Читаем Карибские дневники Аарона Томаса, 1798 - 1799 полностью

NB: Хотя мое письмо помечено «Парамарибо», я упустил возможность отослать его оттуда, и мне пришлось забрать его в Вест-Индию; мы прибыли сюда вчера в целости и сохранности. В письме все рассказано так подробно, что мне нечего больше добавить, кроме как уверить вас в своей искренней привязанности до самой смерти. АТ

Июль 1799 (начало)

Вторник, второе июля 1799

Послал Бевана и Брайанта Тодли к горячему источнику набрать для меня минеральной воды.

В два дня отправился на берег с миссис Лаш. Дошел до источника. Вернулся на закате. Деннис, медник Макнайт и Льюингтон из Кента ушли на берег в лодке, что привезла воду, вернулись в нашей. Макнайт, Бен Карлью и Деннис очень пьяны. Много людей на борту напились; Уоткинс, помощник боцмана, упал с верхней палубы в трюм и так пробил себе голову, что его жизнь в опасности.

Среда, третье июля

Отправился на берег к водопою в лодке, которая возит воду. Навестил мистера Хиггинса, который рассказал, что его приватирская шхуна «Мэйфлауэр» села на мель за фортом Грейт-Чарльз, сбила о риф фальшкиль и руль, и ушла к Бастеру. В одиннадцать утра вернулся на корабль с Т.Х.

В два дня отправился на берег в ялике. Навестил мистера Гамильтона. Отослал на баркас банановых стеблей. Читал газету Сен-Китса вместе с мистером Мернси. В шесть вернулся на борт.

Четверг, четвертое июля

В десять утра оставили Невис, мистер Ричардсон и мистер Хаггинс поднялись на борт. Встали в дрейф на рейде Бастера. Капитан отправился на берег. Рядом с кораблем затонуло каноэ с берега, с Черным Королем и прочими на борту; все живы. Наш мастер, мистер Дайс, потерял четырнадцать рубашек, пятнадцать пар чулок и прочего белья на перевернувшейся лодке, и ему придется заплатить пятнадцать джо, чтобы купить новое взамен. У мастера, мистера Брауна, в лодке было пять галлонов рома, и весь он пропал. О том, как месяц назад Дайс разбил бутылку с ромом, принадлежавшую боцману. Сегодняшнее ликование боцмана из-за несчастья мистера Дайса.

Все американские корабли на рейде подняли все флаги в честь их Дня Независимости. Военный корабль Соединенных штатов был украшен очень симпатично. В шесть вечера наш капитан и Шэмпейн с брига «Зефир» поднялись на борт. Все ужинали на борту. В восемь вечера Шэмпейн оставил «Чайку» и вернулся на «Зефир», после чего мы подняли паруса и пошли на юг.

Пятница, пятое июля 1799

Обошли Редондо с наветренной стороны. В семь утра увидели бриг, идущий по ветру. Встали в дрейф. Это оказался бриг-пакетбот Его Величества «Пенелопа». Тот самый, который отвез генерала Бойера домой и оставил Тортолу четвертого апреля. Взяли курс по ветру. В десять утра бросили якорь на рейде Бастера вместе с пакетбригом.

Мистер Маклохлен обедал у нас на борту.

Убили овцу, которую я купил у мистера Тэйлора с Невиса и заплатил за нее два джо или три фунта двенадцать шиллингов. Она весила пятьдесят фунтов. Поэтому она обошлась мне в семнадцать пенсов и фартинг за фунт.

Происшествие: как Х. был на берегу и ударил мистера Роберта Уилкса, начальника почты, в его же собственном доме, из-за послания. Миссис У, как только Х. ушел, кричала: «Остановите злодея» и т.п.

Суббота, шестое июля

В шесть утра Х. отправился на берег с томиком комментариев Блэкстона к законам Англии. Это был томик, который толкует законы о нападениях. Теперь Х. нашел себе новое занятие, из-за того, что сошел на берег слегка выпивши и ударил мистера Уилкса.

В четверг на борт вновь поднялся мистер Краучер, который умудрился пропустить свой корабль двадцать восьмого числа. Он не провел на берегу и десяти минут, после чего уже был пьян. И в таком виде явился к нашим агентам требовать денег. Прежде он был мичманом; теперь разжалован. И получает свою долю призовых денег, как простой матрос.

Отсутствует одна страница

Сэр, мне несомненно стоило бы высказать безграничную и неувядающую благодарность за все незаслуженные любезности, полученные от вас, гораздо раньше, но мой разум был в таком состоянии, что, хоть я и не склонен к порывам, все же не мог найти в себе достаточно решимости, чтобы написать человеку, которого так часто оскорблял. Последний знак вашего расположения я получил из рук Дж.Х.

Мне нужны слова, чтобы выразить мою благодарность. Молю Бога, чтобы у меня появилась возможность выказать ее.

Что же могло так сбить меня с толку, раз я вел себя таким образом? Юноша с блестящим будущим; и, увы! Он потерян – потерян для мира, друзей и самого себя. Но туда я устремился сам. Я приношу множество извинений за мою нынешнюю дерзость, но ваша безграничная доброта и так простит меня. Единственное искреннее извинение, которое я могу принести, чтобы объяснить свое прошлое и жалкое (которое, боюсь, будет вечным) поведение, - это разочарование, с которым я встретился (слишком острое, чтобы справиться с ним), и оно так озлобило мой нрав, что сделало меня невыносимым для самого себя и для прочих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное