Читаем Кавказские повести полностью

(173) …у них лишь то на уме, что станет говорить княгиня Марья Алексевна. — Последняя реплика Фамусова в «Горе от ума» А. С. Грибоедова, ставшая символическим выражением рабской зависимости от мнения света (д. IV, явл. 1 5).

(174) …в арии «Di tanti palpiti», тебе бы надо уверить ее, что «Una vote росо fa». — «Di tanti palpiti» — каватина Танкреда из первого действия оперы Дж. Россини (1792–1868) «Танкред» (1813) по одноименной трагедии Вольтера (роль Танкреда исполняла певица-травести); «Una voce росо fa» — каватина Розины из первого действия оперы Россини «Севильский цирюльник» (1816) по комедии П.-О-К. Бомарше «Севильский цирюльник, или Тщетная предосторожность».

(175) Терпение — прекрасная добродетель в дромадере… — Дромадер — одногорбый верблюд.

(176) …многие пояса затянуты гордиевым узлом… — См. примеч. 5 на с. 663.

(177) …для покровительства нашей ловле у Ситхи <…> и близ крепости Росс. — Ситха — главный город русских владений в Северной Америке (основан в 1799 г.) на западном берегу острова Баранова. Крепость Росс — русское поселение в Калифорнии, основанное в 1812 г. Российско-Американской компанией.

(178) …как вы искусны в теологии и геральдике… — Теология — учение о религиозных догматах. Геральдика — гербоведение.

(179) …я не постигал никогда градусов любви по Реомюру. — Рене Антуан Реомюр (1683–1757) — французский естествоиспытатель. Изобрел спиртовой термометр (1730), шкала которого определялась точками кипения и замерзания воды и была разделена на 80 градусов (названа его именем).

(180) Ведь есть же супиры и репантиры… — Значение этих слов установить не удалось.

(181) Недолго женскую любовь ~ Красавица полюбит вновь! — Цитата из поэмы Пушкина «Кавказский пленник» (1820–1821); приведена с небольшой неточностью; у Пушкина: «Пройдет любовь, настанет скука…».

(182) …вы убиваете меня, как Авеля… — См. примеч. 91 нас. 627 наст. изд.

(183) L'homme s'epuise ~ vouloir et pouvoir. Balzac. — Эпиграф взят из гл. I романа Опоре де Бальзака (1799–1850) «Шагреневая кожа» (1831).

(184) …дышать небом Авзонии… — Авзония — поэтическое название Италии.

(185) … прогуляться по Колизею… — Колизей, или амфитеатр Флавиев, — памятник древнеримской архитектуры (75–80 до н. э.).

(186) …бросить несколько русских гривенников лазаронам Неаполя… — Ладзарони (лаццарони) — неаполитанский бедняк, живущий нищенством или случайным заработком.

(187) …покататься по Бренте в гондоле… — Брента — река, в дельте которой стоит Венеция.

(188) …дремля под напев Торватовых октав! — Цитата из «Евгения Онегина» Пушкина (гл. I, строфа XVIII). Ср.: «Но слаще, средь ночных забав, Напев Торкватовых октав!».

(189) …не отличил бы Караважа от Поль Поттера… — Микелаиджело Караваджо (Меризи да Караваджо; 1573–1610) — итальянский живописец-реалист. Широко использовал античные и мифологические сюжеты в своих картинах, отличающихся большой силой драматизма. Паулюс Поттер (1625–1654) — голландский живописец и офортист, изображавший сцены охоты, пейзажи с фермами и стадами на пастбищах.

(190) …за работу Луки Кранаха… — Лукас Кранах Старший (1472–1553) — немецкий живописец и график.

(191) …о пушках Пекгсана… — Анри Жозеф Пексан (1783–1854) — французский генерал, изобретатель особого типа пушки, предназначавшейся для стрельбы разрывными снарядами.

(192) …к перекатам ответных выстрелов с Кроншлота. — Кронштадт основан в 1703 г. Петром I для защиты Петербурга с моря. Первым, по указанию царя, в южной части острова Котлин был построен А. Д. Меншиковым форт Кроншлот. Такое название до 1723 г. носила и вся крепость.

(193) …как седьмая роковая пуля во «Фрейшице»… — «Фрейшютц» («Фрейшиц», «Вольный стрелок» (1820)) — опера немецкого композитора К.-М. Вебера (1786–1826). В основе ее лежит немецкое народное предание о вольном стрелке, продавшем душу дьяволу и получающем от него не знающие промаха пули. Шесть раз он стреляет по своему выбору, седьмая пуля направляется чертом.

(194) …подобные надписи, начертанной огненным перстом на стене пиршества для Валтасара!.. — См. примеч. 109 нас. 647 наст. изд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза