Читаем Харка, сын вождя полностью

Индейцы опасались, что перед рассветом ветер усилится. Но этого не случилось. К утру, наоборот, наступил полный штиль. Песок осел, видимость улучшилась. Все на минуту остановились и посмотрели на звезды, чтобы сориентироваться. Вскоре стало ясно, что они идут в верном направлении.

Билл взвыл от радости, как потерявшаяся собака, которая вновь нашла своего хозяина.

— Три тысячи чертей! Дети мои! Мы на верном пути! Мы в порядке! В порядке!..

— Надеюсь, и с головой у тебя все в порядке… — вполголоса произнес Том.

Известие о том, что они не сбились с пути, всех оживило. Идти стало легче. Но пустыня все не кончалась, и все опять пали духом. Путь, как и предсказывал Тобиас, стал очень тяжелым. Однако лошади неудержимо стремились вперед. Они чуяли воду.

Вдруг за одним из барханов пустыня неожиданно кончилась. Здесь смертоносная буря выдохлась. Земля была песчаная, вокруг расстилалась степь, но все же это была твердая земля — с травой, с четким рельефом. Это была земля, по которой можно было ходить, не проваливаясь по колено, не петляя, как заяц, обходя высокие зыбкие барханы.

Отряд сделал короткую остановку. На лицах у многих было такое выражение, как будто перед ними появился добрый дух, в которого они еще не решались поверить. Неужели они спасены?

Лошадей уже было не сдержать. Маттотаупа и Харка отпустили поводья, и изнемогающие от усталости и жажды мустанги все же перешли на галоп. Вскоре всадники увидели в бледном утреннем свете мутные, желтые воды Найобрэры, замедлившие свое течение в верховьях реки от летней засухи и песчаных заносов. Вода! Вода!

Лошади уже пили. Маттотаупа и Харка поспешили последовать их примеру. Они только теперь осознали всю тяжесть перенесенных страданий и признались себе, что силы их на исходе. Маттотаупа украдкой посмотрел на сына. Тот за последние недели превратился в скелет, обтянутый кожей. Лицом он уже был похож на исхудавшего пятнадцатилетнего юношу. Щеки ввалились. Взгляд стал острым. Может, даже слишком острым. Движения даже после тяжелого испытания голодом, жаждой и недосыпанием были уверенными и почти небрежными. В этой небрежности отражалось презрение к окружающему миру; под ней же скрывалось любое проявление юношеской пылкости и чувствительности.

Маттотаупа и Харка успели утолить жажду и освежиться, когда к берегу подошли остальные.

Они пили и пили и не могли остановиться. Потом, даже ни о чем не договорившись, бросились на землю и уснули. Лошади тоже отдыхали. Белые люди еще даже не успели подумать о том, чтобы потребовать назад свои пистолеты и револьверы. Но индейцы и Том тихонько рассовали отнятое оружие по сумкам и карманам спящих. Никто не проснулся.

Маттотаупа и Харка вместе с лошадьми легли в стороне от белых. Тобиас и Том спали среди остальных. После того как миновала непосредственная опасность, союзники опять размежевались по своим взглядам, которыми руководствовались в повседневной жизни.

Отец с сыном спали недолго. Не сговариваясь, они проснулись почти одновременно и сделали необходимые приготовления, чтобы пойти своей дорогой. Маттотаупа сдержал свое обещание и вывел белых людей из песчаной пустыни в обитаемую местность. Теперь они сами могли позаботиться о себе. По описаниям Тобиаса торговое заведение Беззубого Бена находилось в двух извилинах реки отсюда.

Отъезд Маттотаупы и Харки заметили лишь два человека. Тобиас ничего не сказал. Том проводил их немного и спросил, не отдадут ли они ему расшитое женское платье, которое он у них заметил, объяснив свою просьбу тем, что собирается открыть в городе небольшой магазин по продаже предметов индейского быта. Они ничего ему на это не ответили, и Том долго с сожалением смотрел им вслед.

Маттотаупа и Харка направили своих мустангов вниз по течению реки. Судя по всему, Маттотаупа решил и сам заглянуть к Беззубому Бену. Ехать вверх по течению сейчас просто не имело смысла, но было равносильно самоубийству, потому что там, как и на юге, их ждали зыбучие пески. На севере, у Черных холмов, простирались земли дакота, границы которых Маттотаупе было запрещено пересекать под страхом смерти. Так что им пока не оставалось ничего другого, как ехать в направлении блокгауза. Что будет дальше, Маттотаупа еще не решил. Во всяком случае, он еще не сообщил Харке о своем решении. Харка вообще не знал, чем были заняты мысли отца в последние дни и где тот намеревался провести зиму.



Неутомимые мустанги, напившись и поев травы, шли бодро, то шагом, то переходили на галоп. После обеда появились признаки близости блокгауза. Маттотаупа и Харка почувствовали сначала дым, затем запахи, говорившие о скоплении людей и животных. Их принес легкий восточный ветер. Следов становилось все больше. Наконец они заметили вдалеке факторию.

Блокгауз был достроен, крепкая крыша хорошо просмолена. Входа с западной стороны они не увидели, зато разглядели изгородь с южной, торцевой стороны дома. За изгородью стояли лошади, оседланные и неоседланные. Оттуда уже слышен был лай собак.

Маттотаупа долго рассматривал факторию. Наконец, тронув коленями бока мустанга, он поехал вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Харка, сын вождя
Харка, сын вождя

Цикл романов «Сыновья Большой Медведицы» Лизелотты Вельскопф-Генрих (1901–1979) стоит в одном ряду с приключенческими книгами об индейцах Северной Америки Фенимора Купера и Майн Рида. Произведения немецкой писательницы стали классикой юношеской литературы, выдержали десятки переизданий и были переведены на многие языки. Начало циклу положил одноименный роман, который вышел в 1951 году, и его автор был удостоен престижной литературной премии. В последующие годы Вельскопф-Генрих не оставляла работы над книгой и существенно ее расширила. Первое полное издание увидело свет в начале 1960-х годов в трех томах (впоследствии цикл выходил также в виде шеститомника). Вниманию читателей предлагается первая книга трилогии «Харка, сын вождя», в которой повествуется о том, как в жизнь индейского племени охотников внезапно вторгается белый человек в поисках золота… Роман представлен в новом, полном переводе Р. С. Эйвадиса (ранее «Сыновья Большой Медведицы» публиковались лишь в сокращенном виде). Книга также включает прекрасные иллюстрации П. Л. Парамонова.

Лизелотта Вельскопф-Генрих

Приключения / Вестерн, про индейцев / Исторические приключения

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения