Читаем К истории русского футуризма. Воспоминания и документы полностью

Позиция футуристов была неоднозначной и отнюдь не дублировала позицию “реформаторов”, о чем свидетельствует полемика футуристов с И. Бодуэном де Куртенэ, членом комиссии, подготовлявшей реформу. Эта полемика, заостренная на проблемах структуры русского языка, восходит еще к 1912 г. (см.: Janecek G. Baudouin de Courtenay versus Krucenykh // Russian Literature. X. 1981. P. 17–30).

19. Из стихотворения “Мава Галицийская” (1914).

20. Впервые “Бунт жаб” (“Бунт прокаженных”) был опубликован Крученых в 12-м выпуске стеклографированного “Неизданного Хлебникова” в 1929 г. с вариантами и разночтениями. Поэма была перепечатана в: Хлебников: СП. Т. 2. С. 136–141 (без включения вариантов).

21. См. об этом: Janecek G. Krucenykh and Chlebnikov Co-authoring a Manifesto // Russian Literature. VIII. 1980. P. 483–498.

Н.И. Харджиев в комментариях к Хлебников: НП (с. 440) отмечает, что “ряд произведений Крученых был подвергнут Хлебниковым стилистической правке”: поэмы “Полуживой” и Пустынники” (1913), несколько стихотворений 1913-14 гг., две декларации 1913 г. (СП. Т. 5. С. 247–249) и полемические статьи “Чорт и речетворцы” (1913) и “Тайные пороки академиков” (1915). Харджиев также упоминает рукопись незаконченной “Военной оперы” (1914) с поправками Хлебникова, отрывок из которой публикуется в настоящем издании (см. комм, к статье “О войне”).

22. Предисловие Каменского “О Хлебникове” имеет подзаголовок “Славождь”; в предисловии “Виктор Владимирович Хлебников” Д. Бурлюк восклицает: “Вот он истинный отец “футуризма”!” (см.: Хлебников В.В. Творения 1906–1908 гг. М.: Изд. Первого журнала русских футуристов, 1914. Reprinted 1989. Berkeley Slavic Specialties).

23. Эти манифесты были перепечатаны в: Хлебников: СП. Т. 5. С. 247, 248.

24. О влиянии Сологуба на раннего Крученых упоминает Харджиев (см.: Харджиев Н. Полемичное имя // Памир. 1987. № 2. С. 163).

25. Эти строки Хлебникова приведены в брошюре А. Крученых “Чорт и речетворцы” (СПб., 1913. С. 13).

26. Письмо Хлебникова к Матюшину, о котором идет речь, было перепечатано в: Хлебников: СП. Т. 5. С. 294–295.

27. В этом замечании Крученых полностью следует идеологической установке Лефа и Рефа, направленной против “аполитизма” в литературе (см., например: Брик О. Долой аполитизм! //Книга и революция. 1929. № 12). Возможно, что здесь скрыт намек на полемику “лефовцев” (и позднее – “рефовцев”) с Пастернаком (эта полемика становится основным контекстом последней главы воспоминаний “Маяковский и Пастернак”). В “Охранной грамоте” (Л., 1931) Пастернак говорит об “аполитичности поколения”, аполитичности раннего футуризма (см. главу “Охранная грамота о Маяковском” в книге: Флейшман Л. Борис Пастернак в двадцатые годы. Miinchen: Wilhelm Fink Verlag, 1981. С. 273).

28. Это письмо было опубликовано в: Хлебников: СП. Т. 5. С. 297.


“Первые в России вечера речетворцев”

1. Строки из стихотворения Маяковского “Приказ по армии искусства” (1918).

2. Принцип Ларионова и его группы: “Искусство для жизни и еще больше – жизнь для искусства” (из манифеста “Лучистое и будущников”, 1913), нашедший выражение в игровой эстетике площадного действа первой выставки “Бубнового валета” (1910), оказал определяющее влияние на развитие раннего русского авангарда. По свидетельству Харджиева, Маяковскому принадлежат слова: “Все мы прошли через школу Ларионова”, сказанные в беседе с Якобсоном в 1914 г. (Харджиев Н. Поэзия и живопись. С. 81).

3. На первом диспуте выступили с докладами К. Малевич “О Бубновом валете и Ослином хвосте” и Д. Бурлюк “Искусство новаторов и академическое искусство 19–20 веков”, а также был прочитан манифест “Союза молодежи”, написанный О. Розановой. В программе второго диспута прозвучали доклады Н. Бурлюка “Сказка-Миф”, В. Маяковского “Пришедший сам”, Д. Бурлюка “Изобразительные элементы российской фонетики”, А. Крученых “Разоблачение нового искусства”.

4. В своих воспоминаниях М. Матюшин пишет о неприятном инциденте, происшедшем на этом диспуте: “Николай Бурлюк должен был прочесть стихотворение Елены Гуро, характеризующее творческую работу всей нашей группы… Оно могло бы великолепно закончить диспут, но Николай Бурлюк в сутолоке забыл или не успел прочесть стихотворение. В тот вечер Гуро мне сказала, что получила “пощечину” от своих” (Матюшин М. Русские кубофутуристы // Харджиев Н., Малевич К., Матюшин М. Указ. соч. С. 148).

5. Стихотворение “Война-смерть” впервые было напечатано в третьем сборнике “Союза молодежи” в 1913 г.

6. Крученых описывает это выступление в письме Островскому в несколько иной версии, ошибочно полагая, что Малевич выступил в тот же вечер:

Перейти на страницу:

Все книги серии Символы времени

Жизнь и время Гертруды Стайн
Жизнь и время Гертруды Стайн

Гертруда Стайн (1874–1946) — американская писательница, прожившая большую часть жизни во Франции, которая стояла у истоков модернизма в литературе и явилась крестной матерью и ментором многих художников и писателей первой половины XX века (П. Пикассо, X. Гриса, Э. Хемингуэя, С. Фитцджеральда). Ее собственные книги с трудом находили путь к читательским сердцам, но постепенно стали неотъемлемой частью мировой литературы. Ее жизненный и творческий союз с Элис Токлас явил образец гомосексуальной семьи во времена, когда такого рода ориентация не находила поддержки в обществе.Книга Ильи Басса — первая биография Гертруды Стайн на русском языке; она основана на тщательно изученных документах и свидетельствах современников и написана ясным, живым языком.

Илья Абрамович Басс

Биографии и Мемуары / Документальное
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс
Роман с языком, или Сентиментальный дискурс

«Роман с языком, или Сентиментальный дискурс» — книга о любви к женщине, к жизни, к слову. Действие романа развивается в стремительном темпе, причем сюжетные сцены прочно связаны с авторскими раздумьями о языке, литературе, человеческих отношениях. Развернутая в этом необычном произведении стройная «философия языка» проникнута человечным юмором и легко усваивается читателем. Роман был впервые опубликован в 2000 году в журнале «Звезда» и удостоен премии журнала как лучшее прозаическое произведение года.Автор романа — известный филолог и критик, профессор МГУ, исследователь литературной пародии, творчества Тынянова, Каверина, Высоцкого. Его эссе о речевом поведении, литературной эротике и филологическом романе, печатавшиеся в «Новом мире» и вызвавшие общественный интерес, органично входят в «Роман с языком».Книга адресована широкому кругу читателей.

Владимир Иванович Новиков

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Письма
Письма

В этой книге собраны письма Оскара Уайльда: первое из них написано тринадцатилетним ребенком и адресовано маме, последнее — бесконечно больным человеком; через десять дней Уайльда не стало. Между этим письмами — его жизнь, рассказанная им безупречно изысканно и абсолютно безыскусно, рисуясь и исповедуясь, любя и ненавидя, восхищаясь и ниспровергая.Ровно сто лет отделяет нас сегодня от года, когда была написана «Тюремная исповедь» О. Уайльда, его знаменитое «De Profundis» — без сомнения, самое грандиозное, самое пронзительное, самое беспощадное и самое откровенное его произведение.Произведение, где он является одновременно и автором, и главным героем, — своего рода «Портрет Оскара Уайльда», написанный им самим. Однако, в действительности «De Profundis» было всего лишь письмом, адресованным Уайльдом своему злому гению, лорду Альфреду Дугласу. Точнее — одним из множества писем, написанных Уайльдом за свою не слишком долгую, поначалу блистательную, а потом страдальческую жизнь.Впервые на русском языке.

Оскар Уайлд , Оскар Уайльд

Биографии и Мемуары / Проза / Эпистолярная проза / Документальное

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное