— Нека Бог ми прости, ако мислите, че това е единственият начин те да бъдат спасени… — Той стана внезапно и почти изтича от стаята.
Няколко секунди никой не проговори. После се обади Шпигел:
— Да предприемем нещо, преди всичко да започне да се разпада.
Кметът Клайн потри замислено брадичката си. След малко вдигна поглед:
— Шрьодер ще трябва да обяви, че се е провалил напълно.
Губернаторът добави:
— То не би трябвало да е проблем. Той наистина се провали. Няма да е лошо да пуснем новината, заедно с провеждането на спасителната операция, че фенианите са отправили допълнителни искания, освен тези, които приехме да обсъдим… — той изведнъж спря. — По дяволите! Има записи на всички проведени телефонни разговори… Може би Бърк ще успее…
Клайн го прекъсна.
— Остави Бърк. Шрьодер разговаря лично с Флин в момента. То ще му даде възможността да декларира, че Флин е отправил нови искания.
Губернаторът кимна.
— Да, много добре. Клайн продължи:
— Ще накарам Белини да декларира писмено, че според него имаме отлични шансове да проведем спасителна операция с минимален брой човешки жертви и материални щети.
— Но Белини е като йо-йо — каза Дойл. — Постоянно променя мнението си… — остро погледна Рурк. — Той ще напише ли такава декларация?
Тонът на Рурк беше загрижен.
— Ще изпълни каквато и да е заповед за атака… но колкото до подписването на декларация… Той е труден човек. Неговата позиция е, че трябва да разполага с повече предварителна информация, преди да каже, че одобрява…
Майор Мартин се намеси:
— Лейтенант Бърк ми съобщи, че е много близо до някакво сериозно откритие. Всички погледи се насочиха към него. Той продължи:
— Ще намери поне плановете, може би и самия архитект, в рамките на час. Почти мога да го гарантирам.
В тона му се долавяше нежелание да бъде разпитван по-подробно. Клайн се намеси пак:
— Трябва да получим от инспектор Лангли психопрофили, показващи че половината от терористите вътре са луди.
Губернатор Дойл попита:
— Ще съдействат ли тези офицери? Шпигел отговори:
— Аз ще се погрижа за Лангли. Колкото до Шрьодер, той е разбран човек и е политически ангажиран. С него няма да има проблем. А що се отнася до Белини, ще му предложим повишение и прехвърляне на място, което той посочи. — Шпигел отиде до телефона. — Още сега ще се обадя на медиите и ще им кажа, преговорите са стигнали до критична точка и е абсолютно наложително да забавят онези църковни призиви.
Дойл каза почти самодоволно:
— Аз поне знам, че моят човек, Лоугън, ще изпълни което му наредя. — Той се обърна към Клайн. — Не забравяй, че искам парче от тортата, Мъри. Поне един взвод трябва да е от 69-и полк.
Кметът Клайн погледна през прозореца.
— Дали постъпваме правилно? Или всички сме полудели?
Мартин рече:
— Ако чакате до съмване, значи наистина сте луди. Не е ли странно, че останалите не пожелаха да споделят това с нас?
Робърта Шпигел вдигна поглед, докато набираше номера:
— Някои плъхове предвиждат потъване на кораба и го напуснаха. Други плъхове надушват пиршество и се качиха на него. Преди слънцето да изгрее, ще разберем кои от плъховете са прозрели правилно нещата.
Берт Шрьодер седеше на бюрото си в кабинета на монсеньор. Лангли, Белини и полковник Лоугън стояха прави и слушаха кмета Клайн и губернатор Дойл да им нареждат какво се очаква от тях. Очите на Шрьодер се местеха от Клайн на Дойл, а мислите му препускаха бясно.
Робърта Шпигел седеше в своя люлеещ се стол, загледана в угасналата камина. В ръката си разсеяно клатеше чаша с бренди. Стаята беше изстинала и тя бе наметнала якето на Лангли върху раменете си. Майор Мартин се беше изправил до камината, зает с разглеждане на антиките върху полицата.
Комисарят на полицията Рурк стоеше до кмета и кимаше одобрително на всичко, което казваха Клайн и Дойл, опитвайки се да изтръгне подобни кимания от тримата си офицери.
Губернаторът спря да говори и погледна за миг Шрьодер. Нещо у този човек напомняше спящ вулкан. Той се опита да провери реакцията му:
— Берт?
Очите на Шрьодер се спряха върху губернатора. Дойл рече:
— Берт, не искам да те критикувам, но ако утрото настъпи и няма достигнат компромис, нито отлагане на крайния срок, а такива няма да има, и ако заложниците бъдат екзекутирани, а катедралата разрушена, тъкмо ти, Берт, ще получиш най-голямото обществено оплюване. Не е ли така?
Шрьодер не отговори. Кметът Клайн се обърна към Лангли:
— А ти, инспекторе, ще получиш служебно порицание.
— Да става каквото ще.
Белини каза разпалено:
— Ваша чест, ние можем да се справим с престъпници, но тези тук са партизани, въоръжени с военна техника, предупредителни аларми за настъпление на противника, автомати, ракети и… един Бог знае какво още. Ами ако имат и огнехвъргачки? А? Освен това са се укрепили в национално светилище. Божичко, все още не разбирам защо армията не…
С разочарован поглед кметът постави ръка на рамото му, за да го възпре.
— Джо… Джо, ти ли говориш тези неща?
— Точно аз, по дяволите!
Губернатор Дойл погледна Лоугън, който видимо изпитваше неудобство.
— Полковник? Ти какво мислиш? Полковник Лоугън застана мирно: