Читаем Как испортить жизнь волшебством полностью

– Благодарение богу, что у нас есть Элизабет. – Эрик отпустил меня. – Кто ещё, как не видящая, способен не терять голову.

Элизабет издала короткий сдавленный смешок.

– Я не знаю, что значит быть видящей. Я всю жизнь боялась тёмных углов и странных вещей, а теперь должна поверить, что мне судьбой предназначено видеть невидимых чудовищ? Я не больше понимаю в происходящем, чем Брайант.

– Однако весьма неплохо справляешься, – Эрик похлопал её по плечу. – Так держать. Лови волну, пока не научишься плавать.

– Если не утонешь, – проворчал Девон.

– Ты разве не знаешь, как везёт утопленникам? – Эрик проговорил это с такой улыбочкой, что на долю секунды я поверил, что он считает, будто пошутил. Не слишком удачно. – А теперь, если мы закончили ныть и страдать о своём месте в магическом мире, нам нужно составить план. Новый план. – Эрик принялся расхаживать туда-сюда, сложив руки под подбородком. – Нам нужна приманка. Нужно дать Тадену и Леди узнать, где мы, не извещая их о том, что мы их ждём.

– И что тогда? – поинтересовался Девон.

– А потом мы смотрим, как они сражаются друг с другом, и разбираемся с тем, кто останется на ногах после этой драки, – ответил Эрик.

– Как-то это… нечестно, – покачал головой я, вспоминая книжки о рыцарях и благородных воинствах, которые мне читала мама. – Как-то это неправильно, столкнуть врагов лбами и ждать, пока они сделают за нас всю грязную работу?

– Можешь называть это нечестным. – Эрик пожал плечами. – Я предпочитаю термин «хитроумие выжившего». Кроме того, они не то чтобы невинные души. Так что совесть моя чиста.

– Я тоже ничего нечестного не вижу, – согласился Девон. – Так как будем сливать информацию?

– Это самый сложный момент. – Эрик задрал подбородок, уставившись в потолок. – Нужно отправить каждому из них сообщение о том, что мы хотим встретиться и обсудить передачу телефона, и пусть они явятся одновременно.

– Это шито белыми нитками, – замотал головой Девон – Когда ты пытаешься надурить сразу двоих, нельзя самому забрасывать наживку.

– Что ты имеешь в виду? – спросила Элизабет.

– Если мы позовем их на встречу, они пошлют разведчиков или поставят ловушки, – ответил Девон. – Нет, они должны считать, что мысль прийти и сразиться с нами – их собственная. Тогда они будут искать нас, а не второе дно в нашем предложении.

– Доводы разумные, – Эрик вежливо кивнул. – Но как ты предлагаешь дать знать сразу двум сторонам, где мы скрываемся, ничего им при этом не говоря? Внушать мысли напрямую – это магия, доступная только Леди.

Я содрогнулся от мысли, что Леди способны поковыряться у меня в голове.

– Нам не надо внушать им мысли напрямую, – усмехнулся Демон. – Достаточно, чтобы они узнали о нас от кого-то третьего.

Бровь Эрика снова взлетела вверх.

– И как мы это сделаем? В этом мире не так много людей, которым я мог бы довериться, и все они изгнаны из Подвилля.

– Нам не нужны твои мутные изгнанные друзья, – сказал Девон. – Нам нужно какое-нибудь кафе.

– Кафе? – переспросил Эрик.

– Покажи мне место, где люди едят, – ухмыльнулся Девон. – И я тебе организую толпу больших злых волшебников за какую-нибудь пару минут.

Глава 24

Пока Эрик вёл нас обратно в тоннели под ставший уже привычным треск костей, меня охватило странное оцепенение. Я не задавал вопросов, на которые не хотел услышать ответ. Я просто шёл в темноте, не следя за бесконечными поворотами. Просто шёл.

Элизабет шла рядом, не глядя на меня.

– Эй, – прошептал я. Девон и Эрик обернулись, но Элизабет смотрела прямо перед собой. – Слушай, извини, что повёл себя как идиот и сорвался на тебя.

Эрик закатил глаза, а Девон улыбнулся и поднял палец вверх, что, наверное, заметила и Элизабет.

– Я понимаю, что ты пыталась меня защитить, и я…

– …решил откусить мне за это голову, – сказала Элизабет.

– Как-то так, – пробормотал я.

– Я понимаю, что ты, наверное, не помнишь, – сказала Элизабет, – но мы с тобой учились вместе много лет. Я сидела рядом с тобой на уроках несколько тысяч часов, даже если ты этого не замечал.

Сердце у меня в груди замерло. Казалось невозможным, что я ещё иду, когда моё сердце остановилось.

– И ты был особенным даже до того, как нашёл телефон, – продолжала Элизабет, не замечая, что мне грозит смерть от остановки сердца. – Ты умный. Реально, очень умный. И милый. Если бы ты не стал колдуном, ты бы, наверное, изобрёл лекарство от рака, или победил голод, или что-то в этом роде. Так что не удивляйся, что наши жизни зависят от тебя. Ты всегда был из тех парней, от которых зависят чужие жизни. Но ты был слишком милым и скромным, чтобы это замечать. Не вини меня, что разглядела это или что сказала тебе. Видимо, это в моей натуре.

Пару секунд мы шли молча.

– Ты неправа, – сказал я, радуясь, что в темноте не видно, как вспыхнуло моё лицо.

– Неправа в том, что тебе не следует ненавидишь меня за то, что я вижу правду? – мелодичный голос Элизабет прозвучал почти резко. – Или в том, что тебе суждено стать важным, нравится ли тебе это или нет?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненный трон
Огненный трон

Вторая книга нового сериала от создателя цикла о Перси Джексоне, ставшего одним из главных литературных событий последних лет и упрочившего успех высокобюджетной экранизацией!Древние боги Египта развязали войну в современном мире, их цель – выпустить на свободу владыку хаоса могущественного змея Апофиса, стремящегося истребить все живое. Единственный, кто способен предотвратить грядущую катастрофу, – бог солнца Ра. Чтобы возродить великое божество и возвести его на огненный трон, требуется особое магическое искусство, секрет которого недоступен для простых смертных. Но не стоит забывать, что в четырнадцатилетнем Картере Кейне и в его двенадцатилетней сестре Сейди живут души богов Египта, поэтому шанс остановить мировое зло пусть небольшой, но есть…

Рик Риордан

Фантастика / Героическая фантастика / Детская литература
22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература