Читаем Как пингвины спасли Веронику полностью

Я погружаюсь в жизнь маленького мальчика, полного надежд и мечтаний. История увлекает меня. Она заставляет меня задуматься о молодости, о том, как быстро она проходит, а еще о том, как нас меняет наш опыт. Каким бы я была человеком, если бы моя юность была другой? Если бы родители остались живы? Если бы война не свела меня с Джованни, а потом не разлучила вновь? Если бы мне позволили оставить моего малыша?

Я чувствую, как веки наливаются свинцом, я плачу. Слезы стекают по моему лицу на подушку. Я пытаюсь остановить их, но я бессильна.

Дитрих продолжает читать. Теперь мне нравится его голос. Австрийский акцент делает его речь мягче. Мне нравится, как он будто гладит слова, когда произносит их вслух. Иногда, когда речь идет о любви, он останавливается, будто тоже размышляет о своей жизни. В Австрии его ждут жена и дети. Я ловлю себя на мысли, что даже могу представить, как сильно он по ним скучает.

Время идет: минуты, часы, дни. За ним невозможно уследить. Майк, Патрик и Терри приходят еще чаще, чем Дитрих. Они появляются в разной последовательности – каждый в своем ритме.

Визиты Майка удивляют меня больше всего. Я знаю, он от меня не в восторге, поэтому тому должно быть какое-то другое объяснение. Может, он чувствует вину за то, каким холодным был со мной вначале? Или пытается кому-то что-то доказать?

– Вероника, здравствуйте. Я зашел проведать вас, – начинает он обычно, присаживаясь на стул возле моей кровати. – Сегодня немного потеплело, почти 2 градуса по Цельсию… – Мне это ни о чем не говорит, я понимаю только температуру по Фаренгейту. – Но солнца нет. Я собираюсь ненадолго сходить на лежбище.

Он рассказывает мне все новости про пингвинов, ограничиваясь голыми фактами. Пингвин по кличке Уголек по-прежнему одиноко сидит в своем гнезде. Каждый день вылупляется все больше птенцов. Многие из них погибают от голода или попадают в лапы хищников. Остальные выживают. Я представляю их и надеюсь, что однажды окрепну настолько, что смогу увидеть их вновь.

Когда Майк и Патрик заглядывают ко мне одновременно, они обмениваются короткими, сухими фразами. Колкости от Майка. Упорное сопротивление Патрика. Едкие комментарии Майка. Упорное сопротивление Патрика. Постоянные попытки превзойти друг друга. Однако когда Майк заходит ко мне вместе с Терри, он ведет себя намного мягче и нежнее.

Я была права, Майк отрицает свои чувства.

Терри об этом, конечно же, даже не догадывается. Она считает себя непривлекательной, лишенной какой-либо сексуальности лишь потому, что она не похожа на всех этих моделей с обложек журналов. Ей кажется, что она девушка со странностями, и поэтому она вкладывает все силы в заботу обо мне и о Пипе. («Пожалуйста, попробуйте немного поесть, Вероника. Я принесла вам грибной суп. Пип, сиди спокойно. Сейчас очередь дойдет и до тебя».) Ей нравится чувствовать себя нужной. Порой кажется, что Терри ничуть не беспокоит необходимость менять мой ночной горшок и поддерживать меня в чистоте, периодически обмывая меня губками и полотенцами. Я позволяю девушке ухаживать за мной, потому что выбора у меня нет. Я очень благодарна ей за чуткость и заботу. Если закидоны моего тела раздражают ее так же сильно, как меня, то она явно не получает никакого удовольствия от всего этого. К счастью, Терри удается мастерски скрывать это.

Больше всего времени со мной проводит мой внук. Очевидно, ему просто нечем заняться. Я никак не могу понять, что Патрик забыл в Антарктиде. Мне сложно поверить, что он притащился на другой конец земли только ради меня, хотя, судя по всему, все обстоит именно так. Поначалу его присутствие меня напрягало, но теперь я уже привыкла. Сейчас он разговаривает намного больше. Иногда сложно понять, со мной он говорит или с Пипом. Мой внук рассказывает о своих попытках приготовить вкусную еду из ограниченного выбора продуктов здесь, на острове. Рассказывает о магазине велосипедов в своем городке. Рассказывает про своего друга («кореша») по имени Гэвин («Гэв») и маленькой девочке по имени Дейзи, которая больна раком. Когда он думает, что я сплю, то рассказывает даже о своих приемных семьях и о бывших подружках. Постепенно мне открывается все больше и больше фактов его жизни. Я закрываю глаза и слушаю. Была ли это галлюцинация или нет, но я не могу забыть, как со мной разговаривал Пип, когда я была при смерти. Помню, что он сказал о Патрике, и то слово, которое вырвалось у меня и которое он повторил: «любимый».

Возможно, мне дана лишь краткая передышка. Но если я проживу еще немного, нет никаких сомнений: мне придется пересмотреть свое мнение обо всем.

45

Патрик

Остров Медальон

Перейти на страницу:

Все книги серии Вероника Маккриди

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза