Большинство работников жили в
– Чистота сродни вере, – продолжала Нихал. Мужчины согласно закивали. – Мы все знаем, как жарко у нас бывает, как много народу в автобусах, как долго приходится стоять в пробках. Когда вы приезжаете на работу, вы уже в таком состоянии, как будто пробежали марафон. Diwan – это наш оазис, у нас есть свои правила, и мы держим свою планку вне зависимости от того, что происходит во внешнем мире.
Этот знакомый текст и возможность выслушать его в составе аудитории принесли мне чувство облегчения. Взгляд Нихал встретился с моим.
– Хочу обратить ваше внимание еще на некоторые моменты в «Руководстве для персонала Diwan», – сказала она, доставая из сумочки маникюрные ножницы. – В Diwan нельзя ходить с длинным ногтями, потому что это не соответствует нашему имиджу – особенно это касается ногтя на мизинце.
Раздалось недовольное нытье. Большинство мужчин, принадлежащих к рабочему классу, отращивали ноготь на мизинце, чтобы отличаться от чернорабочих: так они показывали, что не занимаются физическим трудом. Раздалось шарканье. Нихал почувствовала надвигающийся мятеж:
– Вы представляете Diwan. У нас свои порядки. Мы учимся друг у друга. Мы никого не заставляем, мы только направляем.
Она говорила тоном матери, убеждающей детей. Ножницы пошли по рукам. Под сухой хруст отрезаемых ногтей Нихал продолжила перечислять другие наши требования.
Подошла моя очередь. Нихал вызвала меня для завершающей части инструктажа. Под конец своего монолога она указала мужчинам на меня. Я прочистила горло и представилась: «Я Надя, партнер Нихал, я отвечаю за финансы, маркетинг и закупку англоязычных книг, я горда тем, что вхожу в семью Diwan».
– Как учит нас ислам, работа – одна из чистейших форм служения Богу, – сказала я. – По этой причине мы не разрешаем молиться на территории Diwan. Если вы хотите помолиться, вы можете найти мечеть, но помните, что время, потраченное на молитву, будет вычитаться из ваших перерывов на отдых. Компания платит вам за ваше время и ваши старания. Растрачивать их впустую – значит красть у той руки, что вас кормит. А воровство будет наказано.
Повисла тяжелая тишина. Мужчины, как растерянные дети, повернули головы к Нихал.
– Добро пожаловать в семью, – улыбнулась она.
Глава 8. Самосовершенствование
Не все книги создаются равными – некоторые из них равнее других. Хотя отдел книг о самосовершенствовании был самым быстрорастущим сегментом Diwan, я их не читала. Я всегда искала в литературе что-то невероятное; нечто такое, что позволит мне глубже понять себя и окружающий мир. А книги о самосовершенствовании делали прямо противоположное: они давали сложным вещам простые объяснения. Во всяком случае именно так мне тогда казалось.
До тех пор пока мы с Хинд не познакомились с Нихал и не открыли Diwan, я не то что не читала, но даже не держала в руках ни одной книги по самосовершенствованию.
Я помню, как торговалась с Нихал, когда она аккуратно выложила на стол и пододвинула ко мне «Селестинские пророчества» Джеймса Редфилда:
– Если я выпью ту дрянь, которую ты накапала мне в стакан, ты пообещаешь, что не будешь больше приставать ко мне с этой хренью?
– Откуда тебе знать, что это хрень, если ты еще даже не читала? – с полуулыбкой спросила она.
– Я и так это чую.
– Зачем идти по жизни ослепленной собственным высокомерием?
– А почему бы и нет? Ты сама так же делаешь. Поводы у нас, может, и разные, но уровень высокомерия одинаковый.
– Чем же ты питаешь душу? – спросила Нихал сострадательным тоном.
– Своим трудом.
– Я сделала на ланч салат из шпината, яблока и изюма с соусом карри. Будешь? – радушно спросила она, протягивая мне миску.
– Нет, спасибо. Я на диете, – едва сказав это, я почувствовала, как моя уверенность предательски дрогнула. Я посмотрела на салат – блестящий слой соуса на нем выглядел заманчиво.
– Поменьше думай о диете. Только вес наберешь.