Читаем Изгнанники Менантра. Книга 1 полностью

Вскоре пришел ответ, что загладить совершенное грехопадение королю удастся только если он признает власть Верховного жреца над епископами и аббатами Караманта. В наказание же за отступничество он обязан совершить паломничество по святым местам, с обязательным постригом в Эльене. Монастырь Святого Доминго должен пополнить монарх-монах, преклонивший колени у престола Верховного жреца, ни как перед сюзереном, но как перед проводником воли божьей.

Естественно, предусматривались серьезные земельные пожалования монастырям и приходам, а также обители пророка Доминго Саудильо.

Мучительные размышления Кейста закончились тем, что король решил принять условия Скюло, несмотря на то что он терял власть, и ему предстояла унизительная процедура преклонения колен перед старым интриганом. Король твердо решил избавиться от дара. Речь идет о его семье, и если того требует цена избавления, то он пройдет через все, лишь бы избавиться от коварного проклятья, так неразумно им обретенного.

Иногда он видел, как Катарина украдкой смотрит на него, с испугом и жалостью. Девушка боялась его силы, боялась за не родившегося ребенка. Кейста постоянно мучил голод, не человеческий, что могла утолить пища земная, а страшный черный голод, который требовал свет жизни. Чувства короля притупились, приступы жестокости сменяли муки раскаяния о содеянном. Он перестал испытывать человеческий голод, холод или жар, тело легко переносило ранения, восстанавливая иссохшую плоть. Самой страшной из новоприобретенных способностей стало желание, переросшее в страсть, желание забирать жизни. Если пять лет назад монарх контролировал жажду, то теперь любая вспышка гнева могла унести жизнь слуги или даже рыцаря.

В ночь перед отъездом в паломничество, Катарина разродилась мальчиком. Радость Кейста омрачил необычный вид младенца. Тельце ребенка, антрацитово-черное, отливало в свете ламп, играя блестящими полосками света на гладкой коже.

Кейст взял новорожденного на руки аккуратно придерживая головку, их глаза встретились. По спине монарха пробежал холодок, ребенок смотрел на него совершенно осознанно. Король мог поклясться, что если бы не малый возраст, то мальчик поприветствовал бы его.

Неделю спустя младенец пошел, а через месяц заговорил, всего этого Кейст уже не видел, он шел от одного святого места к другому. Во главе государства король оставил Териса, что вызвало удивление, и возмущение знати. Страну наводнили папские легаты, в воздухе запахло изменой.

Часть 14

Рука в красной перчатке оборвала ленивый шаг лошадей. Пользуясь моментом, рыцари выбивали пыль, набившуюся в одежду. Глухо постукивая тугой кожей перчаток, по фиолетовым бригантинам, они вяло переговаривались. Чуть позади, скрипнув осью, остановилась повозка. Наружу высунулась гладко бритая голова Луидже Герра. Восемнадцатилетний парнишка с любопытством огляделся и вновь исчез в недрах повозки.

– Что опять стряслось? Третий раз, сегодня – раздраженно процедил Оттавио Бернардо.

– Оттавио, наше дело беречь жизнь мастера Джовани, а не глупые вопросы задавать – пресек недовольство Бернардо Патрицио Ковали. – Тем более, что деньги его святейшества сохранили твое владение. Не забывай об этом!

– Сохранили. Только я, потомок знатного рода должен сторожить какого-то духоборца. В мои то года. Тьфу! – сплюнул в раздражении Оттавио.

– Ну так скажи об этом мастеру – зло подначил Бернардо, Сандро Кватроки, самый молодой из говоривших.

– Твое мнение, сопляк, меня меньше всего интересует! – слегка повернув голову, бросил Оттавио.

Рука Кватроки потянулась к клинку.

– А ну прекратили!!! – рявкнул Патрицио.

Рыцари не заметили, как к ним приблизился худой мужчина в черной рясе. Широкополая шляпа на его небольшой голове, с длинной шеей смотрелась комично, придавая облику тощего сходство с большим грибом.

– Брат приор, Мастер просит сделать остановку – тихо прошелестел бесцветный голос.

– Сейчас господин Фурир. Передайте мастеру, мы все устроим через четверть часа – слегка склонив голову ответил Патрицио.

В ответном поклоне качнулась широкая шляпа, еще больше напоминая в этот момент шляпку гигантского гриба.

– Хоть бы спросил, что у них случилось – опять заворчал Оттавио.

– Это не наше дело! Мы должны служить, а решения остаются за мастером Джовани – вновь возмутился Кватроки, блестя черными как спелые вишни глазами.

– Оттавио если вам так тягостно ваше послушание, может стоит оставить службу в Коллегии Дознавателей? – предупредил дальнейшие разговоры Патрицио.

Оттавио отвернулся и уставился на синеющий вдалеке перелесок, колышущийся в мареве по ту сторону сжатого поля.

На обочине споро выросли шатер и очаг, закипела вода в котелке, из повозки вышел сухопарый человек в черной рясе, невысоко роста. С трудом переставляя ноги, человек медленно прошел в шатер.

Перейти на страницу:

Похожие книги