Читаем Как пингвины спасли Веронику полностью

– Думаю, свежий воздух пойдет вам на пользу, миссис Маккриди, – говорит Дитрих (единственный, кто не называет меня Вероникой. Очевидно, ученый был как следует воспитан). – Вы отлично выглядите.

– Спасибо, Дитрих.

– Тебе не кажется, что миссис Маккриди будто помолодела, Майк?

Чрезвычайно неприятный Майк издает неоднозначный хрип в ответ. Предпочитаю думать, что мужчина согласился с тем, что я помолодела. Хотя не то чтобы меня сильно волновало его мнение.

Меня удивляет Дитрих. Терри опекает меня по понятным причинам – хочет разнообразить свой блог. Но поддержка Дитриха меня действительно поражает, особенно учитывая, что он иностранец и к тому же мужчина. Кажется, ученый все хорошенько обдумал и решил дать мне шанс.

Что же до Майка… В целом, мы терпим друг друга. Если бы он принимал здесь решения, меня бы уже давно вышвырнули отсюда – хотя как бы они это сделали, я не очень себе представляю. Возможно, просто оставили бы меня на холоде. Такое со мной уже случалось.

Майк постоянно оставляет все двери открытыми. Уверена, он делает это мне назло.

Будучи предусмотрительной, я начинаю заранее натягивать на себя бесконечные слои одежды. Поэтому, когда Терри надевает парку, я уже стою готовая у двери. Девушка берет свои фотоаппараты, блокноты для записей и горсть пингвиньих браслетов. На голове у ученой уродливая шерстяная шляпа с болтающимися кисточками. Из под нее торчат светлые немытые волосы.

– Видимо, вас совсем не интересуют мода и стиль, – отмечаю я.

Терри начинает заливисто смеяться.

– Спасибо на добром слове, Вероника! Значит, мой образ вас не впечатлил?

Мне приходится быть вежливой и мягко увиливать от ответа:

– Конечно же, я понимаю, что в Антарктиде приходится зачастую жертвовать стилем. Так что могу допустить, что в Англии вы можете быть настоящей светской львицей… но почему-то я в этом сомневаюсь.

Девушка хихикает.

– Вы совершенно правы, – признается она. А затем добавляет: – Но кого заинтересуют дорогие побрякушки, когда у вас в распоряжении целое болото из гуано и пять тысяч пингвинов.

Я невольно бросаю взгляд на свою дизайнерскую сумочку. Это (учитывая горькую утрату моей красной фаворитки) – моя третья самая любимая сумка, цвета фуксии с золотой отделкой. Собираюсь резко парировать Терри, но осознаю, что та совсем не хотела меня обидеть. Это вышло совершенно случайно.

Мы отправляемся в путь. Снег скрипит под ногами.

Девушка рядом со мной совсем не похожа на меня в ее возрасте. Терри воспринимает свою внешность и свои возможности как должное и совершенно не думает о том, что ждет ее впереди. Ей и в голову не приходит, что один неверный шаг может изменить все. Надеюсь, ученая в своей жизни добьется большего, чем я. Ей ведь уже это удается, не так ли? Впервые начинаю задумываться о прошлом Терри. Она молча идет рядом, но я чувствую ее решимость и целеустремленность.

– Можно спросить вас о вашей жизни, Терри? – искренне интересуюсь я. – Как вы оказались здесь?

– О, ничего интересного. – Она внимательно рассматривает природу вокруг, надеясь увидеть тюленя или редкую птицу. Вопрос, кажется, не особо ее занимает. – Я всегда обожала природу.

– Расскажите подробнее.

– Ну, в детстве меня восхищали птицы. Вообще вся дикая природа, но птицы особенно. Подростком я постоянно сидела на скалах, переходила реки вброд или забиралась по колено в болота и смотрела в бинокль. Моим друзьям, должно быть, казалось, что я ужасная зануда.

У Терри хотя бы были друзья. В отличие от меня она наверняка легко располагала к себе людей.

– После школы я получила степень бакалавра естественных наук, – продолжает девушка. – А затем стала магистром в области охраны дикой природы. Какое-то время проработала в местном заповеднике, а в свободное время занималась волонтерством в организациях, которые защищают окружающую среду. Несколько лет я наблюдала за морскими птицами на Внешних Гебридах.

В наши дни если вам что-то интересно, можно просто взять и начать этим заниматься. В моей молодости таких возможностей не было. Во всяком случае, их не было для женщин. В горле начинает першить от зависти. Непросто проглатывать бесчисленные несправедливости в жизни.

– Не думала, что смогу получить эту работу, когда подавала заявку, – весело продолжает Терри, взбираясь вверх по склону. Теперь ей и самой интересно рассказывать. – Но каждый день я благодарю Вселенную за то, что сделала это! Мне так нравится быть здесь, нравятся все трудности и испытания. Нравится команда. Мы, конечно, все не идеальны, но на удивление сблизились за это время. Ну и работать с пингвинами – это предел мечтаний.

Мы добрались до вершины. Терри замедляет шаг и обводит рукой открывающийся вид. Над горами повис туман лавандового оттенка. В темных углублениях скал поблескивают кристаллы льда. Под нами колония пингвинов – многослойная мозаика из черных и белых кусочков.

– Это место, – продолжает девушка, – проникает в самое сердце. Оно переворачивает все – твой взгляд на мир и самого себя, твой образ мышления. – Внезапно она поворачивается ко мне: – Вы ведь чувствуете это, не так ли, Вероника?

Перейти на страницу:

Все книги серии Вероника Маккриди

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза