Читаем Карта небесной сферы, или Тайный меридиан полностью

Танжер искоса разглядывала мулатку.

– Негритянок?

Он залпом отпил полстакана вина. И с громким стуком поставил стакан на стол.

– Да. Были негритянки. И китаянки. И метиски… Как говорил Торпедист Тукуман, в проститутках хорошо то, что им нужны деньги, а не разговоры.

Танжер, судя по всему, не рассердилась. Она снова взглянула на певицу. Потом задумчиво улыбнулась, и Кой не обнаружил в этой улыбке ничего приятного для себя.

– А какие они – негритянки?

Теперь Танжер разглядывала его сильные руки – Кой был в рубашке с закатанными рукавами. Он тоже несколько мгновений смотрел на нее, потом откинулся на спинку стула, лихорадочно придумывая подходящую грубость.

– Даже и не знаю, что тебе сказать. Ну, к примеру, у некоторых клитор – розовый.

Танжер захлопала глазами, рот у нее приоткрылся. На секунду он почувствовал извращенное удовольствие. Ага, допрыгалась! Но взгляд ее по-прежнему невозмутим – металл темно-синего цвета, в котором отражалось пламя свечи, – и гримаска на лице – ироническая.

– Зачем ты представляешься грубым хамом?

– А я такой и есть. – Он допил все, что оставалось в стакане, и пожал плечами. – Человек может быть и грубым, и хамом и вдобавок – последним кретином… На твоем этом острове все сочетается со всем…

– А ты уже решил, кто я – рыцарь или оруженосец?

Он задумался, вертя в руке пустой стакан.

– Ты чертова ведьма.

Это было не оскорбление, а просто констатация факта, совершенно объективного и очевидного. И женщина приняла ее, не переменившись в лице. Она смотрела на него так пристально, что в конце концов Кой подумал: а на него ли она смотрит?

– Кто это – Торпедист Тукуман?

– Его уже нет.

– Кто был Торпедист Тукуман?

«О господи, – подумал Кой. – Выдержанная. Умная. Дьявольски умная». Он снова положил руки на стол, посмеиваясь чуть ли не про себя. Горьким смехом, который развеял его злость, как ветер разгоняет облака. Посмотрев на нее, он опять увидел ее глаза, но выражение их изменилось. Она тоже улыбалась, однако без малейшего сарказма. Это была искренняя улыбка. Я вовсе не хотела тебя обидеть, моряк. И в глубине души он понимал: так оно и есть, она не хотела его обидеть. Он попросил официантку принести ему голубого джина и сделал вид, будто вспоминает – ему самому на память сразу же пришел мультяшный Попай, который сидит с рюмкой и воскрешает в памяти былые приключения, вспоминает ночи с Олив Ойл и так далее. И поскольку Танжер хотела услышать что-то в этом роде и спокойно ждала, а ему не нужно было ничего изобретать – все было у него в памяти, – он без малейшего усилия увидел самого себя, персонажа из мультика, который дергается на ниточке голубого джина, сбегающего струйкой в глотку. И он начал рассказывать про Торпедиста Тукумана, про «экипаж Сандерса», про железную лошадку, которую они украли с карусели в Новом Орлеане, про бар «У Аниты» в Гуайакиле и «Счастливчика Лэндерса» в Кальао, про самый южный бордель в мире – бар «Ла Турка» в Ушуайе на Огненной Земле. И про драку в Копенгагене, и про схватку с полицейскими в Триесте, когда Торпедист и галисиец Ньейра опять сломали челюсть жандарму, а потом дали деру, подхватив Коя под мышки, так что он перебирал ногами в воздухе, но до судна они все-таки добрались в целости и сохранности. И еще он рассказал Танжер – а она ловила каждое его слово, вся подавшись вперед над столом, – про самую фантастическую драку, подобной которой никогда на свете не бывало: в Роттердаме буксир развозил моряков и докеров по судам и пирсам, и все они смирно сидели на длинных банках, но вдруг перепившийся голландский докер свалился на Торпедиста Тукумана, и драка вспыхнула, как пороховая бочка. «Вива Сапата!» – орал галисиец Ньейра, и восемь десятков сильно нагрузившихся спиртным мужчин, раздавая кулачные удары, свалились в трюм, Кой выбрался на палубу глотнуть воздуха, Торпедист Тукуман изредка высовывался из люка и отправлялся назад, в гущу сражения. А закончилось все так: буксир доставлял изукрашенных синяками и ссадинами моряков и докеров в совершенно бессознательном состоянии, от них на милю разило перегаром, – доставлял точно, куда полагается, на судно или пирс, где и выгружал соответствующие тела, словно тюки с тряпьем. Так развозят пиццу, заказанную по телефону.

– Как пиццу, – повторил Кой. И умолк. На губах его блуждала улыбка; Танжер притихла, почти не дыша, – точно боялась разрушить карточный домик.

– Но что же изменилось, Кой?

– Всё. – Улыбка исчезла с его лица, он сделал глоток, и ароматный голубой джин прокатился по языку. – Теперь уже нет путешествий, потому что практически не осталось настоящих кораблей. Сейчас корабль – все равно что самолет, и не ты путешествуешь, а тебя переправляют из пункта А в пункт Б.

– А раньше что, было по-другому?

– Конечно. Раньше в путешествии было возможно одиночество, человек находился между пунктом А и пунктом Б, зависал в этом промежутке, и промежуток этот был долгим… Он путешествовал налегке, и его не заботило то, что он оставлял позади…

– Но море же остается морем. В нем по-прежнему есть тайны и опасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы