Если сидишь одесную Отца, и вечная кончена ночь,Если уксусный вкус еще помнит Твой рот,Если помнишь Ты крест Свой и смертный пот,Если помнишь тоску Свою в вечер последнего дня,То склонись с небес, и увидь, и спаси меня.
Перевод А. Кокотова
ii
Раздвинул воды и провел,Не бросил в западне.И после рядом, скрытый, шелТо в туче, то в огне.И дальше влек их на восток.Всемощною рукойСквозь распри, голод и песокВернул Он их домой.Я слов пророка не слыхал.Синай снопом огняВ ночи библейской полыхалДля них, не для меня.Передо мной Гора ГромовСтоит во тьме, нема.Не шлет мне знамений и снов,Молчат ее грома.Хоть прозреваю я вдалиОбетованный край,Я не достигну той земли,Другим обещан рай.И без него моей судьбойДано мне умереть.Его я вижу, но другойИм сможет овладеть.Я знаю — путеводных вехМой темный путь лишен.Мое пристанище — средь тех,Кто даже не рожден.И прах мой ветром на востокВзметется высокоИ после пылью на песокОпустится легко.
Перевод А. Кокотова
ii
Отхлынуть Бог велел волне —По дну прошел народ.Сокрыт то в тучах, то в огне,Бог возглавлял Исход,Евреев вел сквозь глад и мор,Раздоры и войну,Пески пустынь и цепи гор —В родную сторону.А я, увы, не слышал громВ Синайской вышине,Пророк с сияющим лицомНе нес скрижали мне.Пылали грозно небеса,Глас Господа звучал…Израиль видел чудеса,А я их не встречал.В обетованную странуВолшебной красотыЯ сам вовеки не шагну, —Но там мои мечты.С тоскою о земле святойЯ век свой доживу, —А кто-то встретится с мечтойМоею наяву.Но я к неведомым пойду,Кто вовсе не рожден,Своих наследников найдуСредь призрачных племен.