– Не обсуждается, – Реджи указал мне на дверь. – Готовь свои конфеты, Бланш. И пусть они будут самыми лучшими из того, что ты когда-либо готовила.
Я молчала, и слезы душили меня. Вот так всё закончится? Вот так?!
– Не будь таким жестоким, – попросила я. – Если у тебя хоть какие-то чувства ко мне, то пожалей, не разрушай мою сказку. Потому что только сейчас я начала жить, как в сказке.
– Причем тут сказки, Бланш? – спросил он, хмурясь.
– Неужели ты не видишь, что я люблю его? И что не буду без него счастлива?
Он молчал долго, бледнея и всё крепче сжимая губы. Надежда затеплилась в моем сердце: сейчас он одумается и откажется от очередного убийства…
– Не обсуждается, – он тряхнул головой и сделал знак, чтобы я поднялась из кресла. – Этой сказке конец, Бланш. Да и вообще – оставь сказки глупцам, пусть они обманываются. У нас с тобой будет счастливая настоящая жизнь, а наши дети наследуют Конмор, и не пытайся отговорить меня от этого. И препятствовать тоже не пытайся. Дороже выйдет.
Глава 31
Перемешивая какао и добавляя в него по капле сливки, я спиной чувствовала взгляд Реджи. Он лично наблюдал за тем, как я готовлю конфеты, проследил, чтобы вишни были замаринованы в вине, в которое я сама должна была добавить яд. Мне казалось, что он испытывал извращенное наслаждение от того, что Ален будет убит моими руками.
Готовя смертельное лакомство, я мучилась мыслью – что предпринять? Как спасти графа? Как подать ему знак, что над ним и его близкими нависла опасность? Неужели небеса будут столь жестоки, отобрав нас друг у друга?
Я могла разлить яд или выпить его сама, чтобы лишить Реджи оружия, которое он может использовать против графа. Но что это изменит? Гнев Реджи обрушится на бедняжку Гюнебрет. А если я выдам предателя местному судье – вдруг Реджи и под пытками промолчит о том, где прячет дочь графа? Тогда доказательств его вины не будет, а Гюнебрет… точно погибнет. Или моя смерть… я невольно замерла, облокотившись на стол и на секунду зажмурилась. Кого спасет моя смерть? Никого. Она только отсрочит месть Реджинальда, но вряд ли заставит от нее отказаться. Если я умру, то Ален так и не узнает, кто столько лет и такими хитрыми путями добивался его смерти. Пройдет время, Ален захочет жениться снова, и кто знает – вдруг следующая жена окажется идеальной сообщницей для Реджи? К тому же, Гюнебрет… С моей гибелью она станет всего лишь нежелательной свидетельницей предательства Реджи. И тогда он точно убьет её.
Нет, я должна придумать что-то другое.
Прозрение пришло неожиданно, и у меня даже задрожали руки от волнения и душевного напряжения.
Он должен понять, он увидит – и поймет.
Я залила конфеты в формы и поставила охлаждаться.
– Через час они будут готовы, – сказала я Реджинальду.
– Ты молодец, – он тепло мне улыбнулся. – Теперь можешь отдохнуть. Слишком много на тебя свалилось за последнее время.
В понимании Реджи, отдыхом было моё заключение в собственной спальне.
– Я очень рад, Бланш, что ты приняла разумное решение, – сказал он, проводив меня до комнаты. – Здравомыслие никогда тебе не изменяло, за это я тебя люблю ещё больше.
Кивнув в ответ, я молчала, сложив на животе руки и ожидая, когда Реджи уйдет. Он и в самом деле ушел, я услышала его голос, когда он распоряжался об охране для меня. Наверное, всё же, боялся, что здравомыслие может мне изменить.
Теперь мне оставалось только молиться и ждать спасения.
Несколько дней прошли, словно в кошмарном сне. Меня выпускали из комнаты, и Реджинальд самолично сопровождал меня везде и всюду, ревниво оберегая от внимания слуг. Когда я заговаривала про падчерицу, он кратко отвечал, что пока я послушна, Гюнебрет жива. Когда же я начинала разговоры о том, что лучше бы ему покаяться и оставить злые дела, Реджинальд смотрел на меня насмешливо и советовал вернуться к хозяйственным делам, как и подобает женщине.
– Ты ведь не каноник, Бланш, – говорил он. – Поэтому оставь проповеди. Не забудь сказать слугам, что леди Гюнебрет отправилась погостить в Ренн, с разрешения милорда графа, и вернется нескоро.
К исходу недели моё душевное волнение достигло пика. Я даже не могла молиться и всякий раз вскакивала с постели, когда слышала во дворе голоса или скрип полозьев. Но граф не ехал. Почему-то Ален не возвращался!..
Однажды утром, когда я ещё не успела причесаться, в комнату постучали, и Барбетта произнес: «Миледи, откройте».
Я бросилась к двери и распахнула ее. За порогом стояли управляющий, Барбетта, еще несколько слуг и Реджи. Лица у всех были торжественно-скорбные, и управляющий протянул мне свиток, перевязанный черным шнурком с новенькой печатью. Я осмотрела печать. На ней был королевский знак – три стилизованные пчелы. Сломав печать, я долго не могла прочитать несколько написанных в послании строк, потому что буквы прыгали перед глазами и роились, как настоящие пчелы. Но в конце концов они сложились в слова.