Читаем Извращённые узы полностью

— Почему ты извиняешься? Это была твоя мать. Ты перерезал себе вены, чтобы спасти меня и Алессио.

— Я обещал защитить тебя, защитить вас двоих, но сегодня я потерпел неудачу. Я больше никогда не буду. Я никогда не буду колебаться, чтобы убить кого-то, кого я считаю угрозой.

Я коснулась щеки Нино, и он притянул нас с Алессио к себе.

— Ты не мог знать, что произойдет. Это не твоя вина, Нино.

Он медленно кивнул и поцеловал меня в макушку.

— Доктора уже здесь! — крикнул Фабиано.

Я отстранилась.

— Спускайся вниз. Пусть тебе наложат швы.

Нино покачал головой.

— Я не оставлю тебя одну.

Вздохнув, я прошла в спальню и натянула платье, затем одела Алессио в комбинезон.

— Надеюсь, он не получил в легкие бензин.

— Сначала мы позволим доктору осмотреть его.

Нино взял меня за руку и повел вниз.

Все снова собрались в игровой комнате, даже Серафина.

Она обнимала Римо за талию, пока один из врачей осматривал его рану. Ее глаза покраснели от слез.

Второй врач ухаживал за Савио, который растянулся на диване в одних трусах, прижимая к голове пакет с замороженным горошком. Его пропитанная кровью одежда лежала на полу рядом с ним.

Фабиано разговаривал с третьим доктором и послал его к нам, как только мы прибыли. После того, как доктор бросил быстрый взгляд на Алессио, Нино опустился на другой диван и протянул руки, чтобы доктор мог их обработать.

Я прижала Алессио к себе, потом подошла к Фабиано и коснулась его плеча.

— Спасибо, Фабиано. — Фабиано напряженно кивнул. — Где тела?

— Я вытащил их мать на улицу. Кармайн и другие мужчины все еще живы. Мы разберемся с ними позже, чтобы узнать, что они знают.

Я кивнула и подошла к Римо.

Серафина крепко обняла меня.

— Я так рада, что с тобой и Алессио все в порядке.

Я сглотнула, понимая, что она почти потеряла мужа, потому что Римо отдал бы свою жизнь за меня, за Нино, за нашего сына и за ребенка, о котором никто из них еще не знал.

Я спросила ее.

— Грета и Невио в порядке?

— Они наверху, в своей комнате, играют. Они думали, что Римо весь в краске. Они не понимают, что произошло.

— Хорошо. — прошептала я, затем отстранилась и повернулась к Римо.

Слезы навернулись мне на глаза, когда я встретила его взгляд, и слова застряли у меня в горле.

Он кивнул прежде, чем я успела что-либо сказать, его глаза были темными и злыми, но в то же время мягкими. Римо, постоянная загадка.

— Спасибо. — выдавила я.

— Ты не должна благодарить меня за это. Я сделал это ради тебя, ради Нино, ради всех нас.

— Знаю. — я обняла его. — Ты спас не только меня и Алессио.

Римо нахмурился, и я дотронулась до своего живота.

Он выдохнул, глядя на Нино, который наблюдал за мной, но не мог видеть мою руку.

— Он еще не знает?

— У меня еще не было времени сказать ему. Но я сделаю это сегодня вечером.

Римо кивнул, затем испустил еще один суровый вдох.

— Вы закончили? — спросил он у доктора. — Мне нужно кое-кого разорвать на части.

Я отступила назад и подошла к дивану, опустившись на колени рядом с Савио. Доктор зашивал его, и глаза Савио были закрыты. Они открылись, когда я коснулась его плеча. Несмотря ни на что, он ухмыльнулся мне, и хотя это не коснулось его глаз, я была рада видеть это.

— Ты пришла полапать меня, пока я слишком слаб, чтобы сопротивляться?

Я подавилась слезливым смехом, качая головой.

— Спасибо тебе. Огромное спасибо. — наклонившись вперед, я поцеловала его в щеку.

Удивление сменилось гневом на его лице.

— Я должен был защитить тебя, и мы были взять в плен.

— Нападавших было слишком много. Ты сделал все, что мог. Ты справился с двумя, Савио. — я слегка коснулась его забинтованного запястья. — И это тоже… это… — я сглотнула.

— Теперь все девчонки будут думать, что я эмо-парень, который перерезал себе вены. Думаю, я узнаю, как хороши эмо-девушки в постели. — сказал он и усмехнулся.

Я легонько толкнула его в плечо.

— Как поживает Алессио?

Я посмотрела на своего сына. Он снова заснул. Это была красота новорожденных, они еще не видели мир так, как мы. Он не вспомнит этот день.

— Хорошо.

— А булочка в духовке?

Я мягко улыбнулась.

— В безопасности.

Он махнул рукой мне за спину.

— Ты должна пойти к нему.

Я оглянулась через плечо и увидела, что Нино пристально смотрит на меня.

Кивнув, я поднялась на ноги и подошла к нему. Он вскочил на ноги, стряхивая с себя доктора, который пытался завязать повязку на его втором запястье.

— Мы все в безопасности, и она, наконец, мертва. Все кончено. — сказала я ему.

Нино коснулся моей щеки.

— Не совсем. Сейчас мы допросим оставшихся в живых и выясним, есть ли где-нибудь другие. Мы должны найти каждого последнего предателя, сейчас, чем когда-либо.

Я погладила его по бороде.

— Не задерживайся слишком долго. Ты нам нужен.

НИНО

Я колебался, разрываясь между необходимостью уничтожить этих людей, которые посмели угрожать моей семье, которые ворвались в мой дом. Они должны были умереть, и должны были страдать, но прежде, чем они это сделают, я хотел быть там для Киары.

Она улыбнулась, рассеянно поглаживая спину Алессио.

— Все в порядке. Ты должен сделать это, чтобы мы все были в безопасности. Просто поторопись.

Я наклонился и медленно поцеловал ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроника каморры

Извращенная преданность
Извращенная преданность

Фабиано был воспитан, чтобы идти по стопам своего отца в качестве советника чикагского подразделения — пока его не бросают. Оставшись на произвол судьбы, Фабиано вынужден бороться за место в мафиозном мире. Как безжалостный уличный боец, он быстро зарабатывает свое место в качестве нового силовика Каморры Лас-Вегаса — человека, которого нужно бояться.Леона хочет построить достойную себе жизнь вдали от своей матери-наркоманки. Но вскоре она привлекает внимание опасного человека — Фабиано Скудери. Держаться подальше от неприятностей и жить нормальной жизнью с таким человеком, как он, почти невозможно. Леона знает, что ей нужно избегать Фабиано, но от таких мужчин, как он, нелегко избавиться. Они всегда получают то, что хотят.Фабиано заботит только одно: Каморра. Но его влечение к Леоне подвергает испытанию его непоколебимую преданность. Стоит ли Леона того, чтобы рисковать всем, за что он боролся, и в конечном счете, его жизнью?Примечание автора: спин-офф-серия «Рождённые в крови. Хроники мафии». Вам не нужно читать серию «Рожденные в крови», чтобы понять книгу.

Кора Рейли

Эротическая литература
Извращенная гордость
Извращенная гордость

Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Кора Рейли

Эротическая литература
Хрупкое желание
Хрупкое желание

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Кора Рейли

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Моя. Я так решил
Моя. Я так решил

— Уходи. Я разберусь без тебя, — Эвита смотрит своими чистыми, ангельскими глазами, и никогда не скажешь, какой дьяволенок скрывается за этими нежными озерами. Упертый дьяволенок. — И с этим? — киваю на плоский живот, и Эва машинально прижимает руку к нему. А я сжимаю зубы, вспоминая точно такой же жест… Другой женщины.— И с этим. Упрямая зараза. — Нет. — Стараюсь говорить ровно, размеренно, так, чтоб сразу дошло. — Ты — моя. Он, — киваю на живот, — мой. Решать буду я. — Да с чего ты взял, что я — твоя? — шипит она, показывая свою истинную натуру. И это мне нравится больше невинной ангельской внешности. Торкает сильнее. Потому и отвечаю коротко:— Моя. Я так решил. БУДЕТ ОГНИЩЕ!БУДЕТ ХЭ!СЕКС, МАТ, ВЕСЕЛЬЕ — ОБЯЗАТЕЛЬНО!

Мария Зайцева

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература