В издательстве выходили и книги Ф. Бабиенко. В 1923 году – «Катастрофа мира» об истории спиритизма, в 1925–1926 годах – «Примирительная жертва Христа» о значении служения в «Ветхозаветном и Небесном Святилищах», «Серия проповедей»560
. Издательство АСД развивалось, и глава общины уже не справлялся со всеми делами церкви. Для помощи в издательском деле Ф. Бабиенко пригласил из Канады в Харбин своего знакомого Максима Яковлевича Попова561. Сам Феофил Феофилович продолжал заниматься как издательской, так и религиозной деятельностью.В своих проповедях Ф. Бабиенко часто упоминал о втором пришествии Христа и ближайшем конце света. В Харбине пастор обрел широкую известность. Благодаря его активной деятельности в адвентистскую общину вступают молодые люди и интеллигенция562
. Это подтверждают не только работы конфессиональных авторов, но и записи из дневника современника событий – известного сибирского государственного и общественного деятеля Петра Васильевича Вологодского. В 1923 году он проживал в Харбине и не был знаком с адвентистским учением. В его дневнике содержится небольшая запись от 13 сентября 1923 года:По городу распространяются летучки, где приблизительно к тому же 25 сентября предсказывается светопредставление, и народ призывается к молитве и покаянию, а вместе с тем и к запасам продуктов питания. Сам я таких летучек не видел, но «Рус<ский> гол<ос>»563
заявляет, что он имел в своем распоряжении такие летучки, распространением таких нелепых слухов и глупых на этот случай советов особенно усердно занимаются адвентисты, которых немало в Харбине. Пользуясь тревожным настроением общества, адвентисты усердно проповедуют вступление в общ<ест>во адвентистов, учение которых-де единственно чисто христианское. Среди представителей харбинских адвентистов встречаются интеллигентные люди. Напр<имер>, бывший товарищ прокурора Пограничного суда Бражников является убежденным адвентистом, к голосу которого внимательно прислушиваются другие, приписавшиеся к этому обществу. Религиозный кризис, наступивший в России, вызывает к жизни фантастические рассказы о чудесном564.Ответом на проповедь адвентистов стала критика их церкви. Православные церкви в Маньчжурии издавали книги и статьи, критикующие учение адвентистов565
. В Харбине проводились диспуты между Феофилом Бабиенко и протоиереем Русской православной церкви Василием Демидовым566.В 1925 году открыта Сунгари-Монгольская (впоследствии Сунгарийская) миссия для русских адвентистов в Маньчжурии. Ее главой назначался Феофил Бабиенко, постоянным пастором Максим Попов, секретарем и казначеем миссии стал польский гражданин, миссионер К. Савицкий567
. Официальным изданием Сунгарийско-Монгольской миссии стал журнал «Семейный друг». Его выпускали до декабря 1926 года, после чего издание было закрыто568. При церкви АСД работали гимназия569 и библейская школа570. Основными направлениями последней были изучение библейских доктрин, монгольского языка, а также первой медицинской помощи571. Библейская школа в Харбине подготавливала миссионеров, которые вели деятельность на территории Маньчжурии и Монголии, и для поездок требовалось знание дополнительного языка. В Монголии миссию с 1925 по 1932 год вел переводчик монгольского языка из Харбина П. Е. Косицин572.Прокопий Ефимович Косицин (род. 25 апреля 1899 года) – уроженец города Благовещенск. Потомок амурских молокан. Служил в армии Колчака, в 1919 году уехал в Маньчжурию573
, с 1924 по 1925 год обучался в библейской школе адвентистов, после чего направлен проповедником во Внутреннюю Монголию, в середине 1930 годов вернулся в Харбин574.Из Маньчжурии миссионеров направляли и на территорию советского Дальнего Востока. В 1923 году там работал адвентистский проповедник Корженков. После его возвращения на КВЖД деятельность советской общины стала затихать575
.