Читаем Кабампо в Стране Оз полностью

Принц, глотая слюнки, устремил взгляд на горячее Супное Озеро, над которым клубился пар. Вздымались волны, время от времени из супа выныривала мозговая косточка или картофелина и снова скрывалась в клокочущей глубине. Бедному изголодавшемуся принцу казалось, что ничего более прекрасного ему в жизни не доводилось видеть.

— Да, вот это открытие! Надо бы нанести этот суп на карту, — засмеялся слон. — Вот старик Пампер-то глаза вытаращит, когда мы ему об этом расскажем, он у нас любит супчик. Давай посуду искать.

Слегка покачивая хоботом, Кабампо пошёл вдоль берега и очень скоро нашёл несколько больших раковин. Он с любопытством их рассмотрел. Как ни странно, раковины эти по форме были точь-в-точь похожи на глубокие тарелки для супа. Изысканный Слон поспешил со своей находкой к принцу, который по-прежнему стоял на берегу, мечтательно глядя в бушующие супные волны.

— Никогда не думал, что меня приведёт в такой восторг обычная глубокая тарелка, — задумчиво прошептал Кабампо и с улыбкой посмотрел на принца. Встав на большой камень, он зачерпнул супу в тарелку и протянул её юноше.

— Подкрепляйся малыш! Ешь супчик и думай о подходящей принцессе и будущей королеве Пампердинка.

— Погоди, не уходи, — попросил принц, жадно глотая суп. — Одной тарелки мало. Надо ещё две-три… м-м-м… несколько.

Кабампо добродушно расхохотался.

— Да, все бы приключения были такими приятными! Вот тебе вторая порция, получай!

И тут Помпадор и Кабампо одновременно ахнули. Из супных волн поднялось необыкновенное и забавное существо. Оно состояло из мозговых косточек, а вместо головы у него был большущий кочан капусты с фарфоровой супницей, надетой набекрень вместо шляпы. Существо это запело песню, размахивая в такт серебряным половником. И надо сказать, что для создания с капустной головой пело оно совсем неплохо.

Знают все: горячий супчик —Очень вкусная еда!Да, да, да, да, да, да, да!Всем известно, что без супаНе обходится обед!Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!Значит, я вам очень нужен,Без меня вы никуда!Да, да, да, да, да, да, да!Помните: ни дня без супа,Это главный мой совет.Ничего важнее нет!

И, дотянув последнее слово, супное диво подмигнуло, подпрыгнуло, словно играющий дельфин, и скрылось в волнах.

Помпадор протёр глаза и взглянул на слона, не зная, что и думать, — он не был уверен, что певец с капустной головой ему не померещился.

— Ой, смотри! — воскликнул Кабампо. Его глаза округлились, стали как маленькие блюдца. По волнам Супного Озера к ним плыли две большие румяные смазанные маслом булочки.

— Да, хозяин этого озера необыкновенно мил и любезен, — сказал слон. Он ловко подцепил хоботом булочки и протянул их Помпадору.

Принц был счастлив. Мечтательно глядя перед собой, он отхлебнул из тарелки супу, потом откусил кусочек хрустящей булочки, потом опять отхлебнул. Изысканному Слону пришлось наполнять тарелку четыре раза. Впервые после исчезновения из Пампердинка принц Помпадор смог поесть как следует. Наконец он насытился и вытянулся на песке.

— Ну что же, — вежливо сказал Кабампо, — если ты наелся, то, пожалуй, и я немного перекушу.

Посмеиваясь про себя, он подобрался к группе молоденьких деревьев и с удовольствием объел их сочные зелёные верхушки.

Вернувшись на берег, Кабампо увидел, что принц сладко спит. Изысканный Слон и сам был не прочь вздремнуть немного, но решил, что это было бы непростительной потерей времени.

«Ведь Озма, — говорил он себе, — может не сразу согласиться выйти замуж за моего малыша, какое-то время уйдёт на уговоры, а мы и так потеряли два дня из отпущенных нам семи. Нет, надо торопиться, надо спасать Пампердинк! И кстати, когда малыш женится на Озме, он ведь станет королём всей Страны Оз, а тогда уж я, Изысканный Слон, бесспорно буду самой крупной фигурой при дворе».

Кабампо поднял хобот к звёздам и негромко потрубил. Потом он встряхнулся, потянулся, вскинул спящего принца себе на спину и пустился в путь. Часа два ушло на то, чтобы обогнуть Супное Озеро, после чего слон, ориентируясь по большой и яркой звезде, бодрой рысцой потрусил на юг.

Когда первые рассветные лучи загорелись на небе, Кабампо проходил через живописную деревушку в Ов-ражье. Слон на бегу стащил связку баранок с подоконника. Все жители деревеньки мирно спали, за исключением нескольких задорных петушков, так что никто и не узнал, какие важные персоны прошли мимо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная Страна Оз

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей