Читаем К истокам кровавой реки (СИ) полностью

— Что же, возможность у тебя была. Самозванца мы найдем, так или иначе, если он не сдох где-нибудь по дороге. А так смотри. Я сегодня на Юг отбываю, может, и задержаться придется. А палач в мое отсутствие может и увлечься. С твоим-то здоровьем… Так что я на всякий случай прощаюсь.

— Севин, — позвал Бромария. Он подошел к решетке вплотную и положил руки на прутья. — Зачем тебе Юг?

— Что? Я перед тобой отчитываться буду? — первосвященник даже не возмутился от удивления. — Много чести.

— Возьми меня с собой. Скажешь, преступник даст показания на месте.

— Бромария, ты на жаровне не перегрелся? — осведомился Севин — Как это… да рехнулся ты, и все. Надо было вас сразу всех в песок.

— Я же не сбегу, хожу и то с трудом. Думаешь, что-то страшное на Юге будет? Не хочешь пропустить?

— Да, страшное, только не для нас, — Севин начал терять терпение. — А Юг наша колония, что бы они ни вопили. Племянник у меня там…

— И у меня племянник.

— Какой?

— Победоносец.

— Да какой он… а, да. По Крохабенне.

— Это тебя беспокоит больше всего, так?

— Так он на Юге? — быстро спросил Севин.

— Я не знаю.

— Ну, это и так можно бы догадаться, — Севин заходил вдоль решетки. — Думаешь, он туда прошел? Не погиб в дороге, не утонул? Надеешься, его южане отобьют у нас? Я бы не надеялся. Иначе он бы с Юга и не высовывался. Видно, и там самозванца не приняли.

— Так и что ты теряешь, если я с тобой поеду?

Севин замолчал, обдумывая слова арестанта.

— Я тебя тоже знаю, думаешь меня переиграть и как-то использовать, — продолжал Бромария. — Ну так и что ты теряешь?

Севин сделал знак охраннику подойти, обернулся к решетке:

— Учти, поедешь в кандалах. В клетке бы повез, солдат нагружать неохота.

— Согласен.

— Тебя никто не спрашивает…

 

Мэсси сам не мог сказать, как он все же добрался до плоскогорья. Все это время у него не было возможности ни думать, ни паниковать. Камень дрожал под ногами, несколько раз уронив беглеца вместе с ношей, сзади опаляло горячим сухим воздухом, вокруг взметывался песок, сыпались камни помельче и покрупнее. И тут пустырь кончился, дорога пошла в гору. Толчки чувствовались слабее, камни падали реже, но Мэсси не оборачивался и не останавливался, пока в силах бы сделать хотя бы один шаг.

Но и этих сил не осталось. Очередной толчок бросил его на землю, заодно свалив вниз и приложив спиной Никодара. Мэсси упал, уткнувшись лицом в камень, и не смог заставить себя встать, хотя до вершины еще оставалось немало.

Мэсси с трудом повернулся, приподнялся и сел. Даже при чистом воздухе отсюда не виден был огромный кратер, прятавшийся за расположенным ближе холмом, только столб дыма и пламени поднимался вверх. А сейчас воздух превратился в пыльный туман, в нем еле угадывались очертания разрушенного храма. Мэсси попытался встать, но снова упал на каменистую поверхность. Вислава и Донат, конечно, заметили извержение. Нужно встретить их и предупредить… Но осталось ли на Луне безопасное место, или они сейчас задохнутся — все? Теплые пруды, Табир, поселенцы на склонах гор, мореходы на кораблях, шерны и рабы в своих каменных убежищах? И Хонорат в далеком Герлахе…

Удушье передавило гортань, он открывал рот, но не мог сделать ни вдоха, только хрипел, не понимая — это все? Это конец? Еле-еле он сделал судорожный вдох и зашелся в долгом непрекращающемся кашле, оставлявшем на губах соленый вкус крови. Когда выматывающий приступ прекратился, не осталось сил ни думать, ни ужасаться.

Странный звук возник в воздухе, перекрывая грохот извержения. Будто кто-то хлопнул по огромному надутому бурдюку. Тяжелый вздох прошел по земле. Дрогнул холм на горизонте. Тише стал грохот толчков и шум пламени, только скалы под ногами тряслись, как прежде. Очертились четче линии горизонта. Столб огня, пронзительно резкий и контрастный, опустился ниже и исчез.

 

Шиккард поглотила Великая пустыня.

 

========== “Сатана ему в ответ: может, будет, может, нет…” ==========

 

Медленно стихал тяжкий вздох Серебряной планеты. Не прекращались подземные толчки, только здесь, поодаль от кратера, они ощущались слабее. Холм раскололся напополам, на его вершине не осталось и следа от древнего святилища. Позади проявились очертания огромной горы. Катастрофа не могла целиком разрушить кратер, лишь кое-где словно гигантская рука обломала его края. Песок в направлении холма улегся, и небо на востоке потемнело, будто уже близился вечер. Несколько звезд на темно-лазурном фоне увенчали Шиккард.

Мэсси все так же сидел на камнях. Несколько раз он порывался встать, но без сил падал обратно. Конечно, времени прошло еще слишком мало, но ждать, пока он восстановится после приступа кровохарканья или когда придет в себя Никодар и сможет идти, было невозможно. Вот-вот на шум кто-нибудь да заявится — запасной отряд северян, шерны, поселенцы, — и ни один вариант его не устраивал.

А еще Вислава там наверняка с ума сходит. И страшно хотелось пить.

Перейти на страницу:

Похожие книги