пальто от «Брук Брозерс», блестящих туфлях-«хоттабычах», с черным дипломатом от «Коуч» и безмятежным, с легкой
тенью недовольства, взором патриция. Петерсон медленно
направляется ко мне.
— Надо же, вот так сюрприз, — произносит Тед и
осторожно пожимает руку. Явно удивленный моим
присутствием посередине выезда для его автомобилей, Петерсон, тем не менее, благоразумно сохраняет вежливые
манеры, пока не выяснится, зачем я здесь оказался.
Прирожденный актер.
— Доброе утро, Тед. — Изо всех сил стараюсь сохранять
полное спокойствие и рассудительность. — Прости за
неожиданное вторжение, но...
— Понимаю-понимаю, — с полнейшей
доброжелательностью отвечает тот, — у вас жесткий
график, вчера ты не смог дозвониться по поводу
многостраничного вкладыша. Угадал?
— Совершенно верно, — соглашаюсь я, потрясенный
дружелюбным тоном. — Мне крайне неудобно, что
приходится стоять у тебя на пороге, но в наглей фирме
возникла небольшая проблема.
— Полностью понимаю вашу реакцию, — соглашается
Петерсон и одобрительно похлопывает меня по плечу. —
Ах да, извини, не познакомил тебя с женой. Мэг, это — Нед
Аллен из «Компу-Уорлда»...
— Мы уже встречались, — замечает Мэг Петерсон.
— А вот — дети, Уилл и Сара.
— Привет, ребята, — обращаюсь я, но оба ребенка смотрят
на меня всё так же недоверчиво.
— Мэг, милая, — просит Петерсон, — если не возражаешь, хотелось бы по-быстрому обсудить с Недом наши дела...
— Ты знаешь, что Саре нужно сегодня быть в школе в семь
сорок пять, — отрезает женщина и добавляет,
повернувшись ко мне: — Сегодня они всем классом едут на
экскурсию в Загадочный порт.
— Не более трех минут, — заверяет Тед.
— Пожалуйста, не задерживайтесь, — просит Мэг и
отсылает детей обратно в дом.
Тед знаками предлагает следовать за ним к краю проезда.
Но как только мы оказываемся на достаточном расстоянии
от дома, он разворачивается ко мне лицом. Улыбка
исчезает:
— Дешевый говнюк, — шипит Петерсон.
— Тед, выслушай, — шепотом отвечаю я.
— Как ты посмел выкинуть подобный фортель...
— Я приехал только потому, что сегодня днем могут
уволить Айвана Долински.
— Не моя проблема. Вали отсюда.
— Нет, Тед, проблема — как раз твоя. Ведь именно ты дал
добро на рекламу...
— Хрена лысого я дал. Сделку так и не завершили, а тут
решили дать отбой по апрельской рекламе. Вот и всё.
— Айван клялся, что ты обещал...
— Разговор закончен, — отрезал Петерсон и развернулся, направляясь к дому.
Вот тогда я и решил достать из рукава козырную карту.
Глядя на хоромы Теда, прокричал:
— Да, ничего себе домишко отгрохал. Даже лучше, чем на
фотографиях, которые показывал мне и Филу Сирио на
Больших Каймановых в прошлом году!
Петерсон застыл на месте. Через мгновение обернулся. В
глазах светилось понимание.
— Убирайся, — спокойно произнес он. Запрыгиваю в
машину и на задней передаче вылетаю, ко всем чертям, подальше отсюда.
Выехав на маршрут, подпрыгиваю на сиденьи от звонка
мобильного. Нажимаю на кнопку ответа.
— Не дай бог, твои оправдания выдуманы, — начинает
Лиззи, — иначе нам придется не разговаривать некоторое
время.
Подробно описываю сцену, разыгравшуюся на выезде с
участка Петерсона, умалчивая, однако, о событиях на
островах. Когда я закончил, жена присвистнула:
— Ты просто спятил.
— Вполне возможно.
— Послушай, — прервала любимая разговор, — в восемь у
меня встреча за завтраком, так что лучше поторопиться.
Наш ужин не отменяется?
— Разумеется, нет. Но если меня уволят, платишь за двоих.
— Договорились. Как прошла вечеринка у Креп-лина?
— Ну, просто познакомились.
— Знакомились всю ночь?
— Ну да. Парень не дурак выпить. На ночь глядя.
— Можно подумать, больше ночью он ничем не
занимается...
Откуда у женщин инстинктивное чутье на едва не
совершенную или настоящую измену? Даже если мы просто
говорим по телефону?
— Ну, скажем так: лично я по ночам больше ничем не
занимаюсь.
— Рада за тебя.
— Конечно, если рядом нет тебя...
— Знаешь, порой кажется, что ты защитил диссертацию по
всевозможной романтической дребедени...
— Ну вот, тайна раскрыта.
— До встречи, пупсик. Держись. Как только получишь
новости от «Джи-Би-Эс» — позвони.
— Обещаю, — заверил я жену.
Поскольку наступил час пик, дорога до Манхэт-тена заняла
почти два часа. Мобильник лежал на соседнем сидении. Ни
одного звонка.
В девять позвонил в офис предупредить, что задерживаюсь, а заодно — проверить, нет ли сообщений. От Теда
Петерсона — ни слова. Когда выскочил из машины на
парковке «Эйвиса» и поймал такси в центр, уже было ближе
к десяти.
На рабочем столе — куча записок. Звонили из многих
компаний, но только не от «Джи-Би-Эс». Прошу Лили сразу
же перенаправлять любые звонки от Теда Петерсона ко мне.
— Мистер Занусси с утра не появлялся? — спрашиваю я.
— Уехал на встречу, вернется не раньше, чем после обеда,
— заявляет Лили.
Ну и слава богу Лишний час, а то и два, чтобы выиграть
время. Думай. Соображай. Пораскинь мозгами.
В половине двенадцатого звонит Айван Долин-ски. Я
настолько взвинчен, что прошу Лили сказать, будто уехал
на встречу. Наверняка сорвусь, если придется говорить с
Айваном.
В одиннадцать сорок семь звонит Чак Занусси. Вновь
прошу Лили передать, что меня нет, но секретарша