Читаем Картвелеби полностью

Но что могли Резо и Андрей в одиночку?!.. Лучше бы они не строили из себя античных героев, а изначально не заваривали всю эту кашу!

– Если всё выгорит, то они ждут нас сегодня вечером на нашем месте у церкви равноапостольной Нины. Помянем Славика…

«Если всё выгорит». Что бы это могло значить? Если их не посадят за решётку или не расстреляют, узнав и про статью, и про всё остальное? Пето иронично оскалился.

Ну почему?! Почему они с Вано всегда попадали в самые большие передряги?

***

За окном рассветало, когда Давид разлепил отяжелевшие веки и от души зевнул. Первой, на ком остановился его затуманенный после неспокойного сна взор, оказалась Саломея. На пару с Тиной молодая женщина раздавала собравшимся в гостиной друзьям и знакомым крепкий кофе. Даже издали он разобрал, как обе дочери Георгия Шакроевича приносили всем извинения за безнадёжно испорченный вечер. Нино сладко посапывала на плече у его брата на кушетке прямо напротив, да и сам Шалико изрядно клевал носом, хоть и бодрился изо всех сил. Давид не смог сдержать улыбки, глядя на них.

Умиление, вызванное ангельским умиротворением на лицах молодых людей, сменилось неприкрытым раздражением, когда старший Циклаури услышал, как кто-то из Бараташвили стал откровенно злословить о хозяевах этого бала. Злые языки твердили, что обнаруженный на семейном празднестве труп нелегко назвать хорошим предзнаменованием, и он довольно грубо осёк бы их, если бы кузены из Тифлиса – те самые, с которыми они с Шалико и Вано так хорошо танцевали под рачули, – не опередили его.

Он живо проснулся, когда Саломея Георгиевна приблизилась с подносом в руках. Горячо ответив на её тёплую улыбку, мужчина с готовностью взял у неё из рук кофейную чашку, и в какой-то миг их пальцы соприкоснулись. Давид отдал бы всё, чтобы этот блаженный момент длился чуть больше, и, чтобы не выдать своих чувств, он вежливо сделал глоточек приятной терпкой жидкости.

Краска как будто залила её лицо, но молодой князь не решился принимать это наблюдение на свой счёт. К счастью, круг гостей на нём сомкнулся, и Саломея устало опустилась на свободное место рядом, отставив пустой поднос в сторону.

– Вы сильно вымотались, Саломея Георгиевна? – участливо спросил он, но тотчас же понял, что сболтнул глупость. – Не слушайте вы эти россказни о плохих знаках… наверняка произошло какое-то недоразумение, и этот юноша случайно оказался на вашем приёме.

– Я не особо верю в приметы, – со вздохом ответила она, смотря куда-то вперёд. Давид сразу увидел, что она не сводила глаз с мужа и брата, стоявших в стороне. – Но и недоразумением я это назвать не могу… что-то, определённо, случилось, о чём мы можем только догадываться.

Старший Циклаури искоса посмотрел на аккуратный профиль Саломеи, на её беспокойно поджатые губы, заметил нервно перебиравшие пояс платья пальцы и сразу же прикусил язык. Всё в её фигуре выдавало сильную тревогу и напряжение, и Давид поспешил сменить тему, чтобы больше не расстраивать её.

– Говорят, вы увлекаетесь благотворительностью, – начал он, непринуждённо вздохнув, и обворожительно улыбнулся. – Сестра моего сослуживца недавно открыла школу для крестьянских детей в Ахалкалаки. Туда ходят даже несколько ребят из мусульманского квартала. Вы бы не хотели посетить её?

Саломее явно пришлась по душе эта затея, и она скользнула долгим, пристальным взглядом по каждой чёрточке его лица, будто пыталась как можно лучше запечатлеть их в своей памяти. Он не сопротивлялся и тоже откровенно засмотрелся на неё, позабыв на время о бесчисленных свидетелях этой сцены.

– Я бы с удовольствием побывала в той школе, князь, – промолвила старшая дочь Георгия и так ласково улыбнулась, что сердце в его груди ухнуло, будто он в первый раз имел дело с женщинами. Ах, ну что она с ним делала!

– Тогда выберите день, ваше благородие, и я охотно представлю вас Диане Асхатовне. Уверяю вас, что вы найдёте в этой женщине настоящую подругу! Общее дело… вас точно сблизит.

Княжеская дочь смущённо отвела взор, и он, догадавшись о возможной причине, проворно добавил:

– Если вас будет стеснять моё сопровождение, то можете взять с собой кого-то из сестёр. Я буду только рад столь чудесной компании.

Зелёные глаза Саломеи загорелись такой благодарностью, что Давид облегчённо выдохнул. Неужели нигде не оплошал?

Видел бог, он хотел только одного: быть с ней рядом… и какая, к чёрту, разница, в качестве кого?

Пето агрессивно жевал соломинку и неотрывно наблюдал за женой, находившейся в другом конце гостиной рядом со старшим Циклаури. Вано бормотал что-то под ухом, но он вникал мало и всё твердил самому себе: если их шкуру всё-таки удастся спасти, надо обязательно поговорить с Давидом!

– Сидзе, – недовольно проворчал шурин, когда Ломинадзе пропустил мимо ушей очередное его замечание. – Ты меня хоть слушаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза