Читаем Карл Маркс. История жизни полностью

Приходя в отчаяние от невозможности собрать обвинительный материал против подсудимых, правительство откладывало разбирательство дела с одной сессии на другую, и нетерпение почтеннейшей публики достигло высшего напряжения. Наконец в октябре 1852 г. пришлось поднять занавес и начать представление. Даже при помощи судорожных лжесвидетельств полицейских нельзя было доказать, что подсудимые имели какое-либо отношение к «немецко-французскому заговору»: заговор этот был подстроен полицейскими провокаторами, когда уже кёльнские подсудимые содержались под стражей; кроме того, он касался организации, с которой подсудимые находились в открытой вражде. Штибер поэтому придумал другой фортель и предъявил суду «Подлинную протокольную книгу партии Маркса», с целым рядом записанных в ней протоколов заседаний, на которых Маркс и его сообщники обсуждали свои нечестивые планы мирового переворота. Книга эта была гнусной подделкой; ее грубо смастерили в Лондоне провокаторы Шарль Флери и Вильгельм Гирш под руководством лейтенанта полиции Грейфа. Следы подделки бросались в глаза во внешнем виде книги, не говоря уже о бессмысленном содержании; но Штибер рассчитывал на буржуазное тупоумие тщательно подтасованных присяжных и на строгий надзор за почтой, каковым надеялись предотвратить всякую присылку разъяснений из Лондона.

Весь этот негодяйский план разбился, однако, об энергию и обдуманность, с которой выступил против него Маркс, как ни плохо он был вооружен для утомительной, длившейся целые недели борьбы. 8 сентября он писал Энгельсу: «Жена моя больна, Женечка тоже, у Леночки нечто вроде нервной лихорадки. Доктора я не мог и не могу позвать, потому что у меня нет денег на лекарства. За последние восемь — десять дней я кормил семью хлебом и картофелем, и еще вопрос, будет ли у меня сегодня и это… Статей для Дана я не пишу, потому что у меня нет пенса, чтобы пойти читать газеты… Лучше всего, если бы хозяйка выгнала меня с квартиры. Этим бы я по крайней мере освободился от долга в 22 фунта. Но едва ли я могу рассчитывать на такую любезность с ее стороны. А затем еще долги булочнику, молочнику, в мелочную и овощную лавку, старый долг мяснику. Как мне справиться со всей этой чёртовой дрянью? В последние восемь — десять дней я занял несколько шиллингов и пенсов у рабочих, что для меня самое ужасное; но я был вынужден к этому, чтобы не подохнуть». В таких отчаянных обстоятельствах ему пришлось вступить в борьбу с превосходящими силами противника, и в этой борьбе и он и его стойкая жена забыли о домашних заботах.

Прежде еще чем выяснилось, на чьей стороне будет победа, жена Маркса писала одному американскому другу: «Все доказательства подлога нужно прислать отсюда, и муж мой работает весь день и до глубокой ночи. Затем еще приходится все переписывать по шести, восьми раз и отправлять в Германию различными путями, через Франкфурт, Париж и т. д., так как все письма к моему мужу и все его письма отсюда в Кёльн выкрадываются и исчезают. Все свелось теперь к борьбе между полицией и моим мужем, которому приписывают даже руководство процессом. Простите за несвязное письмо; мне пришлось много помогать и переписывать по этому делу, и у меня болят пальцы. Поэтому я и пишу так путано. Мы получили от Веерта и Энгельса целую пачку купеческих адресов и торговых бланков, чтобы таким способом вернее отправлять пакеты с документами. У нас теперь создалась целая канцелярия. Двое-трое пишут, другие — на побегушках, третьи стараются наскрести денег для того, чтобы переписчики могли существовать и разоблачить неслыханный скандал, выступив против всего официального мира. А мои трое детишек поют и свистят среди всех, за что на них часто сурово покрикивает господин папаша. Суматоха, в общем, большая».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное