особенно в делах милосердия (ст. 15). может ли эта вера
тому как удар молотком по стеклу в одном месте разрушит
спасти его? Лучше перевести как «может ли
и уничтожит все окно. виновным во всем Не в смысле
нарушения каждой заповеди, но в смысле разрушения
выступает против представления о том, что спасающая вера
единства закона. Одно преступление делает исполнение
может быть пустыми интеллектуальными рассуждениями, основных заповедей закона (любить Бога совершенно и
а не реальным послушанием Слову Божьему (ср. Mф. 7:16
любить ближнего как самого себя) невозможным.
18). Грамматическая форма вопроса подразумевает отри
2:11 Эти цитаты взяты из Исх. 20:13, 14 и Втор. 5:17, цательный ответ.
18.
2:15, 16 Иаков иллюстрирует свою точку зрения, срав
2:12 судимы Ср. Рим. 2:6 16. закону свободы
нивая веру без дел со словами сострадания без дел мило
сердия (ср. Mф. 25:31 46).
2:13 Человек, который не проявляет милосердия и со
2:17 вера… мертва сама по себе Так же, как слова
страдания к нуждающимся, показывает этим, что он не отве
сострадания без действия пустой звук, так и вера без дел
тил на великую милость Божию и, как неспасенный человек, милосердия – это лишь ничем не подкрепленное заявле
не получит освобождения от вечного наказания в аду (ср.
ние, а не истинная спасающая вера.
Мф. 5:7). милость превозносится над судом Человеку, 2:18 кто нибудь Толкователи не соглашаются в сле
чья жизнь полна милосердия не страшен день суда и он из
дующем: 1) кого Иаков смиренно подразумевает под сло
бежит всех обвинений, которые строгий Судья может выд
вом «кто нибудь»: самого себя или одного из своих против
винуть против него, потому что, оказывая милость другим, ников, который выступал против его учения; 2) какие слова
он подтверждал, что получил Божью милость.
в следующем фрагменте относятся к противнику Иакова, а
2:14 26 Иаков продолжает писать о серии испытаний, какие к самому Иакову. Независимо от этого основной
которые помогут его читателям понять, является их вера
тезис Иакова тот же: единственно возможное подтвержде
живой или мертвой (см. во Введении: Исторический фон и
ние истиной веры – дела (ср. 2Пет. 1:3 11).
предпосылки написания). Это место включает сложные
2:19 Ты веруешь, что Бог един Явная ссылка на Втор.
испытания, одно из которых влечет за собой другие. Иаков
6:4, 5, наиболее известное еврейским читателям место
говорит об испытаниях делами, или о праведном поведе
Ветхого Завета:
нии, послушном Слову Божьему и обнаруживающем бла
бесыверуют Даже падшие ангелы подтверждают единство
гочестивую натуру (ср. 1:22 25). Иаков считает, что человек
Бога и трепещут от страха. Бесы, по существу, неизменны
не может спастись делами (он твердо и неоспоримо утвер
в своей доктрине (ср. Mф. 8:29, 30; Мк. 5:7; Лк. 4:41; Деян.
ждает, что спасение есть милостивый дар от Бога; 1:17, 18; 19:15). Но постоянная доктрина сама по себе не является
ср. Eф. 2:8, 9), но есть кажущаяся вера, которая мертва и не
доказательством спасающей веры. Они знают истину о
спасает (ст. 14, 17, 20, 24, 26; ср. Mф. 3:7, 8; 5:16; 7:21; Боге, Христе и Духе, но ненавидят ее.
1931
ИАКОВА 3:5
20 Но хочешь ли знать, неоснователь
20 8 ÍÃ áåñïîëåçíà
26 Ибо, как тело без духа мертво, так
21 y Áûò. 22:9, 10,
ный человек, что вера без дел
12, 16-18
и вера без дел мертва.
ва? 21 Не делами ли оправдался Авра
22 z [Èí. 6:29];
Åâð. 11:7 a Èí.
ам, отец наш,
Íåóêðîòèìûé ÿçûê
8:39 9 ïîëíîòû
ник Исаака, сына своего? 22 Видишь 23 b Áûò. 15:6; Ðèì. 4:3 c 2Ïàð.
20:7; Èñ. 41:8
1 çàñ÷èòàëîñü
3Братия мои!
ли, что
и
немся большему осуждению, 2 ибо
25 d Åâð. 11:31
ства? 23 И исполнилось слово Писа
мы много согрешаем.
ния: “
ÃËÀÂÀ 3
в слове,
Ðèì. 2:21; 1Òèì.
наречен
1:7 b Ëê. 6:37
влагаем удила в рот коням, чтобы они
ли, что человек оправдывается дела
2 c 3Öàð. 8:46
повиновались нам, и управляем всем те
d Ïñ. 33:14 e [Ìô.
ми, а не верою только?
12:34-37; Èàê.
лом их. 4 Вот, и корабли, как ни велики
25 Подобно и
3:2-12] 1 çðåëûé
они и как ни сильными ветрами носятся,
3 f Ïñ. 31:9 2 ÍÃ
делами ли оправдалась, приняв со
Òåïåðü, åñëè
небольшим рулем направляются, куда
глядатаев и отпустив их другим пу
5 g Ïð. 12:18; 15:2;
хочет кормчий; 5 так и
Èàê. 1:26 h Ïñ.
тем?
11:4, 72:8
шой член, но
2:20 неосновательный Буквально «пустой», «по