Читаем Картвелеби полностью

– Ну что, мои дорогие? Потешим наших стариков?

Нино в диком восторге захлопала в ладоши, Саломея снисходительно улыбнулась, переглянувшись с сестрой, а Шалико без слов отошёл назад, позволив девушкам выступить первыми.

Молчаливая Тина, весь вечер принимавшая поздравления, только что распрощалась с князьями Дадиани и, потеребив подаренный братом кулон в форме ноты на шее, развернулась к танцующим. Взгляд её загорелся непривычным азартом и жаждой жизни, когда она увидела сестёр, двигавшихся в столь чувственном танце, да ещё и в сопровождении сыновей Константина Сосоевича. Каждая из них невероятно преобразилась!

Щёки Нино пылали огнём, а с лица не сходило кокетливо-игривое выражение, наверняка адресованное Шалико, и даже Саломея – подумать только! – искренне улыбалась каждый раз, когда Давид оказывался позади неё. У Тины перехватывало дыхание, пока она наблюдала за этим танцем, да и толпа замерла в неприкрытом восторге. А счастливых отцов, чей разговор она слышала прямо за своей спиной, и вовсе разрывало от гордости.

– Да-а-а, Георгий Шакроевич! – смачно причмокнул старый Циклаури. – Что же мы с тобой не догадались! Твоя Саломея и мой Давид…

– Момент упущен, к сожалению, – с неприкрытой горечью пробормотал князь Джавашвили.

– Но у нас всё ещё есть твоя Нино и мой Шалико, – хитро продолжил друг, поддев его в бок локтем. – Что думаешь?

Георгий улыбнулся уголками губ.

– Моя Нино ещё не готова к замужеству, – горячо заспорил князь, хотя приятель всё же понял, что в перспективе его очень бы устроил такой союз. – Да и твой средний сын – очень перспективный молодой человек. Он не станет обременять себя семьёй так скоро.

– Если бы нас услышал твой Вано, – подхватил эту мысль Константин Сосоевич, – то точно бы сказал, что мы опять занимаемся излюбленным делом – сватаем своих детей!

– И он был бы прав! – Радостный хохот. – И он бы был невероятно прав, генацвале!

Всё это время Тина слушала молча, но в какой-то момент в её светлом сознании засел надоедливый червячок – Саломея и Давид, Нино и Шалико, и, конечно же, Вано!.. А что же она…? Почему никто никогда не упоминал в таких вопросах её, хотя сегодня ей уже исполнилось полных девятнадцать лет? В её годы Саломея уже считалась невестой Пето, а Нино в обход средней сестре имела множество поклонников. Но неужели… слава о болезненности навсегда лишила её, Тину, возможности жить нормальной жизнью? Никто не захочет себе обморочную невестку с подозрениями на чахотку, ведь… недуг мог передаться по наследству и будущему потомству.

Да, пожалуй, Кавказ становился по-настоящему жестоким местом, когда дело касалось таких, как она.

Правда ли… что она так и останется подле отца и никогда не испытает радостей, выпавших её сёстрам? За что и почему?..

– Papa! – Эти мысли так сильно растревожили Тину, что она прервала разговор отца с Константином Сосоевичем и почти что бросилась ему в ноги. – Папенька, можно мне присоединиться к остальным? Прошу тебя! Мне так хочется… так хочется, как они!

Улыбка медленно сошла с лица Георгия Шакроевича, а на смену ей пришло полнейшее смятение. Тина ощущала подкожно, как ему не хотелось её отпускать, и это подняло в её душе ещё одну волну негодования.

– Милая моя. – Не желая ранить чувства средней дочери, старый князь ласково коснулся её плеча. Даже Константин Сосоевич испытал смешанные чувства от этой сцены. – Ты ведь знаешь, что врачи не советуют тебе принимать участие в таких активных танцах. Ты сильно вспотеешь и можешь простудиться. Подумай о своём здоровье!..

Именинница догадывалась, что столь радостный повод, как день рождения, не повлияет на нежелание отца отказаться от своей душащей опеки. Однако озвученное «нет» всё же расстроило её, ведь она искренне надеялась… на чудо.

Слёзы сами навернулись на глазах, а губы задрожали от несправедливости и обиды. Тина попятилась назад и размазала влагу по лицу.

– Может быть, лучше, чтобы я вспотела, простудилась и умерла! – прошептала княжна, и, к счастью, её услышал только Георгий. – Ведь у меня совсем нет сил – жить в золотой клетке!..

На какое-то время все краски поблёкли, а шум затих. Такого яростного огонька протеста и бунта в голубых глазах Тины её отец не видывал никогда. Всегда услужливая и молчаливая, юная девушка мало кому позволяла проникнуть себе в душу, и даже родные не догадывались, что творилось у неё на сердце. Свои душевные терзания она хранила, как тайну за семью печатями, но, похоже, наконец, пришёл тот день, когда они вышли из-под контроля.

Как искусно она прятала неопределённость своей судьбы за вежливостью, приветливостью, хорошими манерами!.. Но ведь родной отец должен был догадаться об этих терзаниях! И как он только мог быть столь слепым?!

Бросив обидные слова в запале ссоры, Тина ушла в толпу, зашуршав пышной юбкой. Георгий Шакроевич позабыл обо всех гостях и помчался за ней следом.

– Доченька, ты ведь знаешь, что я опекаю тебя из лучших побуждений! – кричал он в спину средней дочери, но та не останавливалась и упорно держала куда-то путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза