Читаем Избранные тьмой полностью

Инквизитор передал последние распоряжения охотникам: попросил их оповестить жителей в округе, особенно тех, чьи дома расположены вплотную к лесам, о том, что стоит вести себя осторожно и стараться лишний раз не соваться в чащу.

Фергюс нуждался в уговорах королевы. Они сели в карету и отправились в замок. Анна молчала.

– Вы злитесь на меня? – спросил Фергюс.

Она намеренно не обратила на него внимание.

– Вы злитесь? – повторил он.

– Угадайте, – раздраженно процедила Анна.

Королева любила свой народ и потому теперь пребывала в отвратительном настроении. Ее одновременно обуревали грусть, отчаяние и гнев оттого, что целое поселение погибло из-за зверства ящеров. Фергюс понимал, что она должна кого-то обвинить в случившемся, и он лучше всего подходил на эту роль.

– Не я убил тех людей, Анна.

– Их убило ваше упрямство, – с упреком ответила королева.

– Не надо вменять мне в вину то, в чем я не виновен.

– Люди были бы живы, если бы мы провели Ритуал. Если бы вы мне помогли.

– Вы напрасно надеетесь на Ритуал.

– Вы напрасно игнорируете его возможности, – отрезала Анна.

– Вы ведь понимаете, что наша цель – уничтожить тварей? А обряд, который вы предлагаете провести, это ритуал воскрешения, а не уничтожения. Мертвая Королева вернется, а твари останутся.

– Это хотя бы какой-то шаг.

– Это шаг не в ту сторону, – возразил Фергюс. – С чего вы взяли, что Мертвая Королева захочет нам помогать? Ее убили. Ящеры были единственными созданиями, которые ее защищали. Она не захочет от них избавляться, напротив, она использует их, чтобы вновь завладеть континентом. Вместо одной проблемы мы получим две!

– По крайней мере, при ней ящеры прекратят убивать.

– Или наоборот: при Мертвой Королеве ящеры начнут убивать с удвоенной силой, чтобы помочь своей хозяйке завладеть землями.

Анна не сдалась:

– Мы найдем способ повлиять на нее. С одной девушкой управляться проще, чем с ордой ящеров.

– Сомневаюсь, что мы сможем повлиять на ведьму, которая несколько сотен лет пролежала в земле. Ей не место в нашем мире.

– Посмотрите на это с другой стороны, – предложила королева. – Маленькому ящеру, которому тоже не место в нашем мире, была дарована жизнь. А мы с вами в силах вернуть к жизни Мертвую Королеву. Это знак, Фергюс.

– Не ищите знак там, где его нет.

– Не отрицайте то, что вам неприятно слышать. Послушайте, мы должны что-то сделать. Ящеры воскресают, размножаются, умерщвляют целые деревни. Нам повезло, что Дакхаар – один сплошной лес, из которого они пока не хотят выбираться. Но, как только там кончится еда, они выйдут к людям. Если это произойдет, виноваты будете вы – ваше бездействие.

– Анна, я не бездействую. Я изучаю ящеров.

– Пока это привело лишь к потере времени и гибели людей. Возможно, вместо вас мне стоило бы пригласить более сговорчивого помощника. Дрянные Существа, да даже Джеральд при всей его ненависти ко мне помогал, хоть и сам того не осознавал, собирая для меня ведьм!

Анна всплеснула руками. Она ожидала ответа от инквизитора, но он безмолвствовал, обдумывая услышанное. Фергюс все больше и больше склонялся к тому, что стоит провести Ритуал. Инквизитор долго молчал, прежде чем нехотя выдавил из себя:

– Дайте мне еще немного времени. Если к концу месяца я ничего не придумаю, то приступим к обряду.

Глава 64. Сон

Уже минул полдень, и служители храма, в котором на время остановился Ник, вышли на улицу. Они высматривали гостей. «Кажется, едут», – услышал принц и тоже выглянул наружу. Солнце освещало холмы и поля. Ник сложил руки козырьком. Вдалеке на петляющей дороге чернела повозка. Нагруженная доверху и покрытая плотной серой тканью, она двигалась лениво, тяжело. Лошадь едва карабкалась по склону, и служители со вздохом предположили, что она не сможет дотянуть повозку до верха холма. Так и случилось. Остановившись на пологом краю, возничий спрыгнул на землю и помахал послушникам храма, чтобы те спустились к нему и помогли.

Ник и служители взяли маленькие тележки, в которых обычно перевозили грузы для нужд храма, и покатили их по склону. Сегодня придется перевозить тяжести особого рода.

Посыльный еще утром привез невеселые вести. Служители предупредили Ника о том, что предстояло много работы. Оказалось, что на близлежащее селение напали ящеры, убив почти всех жителей. Нужно было похоронить погибших.

Внутри принца все похолодело. В этом храме о смерти говорили так отрешенно и буднично, будто обсуждали погоду, а не покойников.

Служители с тележками спустились к повозке, и возничий откинул покрывало. Внутри лежали сплющенные, сдавленные друг другом окровавленные тела – десяток, не меньше. Они все были изувечены и смердели. Служительница приказала класть их на тележки и везти наверх в храм. «Сегодня проводим их в мир Существ, выкопаем могилы, сколько успеем, а завтра начнем хоронить», – сказала она, и в ее бесстрастных глазах мелькнула усталость. В этом безрадостном труде состояла вся жизнь служителей храмов.

Перейти на страницу:

Похожие книги