Читаем Кабампо в Стране Оз полностью

— Что вы себе позволяете! — взревел слон, когда погасил принца, а принц погасил его. — Да я вас сейчас всех погашу за это!

Он поднял хобот и угрожающе направил его на свечи, в испуге забившиеся в угол.

— Я только хотел добавить вам немного огонька! — стала оправдываться одна из свечек, умоляюще сложив руки. — Я думал, что это ваши фитильки, — и свеча указала одной рукой на слоновий хвост, а другой на Помпадоровы волосы.

Принц печально провёл рукой по голове, где совсем недавно вились пышные золотые кудри, а теперь торчала короткая щетинка.

— Я тебе покажу фитильки! — возмутился слон. — Фитильки! Наглость какая! Зачем нам, по-твоему, фитильки?

— Он, по-моему, это сделал без злого умысла, — вмешался Помпадор, по доброте душевной растроганный явным испугом свечки. — И потом, что толку сердиться, волос-то всё равно не вернёшь.

— Он, видите ли, думал, что это мой фитилёк! — не унимался Кабампо, оглядываясь через плечо на пострадавший хвост. — Недоумок стеариновый! Всю нашу красоту погубил!

— Это верно, — горестно вздохнул принц. — Кто же теперь пойдёт за меня замуж? Вот и выходит, что прав был тот граф из Арифметики. Помнишь его задачку? «Если стройный принц выехал на толстом слоне в поисках подходящей принцессы, то сколько ярдов бахромы потеряет слон со своей мантии и сколько волос останется на голове принца к концу путешествия?» А ведь нам ещё до конца путешествия ох как далеко!

— Сено-солома! — присвистнул Кабампо, блеснув маленькими глазками. — И в самом деле, мы, можно сказать, только-только выступили в поход, а я уже потерял всю бахрому, кисточку с хвоста и половину бархатной мантии. Ничего себе! Что же дальше-то будет?

— Мы только хотели устроить вам тёплый приём, — робко вставил Свечной король.

— Тёплый приём! — хмыкнул Кабампо. — Ладно, приём был действительно тёплый и даже горячий, а теперь нам хотелось бы, деликатно говоря, положить конец нашему пребыванию здесь.

— Это проще простого! — обрадовался король. — Томми, сбегай-ка за Колпаком!

Не успели принц и Кабампо понять, что их ждёт, как невысокая свечка по имени Томми Стеарино вернулась с каким-то мрачным чёрным субъектом. Тот подошёл к стене, быстро взмахнул верёвкой и набросил на Кабампо большой медный конус, а на принца другой. Эти конусы были похожи на колпачки, какими в человеческих домах гасят свечи, только, конечно, во много раз больше.

— Это положит им конец, — сказал король. А больше принц ничего не слышал, потому что на него опустился медный колпак.

— Ужас какой! — воскликнул бедный принц, колотясь в стены своей медной тюрьмы. — Лучше бы я остался дома и спокойно исчез вместе со всеми без этих мучений! Бедный мой старенький папочка, бедная моя красавица мамочка, как-то они там без меня?

Погружённый в мрачные размышления принц прислонился к медной стенке колпака. Да, было отчего загрустить! Провалиться в какое-то подземелье, лишиться золотых кудрей и наконец попасть в заключение, под медный колпак! Самый отважный искатель приключений мог бы впасть в уныние на месте бедного принца.

— Какой я невезучий! Никогда я не найду подходящую принцессу! — горевал принц, теребя в руках носовой платок. Но тут раздался грохот, и медный колпак поднялся так же внезапно, как и опустился — так внезапно, что принц потерял равновесие и упал навзничь. Над ним возвышался Кабампо, раскачивая хоботом верёвку и сердито ворча.

— Думали, что меня удержит какой-то жалкий медный колпачишка! — возмущался он, помогая принцу подняться. — Да я только плечами повёл, раз — и на воле! Слушай, а почему здесь так темно?

— Все свечки ушли, — вздохнул Помпадор, устало проводя рукой по лбу. — Нет, одна осталась.

В дальнем углу сидел Томми Стеарино. Теперь всё громадное помещение озарялось только слабеньким светом его головы. Он читал книгу с жестяными страницами, потом с недоумением поднял глаза, увидев приближающихся Помпадора и Кабампо, и в испуге кинулся к висящей в углу верёвке, при помощи которой свечи поднимали и опускали медные колпаки.

— Стой! — крикнул Кабампо, — А то задую!

При этих словах бедная свечечка так задрожала, что едва не погасла сама собой.

— Ну-ка, живо показывай нам выход, — потребовал слон, так топнув ногой, что пол задрожал.

— Мы же предложили вам выход, — испуганно пролепетал Томми. — Мы так поняли, что вам надоела жизнь и вы решили погаснуть. У нас это нередко бывает.

— Нет, мы просто спешим по делам, — объяснил принц. — Мы хотим подняться на поверхность земли, понимаешь?

— Ах вот оно что! — Томми наконец понял, чего они хотят, и его лицо осветилось. — Сюда, пожалуйста!

Он быстро подбежал к большой двери в дальней стене, с трудом открыл её и сделал приглашающий жест.

— Прощайте! — крикнул он и поспешно захлопнул за гостями дверь.

Кабампо и принц оказались в широком тускло освещённом коридоре, который полого поднимался вверх. Через каждые сто шагов стояли свечи-стражники.

— Вы на день рождения или на свадьбу? — спросил у них первый же страж, до которого они дошли.

— На свадьбу! — ответил Кабампо. — А что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная Страна Оз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей