Читаем К портретам русских мыслителей полностью

Описывая источники нового исторического феномена – советского строя, Бердяев запускает в обращение еще одну, пожалуй, самую спасительную для левоориентированного интеллигентского сознания, мифологему: Россия исказила суть марксизма своей собственной «идеей».

И вот каким был ход его мысли.

Дело в том, заявляет философ, что в этой стране осуществилась только профетическая, манящая сторона марксистского учения. В то время, как Маркс предназначал для реализации своих идеалов «передовую», индустриально развитую страну, отсталая Россия так вдохновилась светлым будущим, что не дожидаясь наступления у себя эпохи развитого капитализма, начала проводить их в жизнь, нарушая предуказания учителя и по дороге искажая его заветы. В подобного рода инвективах, стремящихся спасти марксизм за счет его своевольного усечения, слышны ожившие отзвуки социал-демократической интерпретации марксистской доктрины. Еще в статье 1906 года «К истории и психологии русского марксизма»[517] Бердяев взялся, впрочем, не первый, за смелую операцию разрезания марксистского учения на две части: «научно-реалистическую» и «религиозно-утопическую», «эсхатологическую» (точнее было бы сказать, хилиастическую) – или, иначе, на «объективную», «социально-эволюционную» и на «субъективную», она же «классовая». В связи с такой хирургией приходят на ум негодующие слова «вождя мирового пролетариата», Ленина, обличавшего буржуазных реформистов, стремящихся из марксизма «выхолащивать <…> его революционную живую душу»[518].

Разве не так поступает Бердяев, исключая из марксизма идеи: революционного переворота, в котором «экспроприаторов экспроприируют»; диктатуры пролетариата, сменяющей государство бывших «экспроприаторов»; партии особого типа с ее направляющей и руководящей ролью; наконец, стержневую методологию построения нового общества, основывающуюся на беспощадной классовой борьбе. Разве не в них видел Маркс «душу» своего учения, свой главный завет, и разве не их восприняли, подхватили, осуществили – а вовсе не изобрели в процессе некоей «русификации» – революционеры в России во главе с преемником Маркса – Лениным?!

Сама попытка расчленить уникальную доктрину на научную и ненаучную части проходит мимо секрета ее всесильности, которая состоит – не в ее, якобы, истинности, или «верности», как утверждал Ленин, – а в ее тотальном охвате человеческого существа: уму тут предлагается импозантная причинно-следственная «стройность», сердцу – захватывающее пророчество о «светлом будущем», воля же организуется ясной задачей разрушения существующего порядка вещей.

Не думайте, конечно, что все в текстах Бердяева так однозначно «промарксистски» и «антироссийски» истолковывается. То тут, то там он бросает такие острые замечания об активности марксистской идеи и страдательном положении России по отношению к ней, которые могли бы все поставить на свои места, дай им философ решающее слово. К примеру: вопреки лейтмотиву книги об «эсхатологическом», «русском коммунизме», извратившем марксизм, неожиданно прорывается мысль о первостепенности для Марксова учения именно революционно-пролетарского эсхатологизма. «Душа марксизма тут, – говорит он вдруг в унисон со своим критиком, вождем мировой революции, – а не в экономическом детерминизме»[519], который, как теперь подчеркивается Бердяевым, «унижает» достоинство человека. Или в другом месте, – что тоже не менее удивительно услышать от сторонника «расчленения» Маркса: ударная сила марксизма заключается в спайке его сторон. (Тогда зачем же их разрывать, если так задумано? И тем более не может быть претензий к Октябрьской революции, как к специфически русской, если в ней именно эта «ударная сила» и действовала.) Еще мы здесь читаем, что идея «мессианского призвания пролетариата» – это «рычаг, которым можно будет перевернуть мир»[520]. Значит, основоположник вероучения хотел такого переворота! И разве не все основы, на которых существовал российский мир, были перевернуты: вера, быт, культура, экономика?

Перейти на страницу:

Все книги серии Российские Пропилеи

Санскрит во льдах, или возвращение из Офира
Санскрит во льдах, или возвращение из Офира

В качестве литературного жанра утопия существует едва ли не столько же, сколько сама история. Поэтому, оставаясь специфическим жанром художественного творчества, она вместе с тем выражает устойчивые представления сознания.В книге литературная утопия рассматривается как явление отечественной беллетристики. Художественная топология позволяет проникнуть в те слои представления человека о мире, которые непроницаемы для иных аналитических средств. Основной предмет анализа — изображение русской литературой несуществующего места, уто — поса, проблема бытия рассматривается словно «с изнанки». Автор исследует некоторые черты национального воображения, сопоставляя их с аналогичными чертами западноевропейских и восточных (например, арабских, китайских) утопий.

Валерий Ильич Мильдон

Культурология / Литературоведение / Образование и наука
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов
«Крушение кумиров», или Одоление соблазнов

В книге В. К. Кантора, писателя, философа, историка русской мысли, профессора НИУ — ВШЭ, исследуются проблемы, поднимавшиеся в русской мысли в середине XIX века, когда в сущности шло опробование и анализ собственного культурного материала (история и литература), который и послужил фундаментом русского философствования. Рассмотренная в деятельности своих лучших представителей на протяжении почти столетия (1860–1930–е годы), русская философия изображена в работе как явление высшего порядка, относящаяся к вершинным достижениям человеческого духа.Автор показывает, как даже в изгнании русские мыслители сохранили свое интеллектуальное и человеческое достоинство в противостоянии всем видам принуждения, сберегли смысл своих интеллектуальных открытий.Книга Владимира Кантора является едва ли не первой попыткой отрефлектировать, как происходило становление философского самосознания в России.

Владимир Карлович Кантор

Культурология / Философия / Образование и наука

Похожие книги

Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Литературоведение
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Путеводитель по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»

Пособие содержит последовательный анализ текста поэмы по главам, объяснение вышедших из употребления слов и наименований, истолкование авторской позиции, особенностей повествования и стиля, сопоставление первого и второго томов поэмы. Привлекаются также произведения, над которыми Н. В. Гоголь работал одновременно с «Мертвыми душами» — «Выбранные места из переписки с друзьями» и «Авторская исповедь».Для учителей школ, гимназий и лицеев, старшеклассников, абитуриентов, студентов, преподавателей вузов и всех почитателей русской литературной классики.Summary E. I. Annenkova. A Guide to N. V. Gogol's Poem 'Dead Souls': a manual. Moscow: Moscow University Press, 2010. — (The School for Thoughtful Reading Series).The manual contains consecutive analysis of the text of the poem according to chapters, explanation of words, names and titles no longer in circulation, interpretation of the author's standpoint, peculiarities of narrative and style, contrastive study of the first and the second volumes of the poem. Works at which N. V. Gogol was working simultaneously with 'Dead Souls' — 'Selected Passages from Correspondence with his Friends' and 'The Author's Confession' — are also brought into the picture.For teachers of schools, lyceums and gymnasia, students and professors of higher educational establishments, high school pupils, school-leavers taking university entrance exams and all the lovers of Russian literary classics.

Елена Ивановна Анненкова

Детская образовательная литература / Литературоведение / Книги Для Детей / Образование и наука