Читаем К величайшим вершинам. Как я столкнулась с опасностью на К2, обрела смирение и поднялась на гору истины полностью

Я ушам своим не поверила! Этот ублюдок встал пораньше и отбился от группы. Теперь меня охватила настоящая паника. Мысли завертелись вокруг альпинистского снаряжения, которое мы подготовили для восхождения: кошки, беседки, каски, жумары… Все это хранилось в свободном доступе в незапертой складской палатке ближе к penitentes на дальней стороне огромной каменистой осыпи. Если он и правда направился в первый лагерь, он должен был непременно задержаться там, и ему наверняка ничего не стоило испортить мое снаряжение. Достаточно всего лишь повредить или припрятать мои кошки, и с моими попытками восхождения на Шишабангму или Чо-Ойю будет покончено. Я сунула в рот несколько кусочков омлета, допила горячий чай, стараясь не обжечь язык и одновременно торопя остальных побыстрее убраться из столовой так, чтобы они не догадались о снедающем меня беспокойстве. Норман был более опытным альпинистом, чем я, но я перешла в режим выживания, эндорфины бушевали в крови. Он был один. А со мной был Дасонам Шерпа.

– Давай попробуем догнать Нормана, – предложила я, пытаясь превратить это в подобие игры.

– Конечно, диди, – согласился он. («Диди» по-непальски значит «старшая сестра».)

Мы с ним были примерно одного роста, так что, пересекая предательски неприятную каменистую осыпь, мы шли шаг в шаг. Дасонам Шерпа, как всегда, ступал быстро и уверенно, а я прыгала следом за ним, стараясь повторять его движения и приземляться там же, где и он. Мне припомнились слова Сунь-цзы из его трактата «Искусство войны»: «Двигайся быстро, как ветер, будь крепок, как дерево. Наступай, как огонь, и будь неподвижен, как гора». Примерно через час мы увидели Нормана далеко впереди. Как нарочно, в ту же секунду я поскользнулась на осыпи, от чего вниз по склону с шумом посыпался целый град камней. Норман дернулся и оглянулся.

– Эй, там, наверху, привет! – приветливо замахал ему Дасонам Шерпа.

Я почувствовала на себе взгляд Нормана, пока старалась собраться и больше не оступаться, затем увидела, как он, ускоряясь, рванул вверх. Еще целый час мы шли следом за ним. Дасонам указал на проем между крупными валунами.

– Будет нелегко, – сказал он мне, – но я знаю короткий путь.

– Идем туда, – кивнула я.

Когда Норман дошел до складской палатки со снаряжением, мы с Дасонамом уже сидели там, с наслаждением прихлебывая горячий чай. Вскоре появился Клифф и поинтересовался:

– А что за спешка? Сегодня все куда-то жутко торопятся.

Мы сложили походные ботинки и прочие не слишком важные вещи в палатке и двинулись в сторону penitents. Норман рванул с места почти галопом, и у меня упало сердце. Может быть, ему не хотелось, чтобы женщина раньше него добралась до первого лагеря. Или, может быть, он хотел попасть туда раньше, чтобы сделать негодным мой запас воды. Или, может быть, он попытается поговорить обо мне с Дэниелом и представить все так, будто, когда пришло время отправляться на вершину, я стала обузой. Поверьте, я отлично понимаю, что все эти предположения смахивают на паранойю. Тем не менее на основе собственного горького опыта отвечу, что женщины становятся параноиками лишь после того, как мужчины ведут себя подло, мерзко, неадекватно, проявляя, не обязательно в открытую, оскорбительную агрессию и заставляя нас ощущать дискомфорт. Все начинается еще на детской площадке, где мальчик может пихнуть девочку в сугроб, а ей объяснят, что, мол, все дело в том, ты ему понравилась. По словам Нормана, мне следует быть осторожнее, чтобы ничего не случилось. Еще в дет-стве я хорошо усвоила: если мужчина угрожает насилием, он способен на это насилие. Если мой отец заявлял: «Смотри, как бы с тобой ничего не случилось, стерва», это означало лишь одно: не пройдет и минуты, как он швырнет мою мать на пол.

Я пробиралась через penitentes, заставляя себя сосредоточиться на предстоящей задаче. Это было непросто. Я знала, что если буду отставать от Нормана, мне ни за что не удастся наверстать упущенное время на льду. Взобравшись на один из обледеневших пиков, я увидела, как на дальней стороне ледопада он поднимается вверх по пологому снежному скату с 20-градусным уклоном. Я стояла, тяжело переводя дыхание, и дрожала от нервов и физического напряжения.

– Дасонам, надо догонять его. Давай поторопимся.

– Хорошо, диди, – пожал он плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное