Читаем Как вас зовут и где вы живете? полностью

Если вы живете в сельской местности, вам, наверное, с детства знакомы названия лужков и овражков, тропок и чем-либо примечательных мест в лесу, полей и покосов, выгонов и пастбищ. Вспомните все эти названия, запишите их. Этим вы сослужите немалую службу науке. Микротопонимы часто бывают недолговечными и изменяются с перепланировкой, вырубками, раскорчевками, посадками и т. п. Тем не менее, они несут в себе много интересного для истории языка и истории парода. В них нередко отражаются такие особенности называния и словообразования, каких не встретишь в литературном языке. Например, в говорах русского языка встречается лишь одно слово, оканчивающееся на -оватик (-еватик) : нозд-реватик -«камень-известняк», а среди микротопонимов Архангельской области очень часты названия с этим окончанием: луг Кустоватик, наволок (луг на мысу) Дождеватик, ручьи Дыроватик, Корневатик, Олъховатик,

5 Где вы живете?

65

Черемховатик. Наблюдается параллельное образование названий ручьев и лугов на -оватик и речек на -оватка: Ды-роватка, Клестоватка, Кустоватка, Ломоватка, Тиноватка; Кустоватица, Тиноватица8. Интересны микротопоними-ческие названия с предлогами: У дороги, Под сосной, На Малиновом перемое, Роща на логах, Пашина у осины и т. п. 9 В обычной топонимии такие названия почти не встречаются. В них же иногда могут сохраниться отголоски очень древних наименований.

Образование микротопонимов — это вечно живой языковый процесс, свойственный всем эпохам (в которые существуют географические названия). Микротопонимы обычно возникают стихийно, из живого общения собеседников, когда один рассказывает другому, как куда-нибудь пройти или где находится какой-нибудь объект.

Далеко не каждый микротопоним со временем превращается в собственно топоним, далеко не все словообразовательные типы, представленные в микротопонимии, переходят в собственно топонимию. Но тем и интересна микро-топонимия. Она как бы раскрывает нам процесс превращения нарицательных имен в собственные, показывает те стадии, через которые проходит слово, прежде чем станет собственным именем.

Граница собственных и нарицательных имен.

Мы рассмотрели два наиболее распространенных типа собственных имен: антропонимию и топонимию, отметили, что все эти имена произошли, в конечном счете, от имен нарицательных нашего языка или других языков, из которых эти имена были в ту или иную эпоху заимствованы.

Но существуют еще и многие другие разновидности собственных имен, причем не только такие явные, как, например, Белка и Стрелка (собаки), «Евгений Онегин» (опера), «Два бойца» (кинофильм), но и такие, казалось бы, совсем нарицательные, как Трижды орденоносный Харьковский завод имени Малышева, Горьковский государственный университет, Управление производства и заготовок сельскохозяйственных продуктов, Управление охраны общественного порядка, Бюро по руководству сельским хозяйством и т. п., где все или почти все входящие в название слова суть имена нарицательные, а все название в целом все-таки оказывается именем собственным — названием предприятия, учреждения, общества, отдела, комиссии, объединения и т. п. В названиях этого типа первое слово всегда пишется с большой буквы, она-то в письменном тексте и указывает на то, что перед нами не простое слово или группа слов, а собственное имя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2
100 запрещенных книг: цензурная история мировой литературы. Книга 2

«Архипелаг ГУЛАГ», Библия, «Тысяча и одна ночь», «Над пропастью во ржи», «Горе от ума», «Конек-Горбунок»… На первый взгляд, эти книги ничто не объединяет. Однако у них общая судьба — быть под запретом. История мировой литературы знает множество примеров табуированных произведений, признанных по тем или иным причинам «опасными для общества». Печально, что даже в 21 веке эта проблема не перестает быть актуальной. «Сатанинские стихи» Салмана Рушди, приговоренного в 1989 году к смертной казни духовным лидером Ирана, до сих пор не печатаются в большинстве стран, а автор вынужден скрываться от преследования в Британии. Пока существует нетерпимость к свободному выражению мыслей, цензура будет и дальше уничтожать шедевры литературного искусства.Этот сборник содержит истории о 100 книгах, запрещенных или подвергшихся цензуре по политическим, религиозным, сексуальным или социальным мотивам. Судьба каждой такой книги поистине трагична. Их не разрешали печатать, сокращали, проклинали в церквях, сжигали, убирали с библиотечных полок и магазинных прилавков. На авторов подавали в суд, высылали из страны, их оскорбляли, унижали, притесняли. Многие из них были казнены.В разное время запрету подвергались величайшие литературные произведения. Среди них: «Страдания юного Вертера» Гете, «Доктор Живаго» Пастернака, «Цветы зла» Бодлера, «Улисс» Джойса, «Госпожа Бовари» Флобера, «Демон» Лермонтова и другие. Известно, что русская литература пострадала, главным образом, от политической цензуры, которая успешно действовала как во времена царской России, так и во времена Советского Союза.Истории запрещенных книг ясно показывают, что свобода слова существует пока только на бумаге, а не в умах, и человеку еще долго предстоит учиться уважать мнение и мысли других людей.Во второй части вам предлагается обзор книг преследовавшихся по сексуальным и социальным мотивам

Алексей Евстратов , Дон Б. Соува , Маргарет Балд , Николай Дж Каролидес , Николай Дж. Каролидес

Культурология / История / Литературоведение / Образование и наука