Явление семнадцатое
Другая комната гостиницы.
Ортензия, Деянира и Фабрицио.
Фабрицио
. Оставайтесь здесь, ваши сиятельства. Взгляните на ту, другую комнату. Она будет спальней, а здесь вы будете кушать, принимать… и вообще все, что угодно.Ортензия
. Хорошо, хорошо! Вы хозяин или лакей?Фабрицио
. Лакей, к услугам вашего сиятельства.Деянира
Ортензия
Фабрицио
. Ваше сиятельство?Ортензия
. Скажите хозяину, чтобы он пришел сюда. Я хочу поговорить с ним об условиях.Фабрицио
. Придет хозяйка. Я сию минуту.Явление восемнадцатое
Ортензия и Деянира.
Деянира
. Сиятельства! Это мы-то сиятельства! Он принял нас за важных дам.Ортензия
. Ну и отлично: будут почтительнее.Деянира
. Зато сдерут втридорога.Ортензия
. Э! Когда дойдет до счетов, они будут иметь дело со мной; а я достаточно долго побродила по свету!Деянира
. Как бы не влететь в историю с этими титулами.Ортензия
. Дорогая моя, вы ничего не понимаете. Неужели две актрисы, привыкшие изображать на сцене графинь, маркиз и княгинь, не сумеют сыграть какую угодно роль в гостинице?Деянира
. А приедут наши — и все всплывет наружу.Ортензия
. Сегодня они, во всяком случае, до Флоренции не доберутся. Из Пизы сюда на барке — меньше трех дней никак не выйдет.Деянира
. На барке? Какой ужас!Ортензия
. Ничего не поделаешь. Капиталов не хватает. Хорошо хоть, что мы-то доехали на двуколке.Деянира
. Вовремя подоспело последнее выступление.Ортензия
. Да, но если бы я не стояла все время у дверей{14}, ничего бы не вышло.Явление девятнадцатое
Те же и Фабрицио.
Фабрицио
. Хозяйка сию минуту будет к вашим услугам.Ортензия
. Хорошо.Фабрицио
. Что вам угодно приказать? Я служил и другим синьорам. Сочту особенной честью со вниманием служить вашим сиятельствам.Ортензия
. Когда понадобится, я позову.Деянира
Фабрицио
Деянира
Ортензия
. А зачем вам мое имя?Фабрицио
. Гостиницы обязаны сообщать куда нужно имена, фамилии, родину и общественное положение каждого постояльца. Если этого не сделать — беда!Деянира
Ортензия
. Многие ведь дают вымышленные имена.Фабрицио
. Наше дело — записать то, что нам говорят. Остальное нас не касается.Ортензия
. Ну, так пишите: баронесса Ортензия дель Поджо, из Палермо.Фабрицио
Деянира
. Я?Ортензия
. Что же вы, графиня Деянира? Скажите свое имя.Фабрицио
Деянира
Фабрицио
Деянира
. И фамилия нужна?Ортензия
Фабрицио
. Ну вот. Больше ничего. Простите за беспокойство. Сейчас придет хозяйка.Деянира
Ортензия
. Приветствую вас, графиня.Деянира
. Фортуна предоставляет мне счастливейший случай повергнуть к вашим ногам мое глубокое уважение.Ортензия
. Из фонтана вашего сердца могут источаться одни лишь потоки милостей.Явление двадцатое
Те же и Мирандолина.
Деянира
Ортензия
Мирандолина
Деянира
Ортензия
Мирандолина
. Добро пожаловать, синьоры.Ортензия
. Здравствуйте, милая девушка.Деянира
. Здравствуйте, хозяюшка.Ортензия
Мирандолина