Читаем Как проучить шотландца, или Любовь на вересковом поле полностью

Наступившее утро приятно удивило солнцем и безветрием. Мы с Луизой сидели в высоких креслах в кабинете Джеймса, а Лора, горничная и лучшая подруга Лулу, вышагивала перед нами, как бравый гвардеец, из угла в угол.

– Итак, девушки! Могу сказать совершенно точно. В этом замке от любви ещё никто не умер. И Вы, госпожа Санни, тоже не умрёте. ― Лора перестала ходить и облокотилась на край камина. ― Ваш муж, моя госпожа, оказался таким же ослом, как и Ваш братец. Думаю, если бы они встретились, то тут же подружились, обнаружив, что являются о-о-очень близкими родственниками.

Я даже развеселилась, а Лора пожала плечами и продолжила:

– Не знаю, как он смог выгнать такую красавицу?

– Он меня не выгонял.

– Но поскакал за другой. А это ещё гаже. Словом, противного шотландца нужно проучить! ― Лора топнула ножкой и упала в свободное кресло.

– Знаешь, сестрёнка, мы, когда поняли, что ты пропала, тут же собрали спасательную экспедицию. Олиф кинулся к королю. Ты же должна понять, что вторжение в Шотландию без дозволения Его Величества чревато последствиями.

Я кивнула.

– Так вот. Король дал разрешение на компанию, но не раньше весны. Поэтому Джеймс решил разведать всё по своим каналам.

– И я даже знаю через кого. Ангус. Кок.

– Да. Так вот, неделю назад Ангус доложил, что девушка, очень похожая на тебя, живёт в замке МакГрейва, мало того, она его хозяйка. Он обещал всё выяснить лично, вот только непогода… Но Джеймс поставил под седло сорок воинов. Они ждали сигнала. А вчера просто сорвались с места и ускакали. Вот я думаю, куда, если ты уже тут?

Лора хмыкнула. Эта тема её не интересовала.

– Какая разница, миледи, где тупые мужчины отморозят свои филейные части. Да и о мотивах их приездов-отъездов задумываться глупо. Им бы только поскакать, помахать мечами или поплавать. Домашние дела всем в тягость. Вот даже Шер, и тот собрался за минуту, и, между прочим, не поинтересовался, нужен ли он в замке. А мог бы.

– Ладно, не ворчи. Давай по делу. ― Луиза звонко рассмеялась, и от её смеха на душе сразу стало легче.

– Да я и говорила по делу, пока кое-кто перебивать не начал. На чём остановилась? Ах да, вспомнила. Итак. Чёртова шотландца нужно проучить. Вот я прям вижу, как глупый лэрд подъезжает к замку и просит отдать нашу Санни. А мы на него…

– Что? ― вырвалось хором.

– Ведро с помоями. «Вот тебе, гад, а не благородную девицу!»

Мы с Лулу просто катались от смеха. Когда же истерика закончилась, я вытерла одинокую слезинку.

– Я бы, наверное, так и поступила, только Кайл тут никогда не появится. У него слишком маленький клан и слишком большие обязательства перед ним.

– Но он мог бы призвать на помощь Джеймса. Думаю, муж не отказал бы родственнику.

– Родственнику? Лулу, ты о чём? МакГрейв женился не на мне, а на Мериам Дулайт, МакНейл, по матери. Именно так записано в книги регистраций. Я, Александра Чандлер, ему никто, по крайней мере, по бумагам.

– Но ведь не по бумагам вы стали мужем и женой? Я имею в виду, настоящими?

Из моей груди вырвался тяжёлый вздох.

– Знаешь, мне казалось, что да. Когда мы были вместе, весь мир вокруг исчезал. Он сужался до размеров нашей спальни, нет, нашей кровати. Я таяла в его объятьях, умирала и возрождалась. Хотя, чего я вам рассказываю, милые девушки, вы же и сам знаете, как это бывает.

Милые девушки тяжело вздохнули.

– Он явится за Вами, госпожа Санни, помяните моё слово. Вот только не вздумайте прощать и тотчас кидаться к нему на шею. Пусть прочувствует, как обидел Вас.

Я только усмехнулась.

<p><strong>Глава 14</strong></span><span></p>

― Санни, ты точно не хочешь дождаться Джеймса?

– Нет, Лулу. Нужно поскорее навестить матушку. Возможно, я вернусь в ВайтХолл, но позже, с подарками для Элис и Даниэля.

– Мы будем ждать тебя, сестрёнка.

Да, сейчас я путешествовала, как королева. Двадцать воинов в латах со штандартом лорда Чандлера окружили меня тесным кольцом, и мы двинулись к Лондону.

Два дня назад

Кайл проскакал несколько суток. Он практически не спал. Да и как можно было заснуть, когда дело не терпело отлагательств, а нервы натянулись, как тетива лука. Вдали показались стены ВайтХолла. Лэрд поднял руку и подозвал оруженосца.

– Запомни, Лойс, это послание ты должен передать лично лорду Чандлеру. Поспеши.

Парень кивнул и пустил лошадь в галоп. Кайл отвёл отряд подальше в лес. Как-никак, он пересёк границу. И теперь его кони топтали землю проклятых англичан.

Ждать долго не пришлось. Отряд тяжеловооруженных рыцарей выехал из ворот замка. Казалось, воины давно ждали этого сигнала. Рыцарь, ехавший впереди, снял шлем, и Кайл обмер. Да, это был брат его жены. Тот же цвет волос, тот же упрямый подбородок, те же тигриные глаза. Это была увеличенная копия Санни, упакованная в мужское тело.

– Слушаю тебя, лэрд. Надеюсь, ты проделал столь длинный путь не для того, чтобы отвлекать меня от поисков сестры. Если в твоих словах таится ложь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза