Читаем Катя и чудеса полностью

Лисичкин. Это же танцевальный кружок!

Катя. Ну и что? Может, в Турции тоже есть танцевальный кружок. Может, это турки танцуют?

Лисичкин. Тшш! Слышишь?

Где-то внизу мы слышим неуверенный звук горна. Он пытается изобразить сигнал: «Спать, спать, по палаткам».

Катя и Лисичкин. Наши! «Спать, спать, по палаткам»! Репетируют!

Катя. Тише, не свались!

Лисичкин. Ой! Катя, ты на стенку гляди! Мы же в нашем Доме пионеров! Я бы давно узнал, только я на него никогда с люстры не смотрел!

Катя. Поняла раньше тебя. Ты лучше скажи, как мы отсюда слезем?

Лисичкин. Ха! А зачем слезать? Мы вот как скажем «турам…»

Катя. Замолчи сейчас же! Ты соображаешь, куда нас опять занесет с этим «турам…» (Испуганно закрывает рот рукой.) Ты лучше думай, как слезть, и ещё думай, что мы скажем, если нас Иван Петрович увидит тут на люстре?

Внизу раздаются шаги и скрип отворяющейся двери.

Лисичкин. Кто-то идёт! Катя. Тшшш!

По мере сил пытаются сделаться незаметными.

Лисичкин (шепчет). Хорошо ещё, что темно!

В этот самый момент вспыхивает люстра. Катя и Лисичкин делают единственно возможное в их положении: они закрываются руками.

Иван Петрович (голос снизу). Это… ещё… что?! Катя. Иван Петрович…

Лисичкин. Директор.

Они ни живы ни мертвы. Через некоторое время под люстрой появляется верхний конец стремянки и по стремянке поднимается лысый человек. Он потрясён до глубины души. Это директор Дома пионеров, Иван Петрович. Стремянка невысока, он не может дотянуться до Кати и Лисичкина, только смотрит на них.

Долгое, тяжелое молчание.

Иван Петрович. Ну?

Катя (опускает руку). Здравствуйте, Иван Петрович.. . Иван Петрович. Здравствуй.

Молчание.

Катя. Мы, Иван Петрович, не туда попали…

Иван Петрович. Я это заметил.

Опять молчание. Лисичкин, не выдержав, поворачивается к директору, и тот видит хобот и усы.

Лисичкин. Здравствуйте. ..

Иван Петрович. Это что за пугало? Неужели репетиция драмкружка назначена сегодня на люстре?

Лисичкин сопит.

Катя. Иван Петрович! Пожалуйста, пожалуйста, не спрашивайте ничего! Всё равно вы не поверите. Потому что поверить этому нельзя. Вы только поверьте, что всё это страшно важно! А главное, Иван Петрович, миленький, скажите нам только одно: в каком направлении отсюда бобровый питомник? И всё, и мы сразу исчезнем, и всё будет в порядке…

Иван Петрович. Ну, предположим, что бобровый питомник находится там. (Показывает в сторону девочки с голубями.) Но неужели вы влезли сюда только для того, чтобы это спросить?

Катя. Нет, не для этого…

Лисичкин. Это мы по ошибке…

Иван Петрович. Ах, по ошибке! Тогда всё ясно. Ну, вот что: сейчас же слезайте и объясните всё прямо и честно! Только честно!

Катя. Иван Петрович! Я вам когда-нибудь говорила неправду?

Иван Петрович. Ну, не говорила. И что же…

Катя. Ну, так вот. Честное, честное слово, мы ничего плохого не делаем.

Лисичкин. И нам вовсе на этой люстре не интересно! Честное слово! Зачем это нам?

Катя. Но тут, Иван Петрович, во-первых, — тайна. А во-вторых,- ни минутки времени!

Иван Петрович. А в-третьих, — ни слова больше, пока вы не спуститесь.

Лисичкин. А как?

Катя. Иван Петрович! Мы же никак не можем спуститься!

Иван Петрович. А как же вы влезли?

Лисичкин. Мы не влезли.

Катя. Вот это и есть тайна!

Иван Петрович. Ладно. Хватит. Пока держитесь. Сейчас я принесу пожарную лестницу и сниму вас вместе с вашей тайной! А там разберёмся! (Он спускается, убирает стремянку.)

Лисичкин. Давай скорей исчезать! Поворачивайся к стенке! Какие там слова?

Катя. Давай руку!

Лисичкин. Дай книжку, а то ещё спутаю!

Катя протягивает Лисичкину книжку. Он неловко берёт — и книга падает у Лисичкина из рук.

Оба (в ужасе). Ой!!!

Катя. Ну, теперь совсем всё…

Лисичкин. Конец…

Оба всхлипывают. Вдруг рядом с ними на метле появляется Акулина Ивановна. Она всплескивает руками.

Акулина Ивановна. Ну и ну!

Темнота.

<p>ШЕСТАЯ КАРТИНА</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги