1. «Я же не виноват, что у меня большие уши». – «Нет, конечно не виноват, дорогой». 2. «Я же не виноват, что у меня большие ноги». – «Нет, конечно не виноват, дорогой». 3. «Я же не виноват, что у меня доброе сердце». – «Нет, конечно не виноват, дорогой». 4. «Я же не виноват, если девушки находят меня привлекательным (find sb cute)». – «Нет, конечно не виноват, дорогой». 5. «Я же не виноват, что я храплю (snore)». – «Нет, конечно не виноват, дорогой». 6. «Я же не виноват, что я парень башковитый (have brains)». – «Нет, конечно не виноват, дорогой». 7. «Я же не виновата, что я не умею готовить». – «Нет, конечно не виновата, дорогая».
Ключ
. 1. “I can’t help it if I have big ears, can I?” “No, of course not, dear.” 2. “I can’t help it if I have big feet, can I?” “No, of course not, dear.” 3. “I can’t help it if I have a kind heart, can I?” “No, of course not, dear.” 4. “I can’t help it if girls find me cute, can I?” (Pattern 47
Велите собеседнику прекратить делать то, чем он занимается, – и вы натолкнётесь на сопротивление. Глаголы в скобках даны в неопределённой форме. Поставьте их в нужную форму.
1. «Перестань ухмыляться (grin)!» – «Я не ухмыляюсь». – «Нет, ухмыляешься!» 2. «Перестань мне лгать!» – «Но я не лгу!» – «Нет, лжешь! Я знаю, что лжешь». 3. «Перестань придираться ко мне (pick at sb)!» – «Но я не придираюсь!» – «Нет, придираешься!» 4. «Перестань спорить со мной!» – «Я с тобой не спорю». – «Нет, споришь!» 5. «Перестань дуться (pout)!» – «Но я не дуюсь!» – «Дуешься! Или ты думаешь, что я слепой (blind)?» 6. «Перестань храпеть!» – «Но я не храплю!» – «Нет, храпишь!» 7. «Перестань чесаться (scratch)!» – «Но я не чешусь!» – «Чешешься! Я что, по-твоему, слепой?»
Ключ.
1. “Stop grinning, will you?” “I’m not grinning!” “Yes, you are!” 2. “Stop lying to me, will you?” “I’m not lying!” “Yes, you are! I know you are.” 3. “Stop picking at me, will you?” (Pattern 48
Подтвердите внезапную догадку собеседника. Будьте внимательны: возможно, вам придётся немного подкорректировать ответ, предлагаемый в образце.
1. «Вы не полицейский!» – «Угадали. Я не полицейский. Это просто маскарад (a disguise -