Читаем Камень благополучия полностью

В толпе стоял бывший чиновник, который в свое время отказался от скромности для сына и выбрал зависть. Когда столичный чиновник сказал про подаренную скромность, бывший чиновник вздрогнул и опустил голову. Зависть, которую он выбрал для сына в свое время, сослужила недобрую службу для него. Он не получил нужного образования, не смог найти для себя подходящую работу, не завел семью, а проедал родительские деньги, устраивая шумные гуляния.

Слышала эти слова и та женщина, которая выбрала наглость вместо скромности для своей дочери. Она тоже не стала счастливой и не достигла в этой жизни ничего.

После открытия выставки, Василий поспешил в детский дом. Едва он вошел на его территорию, как его окружили дети. Так до самого ухода они его и не отпустили. Заведующая смотрела на них со стороны, и добрая улыбка светилась на ее лице.

Что ж, в добрый путь, Василий, пусть тебя и дальше охраняет твоя скромность.

Оптимист

Дедушка Коля сидел на лавочке перед домом. Грустные мысли одолевали его, и было от чего. Донимать стали разные болезни в последнее время. Иная так порой прижмет, что хоть плачь. Особенно нога беспокоила, которая и так-то плохо его слушалась, а тут еще болеть постоянно стала. Сердце не на шутку пошаливало, врачи операцию предлагали сделать. Зрение совсем ослабло, зубы шататься стали, некоторые выпали, появились проблемы с приемом пищи. И хоть такая жизнь надоедать стала, жить, тем не менее, самому еще хотелось, да и у детей не все в жизни еще устроилось, проблемы у внуков появляться стали. Как бы там ни было, а с проблемами они к нему шли. Где советом, а где и делом помогал он им.

— Эх, жизнь, за что так прижала, в чем я провинился перед тобой?

— Чего на жизнь жалуешься, сам во многом виноват, — услышал он в ответ.

— Вот и мерещиться уже стало, видимо, и впрямь дело к концу пошло, — подумал с сожалением.

— Ничего тебе не мерещится, а на жизнь нечего пенять, чего хотел, то и получил.

— Это как же понимать, чего хотел, то и получил? Я болезни эти хотел, что ли заиметь? А вообще, кто это надо мной шутить вздумал?

— Какие тут шутки, это я, жизнь твоя.

Дедушка Коля какое-то время сидел, молча, обдумывая услышанные слова. Потом он тихонько кашлянул, огляделся еще раз по сторонам.

— Что же получается, ты уже покинула меня?

— Никуда я от тебя не делась, как была с тобой, так с тобой до самого конца и буду.

— Тогда объясни, чего так болезнями донимать стала? За какие такие грехи, ты меня к стенке прижимаешь?

— Прижимаю тебя к стенке не я, а болезни, которые ты сам зарабатывал.

— Как это зарабатывал?

— Очень просто. Давай вспомним, как ты жил, что делал хорошего, а что не очень.

Дедушка Коля задумался. Отвечать ему сразу не хотелось, пусть уж сама жизнь продолжит, а там видно будет.

— Покуривать с малолетства начинал, — продолжала жизнь, — махорку от отца потаскивал, деньги, какие у тебя были, на сигареты тратил. А когда втянулся, сколько лет потом нутро свое табаком травил.

— Но бросил же я курить, — начал оправдываться дедушка Коля, — уже четыре годы в рот сигареты не беру.

— Бросил, а когда это было? Когда тебя болезнь к стенке прижала, ты только тогда курить бросил. А не болезнь, до сих пор бы свои цигарки потягивал.

— Я и раньше хотел завязать с этой дурной привычкой, — начал робко оправдываться дедушка Коля, — я же понимал, что ничего хорошего в этом деле нет.

— Ладно, не криви душой, хотел бросить, бросил бы. А сколько вина перепил, помнишь?

Дедушка Коля задумался и начал клюшкой что-то чертить на земле. Он все хорошо помнил, что было в прошлом. Чего греха таить, любил он посидеть в хорошей компании, любил и выпить. А так получалось, что компании собирались часто, выпивать приходилось много.

— Чего молчишь, неужели все позабыл?

Такой оборот в разговоре не очень-то был ему приятен. Не хотелось вспоминать, как приходил домой пьяный, а потом просил прощения у жены. Она молодец, все понимала, все ему прощала. Прошли годы, казалось, что все уже позабыто, но вот жизнь вновь напомнила о былом. Он тяжело вздохнул. Хотел возразить, что в семье у него всегда был порядок, что детей вырастили не хуже других, с женой тоже прожили эти годы неплохо. И чувства смогли сохранить до самых преклонных лет, а это тоже что-то значит. Жизнь почувствовала его настроение, что-то даже пробурчала, но он ничего не смог понять.

— Не понял, что ты там бубнишь? — спросил он ее.

— Не хочешь ты прошлое ворошить, — ответила она, — так и быть, я тоже постараюсь все позабыть. Грехов в прошлом хватало, но давай думать о том, как дальше жить. Сначала выясним, сколько лет ты еще хотел бы прожить?

Такой вопрос был для дедушки Коли полной неожиданностью, он даже растерялся и не знал, что ответить. Когда болезни прижимали сильно, просил у судьбы годик-другой, чтобы завершить какое-то дело. Когда болячки затихали, хотелось и подольше пожить.

— Для начала лет пять хватит? — спросила жизнь.

— Чего не хватит, хватит, — ответил дедушка Коля. Ему хотелось назвать и большую цифру, — но как прожить их с моими болячками?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира
Уильям Шекспир — природа, как отражение чувств. Перевод и семантический анализ сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73, 75 Уильяма Шекспира

Несколько месяцев назад у меня возникла идея создания подборки сонетов и фрагментов пьес, где образная тематика могла бы затронуть тему природы во всех её проявлениях для отражения чувств и переживаний барда.  По мере перевода групп сонетов, а этот процесс  нелёгкий, требующий терпения мной была формирования подборка сонетов 71, 117, 12, 112, 33, 34, 35, 97, 73 и 75, которые подходили для намеченной тематики.  Когда в пьесе «Цимбелин король Британии» словами одного из главных героев Белариуса, автор в сердцах воскликнул: «How hard it is to hide the sparks of nature!», «Насколько тяжело скрывать искры природы!». Мы знаем, что пьеса «Цимбелин король Британии», была самой последней из написанных Шекспиром, когда известный драматург уже был на апогее признания литературным бомондом Лондона. Это было время, когда на театральных подмостках Лондона преобладали постановки пьес величайшего мастера драматургии, а величайшим искусством из всех существующих был театр.  Характерно, но в 2008 году Ламберто Тассинари опубликовал 378-ми страничную книгу «Шекспир? Это писательский псевдоним Джона Флорио» («Shakespeare? It is John Florio's pen name»), имеющей такое оригинальное название в титуле, — «Shakespeare? Е il nome d'arte di John Florio». В которой довольно-таки убедительно доказывал, что оба (сам Уильям Шекспир и Джон Флорио) могли тяготеть, согласно шекспировским симпатиям к итальянской обстановке (в пьесах), а также его хорошее знание Италии, которое превосходило то, что можно было сказать об исторически принятом сыне ремесленника-перчаточника Уильяме Шекспире из Стратфорда на Эйвоне. Впрочем, никто не упомянул об хорошем знании Италии Эдуардом де Вер, 17-м графом Оксфордом, когда он по поручению королевы отправился на 11-ть месяцев в Европу, большую часть времени путешествуя по Италии! Помимо этого, хорошо была известна многолетняя дружба связавшего Эдуарда де Вера с Джоном Флорио, котором оказывал ему посильную помощь в написании исторических пьес, как консультант.  

Автор Неизвестeн

Критика / Литературоведение / Поэзия / Зарубежная классика / Зарубежная поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия