Ветер снаружи дул все сильнее, казалось, его потоки устремились вовнутрь помещений склепа. Осеренение вилось и попадало на скелетов-воинов. Они сцепились друг с другом. Один из заражённых попытался напасть на меня, но был остановлен другим. Это привело меня в чувство, и я начал действовать. Осерение уже распространилось по руке Хранителя склепа настолько, что пришлось вырывать оружие из руки нежити. Сам он никак на это не отреагировал, лишь сильнее подставил свою шею.
Я примерился к тяжёлому мечу и нанес взмах.
Когда поверженный страж могил рухнул с грохотом на каменный пол, скелеты позади него рассыпались грудами костей.
Я остался один в тишине склепа, совсем ненадолго.
— Что здесь произошло? — Встревоженные стражники спускались вниз по лестнице, рассматривая кучки земли в форме тел погибших товарищей, что задохнулись от газа. Я обернулся. Это были люди из второго отряда, что отстал от нас.
В то время концентрация серой земли в воздухе была небольшой, и люди ещё не носили маски милхимика постоянно. Вот и эти стражники, полагая себя крепкими, не надевали защиту, спокойно вдыхая воздух вместе с серой взвесью. Раньше осерение и вовсе не вилось в воздухе, даже когда распространилось далеко на юг до самого Феанота. Как сейчас помню: это были первые дни морового поветрия.
— Стойте, фильтрующие маски наденьте! Не спускайтесь, здесь может быть ещё газ. Мы не смогли поместить хранителя в раствор. Он подвергся заражению, и его пришлось убить.
— Имперский писарь жив? Кто-то ещё уцелел? — спросил капитан второго отряда.
Мне оставалось только отрицательно покачать головой.
Глава 20
«Культовая арена»
Когда я разлепил веки, я увидел возницу, ведущего телегу куда-то вперёд. Человек в синих одеждах сидел напротив меня. Я сфокусировал взгляд и попробовал вспомнить, кто это. Его я не сразу узнал, а сидящий напротив меня человек в телеге обратился ко мне:
— Наконец-то — вы проснулись! Вы пытались пересечь барьер? Не так ли? — с интересом поинтересовался человек.
— Какой барьер? — сонно протянул я, взывая к милосердию собеседника. Я не понимал ничего.
— Между миром живых и духов, чтобы узнать, что происходит. Вы, охотники, всегда на работе. — Покачал головой старейшина. Наконец, я его узнал.
— Да нет, просто задремал, — размяв шею, ответил я, — место у вас действительно спокойное.
— Как раз подъезжаем. — Староста деревни указал на мостки для спуска.
Я приказал вознице вместе со стражей отправиться назад. Старейшина ещё для вида поупирался, но я видел, что он не сильно хочет здесь задерживаться и с облегчением воспринял то, что он может отправиться назад и забрать меня следующим утром.
Проследовав по деревянным мостикам, я спустился с помощью небольшой платформы вниз. Я успел подумать, что все же подъёмник рассчитан на два-три человека, возможно, даже в латах. Уж очень он медленно ехал вниз. Стоило мне сойти с него, как он начал подниматься. «Идеальный баланс механизма», — подумал про себя я.
Спустившись вниз, я пошёл вдоль арены. Здесь действительно лежала целая орда зомби. Их глаза неровным светом отливали красными огоньками, то и дело мерцая, из-за чего складывалось впечатление, будто они моргают. Здесь покоились тысячи остылых, что просто лежали, возможно, даже несколько лет. То, что это остылые, я не сомневался. Осерение обильно покрывало их. На некоторых, более старых, виднелись грибы. Едва ли эти покойники доставлены в кальдеру только с одной деревни. Возможно, сюда свозили всех с целого региона. Вот только об этом, по непонятной мне причине, умолчал старейшина. Боялся, что я не пойду?
Остылые никак не реагировали на меня, на издаваемый шум. Походив между отверстых могил, я решил спуститься в одну из таких. Оперевшись рукой о жиденькую траву, я при прыжке вниз сбил пару комьев чёрной земли. На этот раз я не рассчитал и приземлился на одну из ног остылого, что лежал здесь, сверкая глазами. Я был готов ко всему, но местный обитатель никак не отреагировал на мое появление, и потому мне стало любопытно. В небе сверкнула молния. Полился дождь. Вода стекала прямо в могилу, где я выталкивал существо наружу. Он поддался. Мои ноги скользили по мигом намокшему дёрну. В два стремительных рывка я вытолкал его из могилы. От такого бесцеремонного обращения зомби даже сказал: «Уааууэ». Теперь он стоял наверху и осматривался по сторонам. В какой-то момент его взгляд скользнул ко мне, и я взялся за копьё. Капли дождя скользили по дереву и капали с наконечника.