Начáть, заня'ть
и подобные глаголы также имеют ударение на окончании в форме женского рода, однако в остальных формах их ударение не соответствует приведенному только что правилу из-за влияния приставок: начáть — нáчал, нáчало, нáчали, но началá; заня'ть — зáнял, зáняло, зáняли, но занялá.Как же влияют приставки на интересующие нас глаголы? Многие из этих глаголов, соединяясь с приставками, не меняют места ударения: брал — избрáл. — забрáл — набрáл — прибрáл — убрáл
; то же и в приставочных глаголах, образованных от слов врать, гнить, драть, ждать и др.Если же приставка соединяется с глаголами быть, дать, жить, клясть, лить, пить
или же входит в состав древних глаголов с корнями ча-, ня-, мер-, пер-, то ударение, как правило, «передвигается» на приставку (правда, не на каждую, а лишь на пере-, по-, при-, под-, за-, из-, до-, об-, от-, на-, про-, роз-, у-). Получается вот что:был, бы'ло, бы'ли,
но óтбыл, óтбыло, óтбыли; прúбыл, прúбыло, прúбыли и т. д.;нáнял, нáняло, нáняла; прúнял, принялá, прáняли
(бесприставочного глагола «нять» в языке нет, корень ня- практически нами не осознается, но при сравнении слов от-нять, под-нять, при-нять и т. п. легко выделяется);нáчал, нáчало, нáчали
(корень ча- в бесприставочных глаголах неизвестен);мёрли
, но зáмер, зáмерло, зáмерли;зáпер, зáперло, зáперли; óтпер, óтперло, óтперли;
однако припёр, припёрло, припёрли и другие глаголы с корнем пер- лишь частично подчиняются описываемому правилу переноса ударения.Формы прошедшего времени женского рода сохраняют во всех только что перечисленных случаях ударение на окончании: отбылá, побылá, прибылá; подалá, придалá, раздалá; зажилá, нажилá, прожилá; поднялá, принялá, разнялá.
Особым образом влияет на ударение приставка вы-
, которая «перетягивает» на себя ударение в глаголах совершенного вида во всех формах прошедшего времени:вы'брал, вы'брала, вы'брало, вы'брали;
вы'ждал, вы'ждала, вы'ждало, вы'ждали;
вы'плыл, вы'плыла, вы'плыло, вы'плыли;
вы'рвал, вы'рвала, вы'рвало, вы'рвали;
вы'жил, вы'жила, вы'жило, вы'жили;
вы'нес, вы'несла, вы'несло, вы'несли;
вы'просил, вы'просила, вы'просило, вы'просили;
вы'рвался, вы'рвалась, вы'рвалось, вы'рвались;
вы'читал, вы'читала, вы'читало, вы'читали.
Таким образом, на вопрос заголовка нужно ответить: правильно — раздалá
(неправильно: «рóздали», «раздáла»).ЧАСТИЦА «-СЯ» ПОБЕЖДАЕТ
Ударение в тех глаголах, о которых шла речь в предшествующей заметке, меняет свое «поведение» и свои «привычки» при встрече с частицей -ся
(а точнее, с особым суффиксом, очень молодым и очень непохожим на остальные). Эта частица не только «парализует» действие приставок, сохраняя ударение на корне, но часто и «побеждает» в борьбе за ударение. Вспомним глагол перебрать и соответствующий ему возвратный глагол (т. е. имеющий частицу -ся) перебраться; сравним ударение в этих словах: перебрáл, перебралá, перебрáло, перебрáли; перебрáлся, перебралáсь, перебралóсь, перебралúсь. Ясно, что ударение сместилось поближе к -ся.Глагол перебрáть
имеет в прошедшем времени безударную приставку, что, по-видимому, и позволяет частице -ся «перетянуть» ударение поближе к себе. Проверим «притягательную силу» этой частицы в таком глаголе, в котором приставка ударяемая. Возьмем хотя бы глагол подня'ть. К его формам прошедшего времени пóднял (и подня'л), поднялá, пóдняло, пóдняли присоединим частицу. Что произойдет с ударением? Оказывается, оно и в этом случае переместится поближе к частице: подня'лся (и поднялся') поднялáсь, поднялóсь (и подня'лось), поднялúсь (и подня'лись).